Contributing to W3C Translations


This page provides information for volunteers who want to translate W3C resources into their own language. See the list of completed translations of W3C Recommendations.

The working language of W3C is American English. W3C encourages translations into other languages to help deliverables reach the widest possible audience.

W3C is grateful to all the volunteers who translate its deliverables.

Authorized Translations

This page provide instructions for translations that do not follow a formal review process and are not endorsed by W3C. When standards translations are meant for official purposes, they may be developed as Authorized W3C Translations by following a different process described in the Policy for Authorized W3C Translation.

What to translate?

W3C encourages translations of the following resources:

Instructions for translating W3C Technical Reports

  1. Check that there is not already a completed or ongoing translation for the technical report in the language.
  2. Verify you are willing to contribute under the IPR policies for W3C translations.
  3. Read the review criteria for volunteer translation below.
  4. Get a W3C account if you do not already have one. This will allow us to associate your translations with your W3C profile.
  5. Inform others of your interest in translating the technical report:
    • If starting a new translation, send e-mail to the W3C translations mailing list using this e-mail template for Intention to Translate. (W3C will use this to update the translation database.)
    • If you are interested in updating an existing outdated translation or contributing to an ongoing translation effort, please contact the translation author directly.
  6. Once the translation is finished, send email to the W3C translations mailing list using this e-mail template or Completed Translation. (W3C will use this to update the translation database.)

Review criteria for volunteer translations