WAI Translations/tracking

From W3C Wiki

W3C Translations tracking not yet meeting needs, so using this google sheet for temporary management.

(Here are the Video Intro subtitle translators, most of whom we invited to translate the rest of the page and the UI words.)

Action Items

  • [low] Create page that illustrates all of the user interface words and phrases in translations.yml so translators can see them in context.

Prep Page for Translation

  1. can be done in any order:
  2. consider making highlighted version (example)
    • pro: translators really like it & results in better quality translations with less QA back-n-forth needed
    • con: must keep it up-to-date with any changes

(above updated 9 Nov 2020 per e-mail)

Resources Ready for Translation

(some done we didn't get listed here yet)

Ready!

High priority introductory resources:

High priority WCAG resources:

Main navigation overview pages:

Others:

partial

the following have lang, ref, last-updated done; not necessarily links or contents folder or Netlify preview