W3C Icon, linked to the W3C Home page | Translations home page | Advanced search for translations

Translations of W3C Documents


Translations by Adelmo Taddei

Linee guida per l'accessibilità ai contenuti del Web
Italian translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translators: Vanni Bertini, Michelangelo Bottura, Maria Cristina Giavoni, Adelmo Taddei, Annalisa Cichella.

Translations by Alan Chuter

Pautas de Accesibilidad del Contenido en la Web 1.0
Spanish translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translators: Alicia Sarabia Sánchez, Alan Chuter, Carlos Egea García.

Translations by Alexandre Cláudio de Sena Viegas

Especificação HTML 4.01
Portuguese translation of the document: “HTML 4.01 Specification”. Translator: Alexandre Cláudio de Sena Viegas.
Esquema XML, Parte 0: Princípios Básicos, 2ª. Edição
Portuguese translation of the document: “XML Schema Part 0: Primer Second Edition”. Translator: Alexandre Cláudio de Sena Viegas.
Empacotamento Optimizado das Matérias em Código XML-binário
Portuguese translation of the document: “XML-binary Optimized Packaging”. Translator: Alexandre Cláudio de Sena Viegas.

Translations by Alexandre Rodière

Langage d'Intégration Multimédias Synchronisés (SMIL 2.0)
French translation of the document: “Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL 2.0) Specification”. Translators: Gaëlle Féat, Alexandre Rodière, Wilfried Pâris.

Translations by Alicia Sarabia Sánchez

Pautas de Accesibilidad del Contenido en la Web 1.0
Spanish translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translators: Alicia Sarabia Sánchez, Alan Chuter, Carlos Egea García.

Translations by Alo Clemens

SOAP-Version 1.2 Teil 0: Einführung
German translation of the document: “SOAP Version 1.2 Part 0: Primer”. Translator: Alo Clemens.

Translations by Andreas Geissel

XML Schema Teil 0: Einführung
German translation of an earlier version of the document: “XML Schema Part 0: Primer”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 1: Strukturen
German translation of the document: “XML Schema Part 1: Structures”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 2: Datentypen
German translation of the document: “XML Schema Part 2: Datatypes”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.

Translations by Andreas Stephan

OWL Web Ontology Language, Guide
German translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translators: Max Diehn, Anton Köstlbacher, Andreas Stephan.

Translations by Andy Camps

Cascading Style Sheets, level 1
Dutch translation of the document: “Cascading Style Sheets (CSS1) Level 1 Specification”. Translator: Andy Camps.
Style Sheets associëren met XML documenten Versie 1.0
Dutch translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: Andy Camps.
XHTML™ 1.0: De Extensible HyperText Markup Language, Een herformulering van HTML 4 in XML 1.0
Dutch translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.0: The Extensible HyperText Markup Language - A Reformulation of HTML 4 in XML 1.0”. Translator: Andy Camps.
XHTML™ Basic
Dutch translation of an earlier version of the document: “XHTML™ Basic”. Translator: Andy Camps.
Modularisatie van XHTML™
Dutch translation of the document: “Modularization of XHTML™”. Translator: Andy Camps.

Translations by Annalisa Cichella

Linee guida per l'accessibilità ai contenuti del Web
Italian translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translators: Vanni Bertini, Michelangelo Bottura, Maria Cristina Giavoni, Adelmo Taddei, Annalisa Cichella.

Translations by Anton Köstlbacher

OWL Web Ontology Language, Guide
German translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translators: Max Diehn, Anton Köstlbacher, Andreas Stephan.
OWL Web Ontology Language, Überblick
German translation of the document: “OWL Web Ontology Language Overview”. Translator: Anton Köstlbacher.

Translations by Association BrailleNet

Règles pour l'accessibilité des contenus Web (WCAG) 2.0
Authorized French translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Lead Translation Organization: Association BrailleNet.

Translations by Axel Wienberg

XML Linking Language (XLink) Version 1.0
German translation of the document: “XML Linking Language (XLink) Version 1.0”. Translators: Daniel Hinz, Axel Wienberg, Stefan Mintert.

Translations by Björn Höhrmann

XHTML 1.0: Die Extensible HyperText Markup Language, Eine Reformulierung von HTML 4 in XML 1.0
German translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.0: The Extensible HyperText Markup Language - A Reformulation of HTML 4 in XML 1.0”. Translator: Björn Höhrmann.

Translations by Carine Bournez

SOAP Version 1.2 Partie 2 : Ajouts
French translation of the document: “SOAP Version 1.2 Part 2: Adjuncts”. Translator: Carine Bournez.
SOAP Version 1.2 Partie 1 : Structure pour l'échange de messages
French translation of the document: “SOAP Version 1.2 Part 1: Messaging Framework”. Translator: Carine Bournez.
SOAP Version 1.2, partie 0 : Préliminaire
French translation of the document: “SOAP Version 1.2 Part 0: Primer”. Translator: Carine Bournez.

Translations by Carla Dawson

Característica de Medios de 'view-mode'
Argentinian Spanish translation of the document: “The 'view-mode' Media Feature”. Translators: Carla Dawson, Wanda Anglin.

Translations by Carlos Benavidez

Hojas de Estilo en Cascada, nivel 2 Especificación CSS2
Spanish translation of the document: “Cascading Style Sheets, level 2 (CSS2) Specification”. Translator: Carlos Benavidez.

Translations by Carlos Egea García

Pautas de Accesibilidad del Contenido en la Web 1.0
Spanish translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translators: Alicia Sarabia Sánchez, Alan Chuter, Carlos Egea García.

Translations by Carlos Tejo Alonso

Lenguaje de Ontología Web (OWL), Vista General
Spanish translation of the document: “OWL Web Ontology Language Overview”. Translators: Carlos Tejo Alonso, Pablo Díez Suárez.

Translations by Christine Kühnel

HTML 4.01-Spezifikation
German translation of the document: “HTML 4.01 Specification”. Translators: Christine Kühnel, Stefan Mintert, Stefan Schumacher.

Translations by Costea Marian

Document Object Model (DOM) Level 2 Specificatii de nucleu
Romanian translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Core Specification”. Translator: Costea Marian.
Document Object Model (DOM) Level 2 Specificatii de evenimente
Romanian translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Events Specification”. Translator: Costea Marian.
Document Object Model (DOM) Level 2 Specificatii HTML
Romanian translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 HTML Specification”. Translator: Costea Marian.
Document Object Model (DOM) Level 2 Specificatii de stil
Romanian translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Style Specification”. Translator: Costea Marian.
Document Object Model (DOM) Level 2 Specificatii Traversale si de Limita
Romanian translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Traversal and Range Specification”. Translator: Costea Marian.
Document Object Model (DOM) Level 2 Specificatii de vizualizari
Romanian translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Views Specification”. Translator: Costea Marian.

Translations by Daniel Hinz

XML Linking Language (XLink) Version 1.0
German translation of the document: “XML Linking Language (XLink) Version 1.0”. Translators: Daniel Hinz, Axel Wienberg, Stefan Mintert.

Translations by Daniel Parafianowicz

OWL Język Ontologii Sieciowej Przypadki Zastosowania i Wymogi
Polish translation of the document: “OWL Web Ontology Language Use Cases and Requirements”. Translator: Daniel Parafianowicz.

Translations by Daniele Gabriele

Architettura del World Wide Web, Volume Uno
Italian translation of the document: “Architecture of the World Wide Web, Volume One”. Translator: Daniele Gabriele.
Linguaggio Estensibile di Marcatura (XML) 1.0 (Terza Edizione)
Italian translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Third Edition)”. Translator: Daniele Gabriele.

Translations by Danske Handicaporganisationer

Retningslinjer for tilgængeligt webindhold (WCAG) 2.0
Authorized Danish translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Lead Translation Organization: Danske Handicaporganisationer.

Translations by Dengfeng Yao

Web内容无障碍指南 (WCAG) 2.0
Chinese, Simplified translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Translators: Yunfeng Qiu, Dengfeng Yao.

Translations by Deutsche Behindertenhilfe Aktion Mensch e.V.

Richtlinien für barrierefreie Webinhalte (WCAG) 2.0
Authorized German translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Lead Translation Organization: Deutsche Behindertenhilfe Aktion Mensch e.V..

Translations by Diego Martín Lafuente

Associant Fulles d'Estil amb documents XML Versió 1.0
Catalan translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: Diego Martín Lafuente.
XHTML™ 1.0: El Llenguatge d'Etiquetat Hipertextual Extensible - Una Reformulació d'HTML 4.0 en XML 1.0
Catalan translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.0: The Extensible HyperText Markup Language - A Reformulation of HTML 4 in XML 1.0”. Translator: Diego Martín Lafuente.
XHTML™ Bàsic
Catalan translation of an earlier version of the document: “XHTML™ Basic”. Translator: Diego Martín Lafuente.
XML Base
Catalan translation of an earlier version of the document: “XML Base”. Translator: Diego Martín Lafuente.

Translations by Dorota Szwarc

OWL Język Ontologii Sieciowej Referencja
Polish translation of the document: “OWL Web Ontology Language Reference”. Translator: Dorota Szwarc.

Translations by Elke Meier

XML Schema Teil 0: Einführung
German translation of an earlier version of the document: “XML Schema Part 0: Primer”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 1: Strukturen
German translation of the document: “XML Schema Part 1: Structures”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 2: Datentypen
German translation of the document: “XML Schema Part 2: Datatypes”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.

Translations by Emmanuelle Gutiérrez y Restrepo

Asociando Hojas de Estilo con documentos XML Versión 1.0
Spanish translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: Emmanuelle Gutiérrez y Restrepo.

Translations by Erik Mjöberg

Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Third Edition)
Swedish translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Third Edition)”. Translators: Erik Mjöberg, Gustaf Liljegren, Jan Östberg.
Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Fifth Edition)
Swedish translation of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Fifth Edition)”. Translator: Erik Mjöberg.
Extensible Markup Language (XML) 1.1
Swedish translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.1”. Translators: Erik Mjöberg, Gustaf Liljegren, Jan Östberg.
Extensible Markup Language (XML) 1.1 (Second Edition)
Swedish translation of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.1 (Second Edition)”. Translator: Erik Mjöberg.

Translations by Erkka Koski

Cascading Style Sheets, taso 1
Finnish translation of the document: “Cascading Style Sheets (CSS1) Level 1 Specification”. Translator: Erkka Koski .

Translations by Pataki Ernő (Ernő Pataki)

Az OWL Web Ontológia Nyelv — Útmutató
Hungarian translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translator: Pataki Ernő (Ernő Pataki).
Az OWL Web Ontológia Nyelv — Áttekintés
Hungarian translation of the document: “OWL Web Ontology Language Overview”. Translator: Pataki Ernő (Ernő Pataki).
Az OWL Web Ontológia Nyelv — Referencia
Hungarian translation of the document: “OWL Web Ontology Language Reference”. Translator: Pataki Ernő (Ernő Pataki).
Az OWL Web Ontológia Nyelv — Szemantika és absztrakt szintaxis
Hungarian translation of the document: “OWL Web Ontology Language Semantics and Abstract Syntax”. Translator: Pataki Ernő (Ernő Pataki).
Az OWL Web Ontológia Nyelv — Tesztsorozat
Hungarian translation of the document: “OWL Web Ontology Language Test Cases”. Translator: Pataki Ernő (Ernő Pataki).
Az OWL Web Ontológia Nyelv - Alkalmazási esetek és követelmények
Hungarian translation of the document: “OWL Web Ontology Language Use Cases and Requirements”. Translator: Pataki Ernő (Ernő Pataki).
Az RDF Erőforrás Leíró Keretrendszer alapfogalmai és absztrakt szintaxisa
Hungarian translation of the document: “Resource Description Framework (RDF): Concepts and Abstract Syntax”. Translator: Pataki Ernő (Ernő Pataki).
Az RDF bevezető tankönyve
Hungarian translation of the document: “RDF Primer”. Translator: Pataki Ernő (Ernő Pataki).
Az RDF Szókészlet Leíró Nyelv 1.0: RDF Séma
Hungarian translation of the document: “RDF Vocabulary Description Language 1.0: RDF Schema”. Translator: Pataki Ernő (Ernő Pataki).
Az RDF szemantikája
Hungarian translation of the document: “RDF Semantics”. Translator: Pataki Ernő (Ernő Pataki).
Az RDF tesztsorozata
Hungarian translation of the document: “RDF Test Cases”. Translator: Pataki Ernő (Ernő Pataki).
Az RDF/XML szintaxis specifikációja (átdolgozott kiadás)
Hungarian translation of the document: “RDF/XML Syntax Specification (Revised)”. Translator: Pataki Ernő (Ernő Pataki).

Translations by Eva Méndez

Resource Description Framework (RDF) Especificación del Modelo y la Sintaxis
Spanish translation of the document: “Resource Description Framework (RDF) Model and Syntax Specification”. Translator: Eva Méndez.

Translations by Everaldo Bechara

Recomendações de Acessibilidade para Conteúdo Web (WCAG) 2.0
Brazilian Portuguese translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Translator: Everaldo Bechara.

Translations by Fabio Arciniegas

El lenguaje extensible de marcas (XML) 1.0
Spanish translation of an earlier version of the document: “XML 1.0 Recommendation”. Translator: Fabio Arciniegas.

Translations by Facultat de Biblioteconomia i Documentació - Universitat de Barcelona

Directrius per a l'accessibilitat al contingut web, versió 1.0
Authorized Catalan translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Lead Translation Organization: Facultat de Biblioteconomia i Documentació - Universitat de Barcelona.
Directrius per a l'accessibilitat del contingut web, versió 2.0
Authorized Catalan translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Lead Translation Organization: Facultat de Biblioteconomia i Documentació - Universitat de Barcelona.

Translations by FatCow Web Hosting team

Кіраўніцтва па забеспячэнні даступнасці Web-кантэнту (WCAG) 2.0
Belarusian translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Translator: FatCow Web Hosting team.

Translations by Filip Rychetský

Architektura WWW, první vydání
Czech translation of the document: “Architecture of the World Wide Web, Volume One”. Translator: Filip Rychetský.

Translations by Fran Rosa Soler

XHTML™ Básico
Spanish translation of an earlier version of the document: “XHTML™ Basic”. Translators: Pedro Palazón Candel, Fran Rosa Soler.

Translations by Fran Rosa i Soler

XHTML™ Bàsic
Catalan translation of an earlier version of the document: “XHTML™ Basic”. Translator: Fran Rosa i Soler.

Translations by Frank Karlstrøm

Navnerom i XML
Norwegian translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML”. Translator: Frank Karlstrøm.

Translations by François Yergeau

Langage de balisage extensible (XML) 1.0
French translation of an earlier version of the document: “XML 1.0 Recommendation”. Translators: Samira Cuny, Patrick Andries, François Yergeau.

Translations by Frédéric Laurent

Architecture du World Wide Web, Volume un
French translation of the document: “Architecture of the World Wide Web, Volume One”. Translator: Frédéric Laurent .

Translations by Funka Nu AB

Riktlinjer för tillgängligt webbinnehåll (WCAG 2.0)
Authorized Swedish translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Lead Translation Organization: Funka Nu AB.

Translations by Gabriele Romanato

Fogli di stile a cascata, livello 2
Italian translation of the document: “Cascading Style Sheets, level 2 (CSS2) Specification”. Translator: Gabriele Romanato.

Translations by Gaëlle Féat

Langage d'Intégration Multimédias Synchronisés (SMIL 2.0)
French translation of the document: “Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL 2.0) Specification”. Translators: Gaëlle Féat, Alexandre Rodière, Wilfried Pâris.

Translations by Giovanni De Angelis

OWL Linguaggio Ontologico per il Web, Guida
Italian translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translator: Giovanni De Angelis.

Translations by Grégory Roche

Associer des feuilles de style à des documents XML 1.0 (Deuxième Édition)
French translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents 1.0 (Second Edition)”. Translator: Grégory Roche.

Translations by Gustaf Liljegren

Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Third Edition)
Swedish translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Third Edition)”. Translators: Erik Mjöberg, Gustaf Liljegren, Jan Östberg.
Extensible Markup Language (XML) 1.1
Swedish translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.1”. Translators: Erik Mjöberg, Gustaf Liljegren, Jan Östberg.

Translations by Máté Gábor (Gábor Máté)

Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Harmadik kiadás)
Hungarian translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Third Edition)”. Translator: Máté Gábor (Gábor Máté).

Translations by Hubert Borderiou

Modèle Objet de Documents (DOM) Spécification niveau 1
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 1”. Translators: Jean-Jacques Thomasson, Ramzi Guetari, Lucas Fournier, Yves Bazin, Xavier Legalles, Hubert Borderiou, Lionel Fiol, Olivier Collioud, Stéphane Bonhomme.

Translations by International Webmasters Association / HTML Writers Guild

Linee guida per l'accessibilità dei contenuti Web (WCAG) 2.0
Authorized Italian translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Lead Translation Organization: International Webmasters Association / HTML Writers Guild .

Translations by Ireneusz Wojdyło

XML Base
Polish translation of an earlier version of the document: “XML Base”. Translators: Ireneusz Wojdyło, Sebastian Snopek.

Translations by Israel Internet Association (ISOC-IL)

הנחיות להנגשת תכני אתרי אינטרנט WCAG) 2.0)
Hebrew translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Translator: Israel Internet Association (ISOC-IL).

Translations by Ivan Bazzi

Spazi di nomi per XML 1.1 (seconda edizione)
Italian translation of the document: “Namespaces in XML 1.1 (Second Edition)”. Translator: Ivan Bazzi.

Translations by Jacek Gleń

Rozszerzalny język znaczników (XML) 1.0 (Wydanie drugie)
Polish translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Second Edition)”. Translator: Jacek Gleń.

Translations by Jan Östberg

Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Third Edition)
Swedish translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Third Edition)”. Translators: Erik Mjöberg, Gustaf Liljegren, Jan Östberg.
Extensible Markup Language (XML) 1.1
Swedish translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.1”. Translators: Erik Mjöberg, Gustaf Liljegren, Jan Östberg.

Translations by Jan Sudeikat

Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) 1.0 Spezifikation
German translation of the document: “Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) 1.0 Specification”. Translator: Jan Sudeikat.

Translations by Jaume David

Especificación del Modelo de Objetos del Documento (DOM) Nivel 2 Estilo
Spanish translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Style Specification”. Translator: Jaume David.

Translations by Jean-Jacques Solari

Les profils composites de capacités/préférences (CC/PP) : structure et vocabulaires 1.0
French translation of the document: “Composite Capability/Preference Profiles (CC/PP): Structure and Vocabularies 1.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.
CSS1 : Les feuilles de style en cascade, niveau 1
French translation of the document: “Cascading Style Sheets (CSS1) Level 1 Specification”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Les feuilles de style en cascade, niveau 2, Spécification CSS2
French translation of the document: “Cascading Style Sheets, level 2 (CSS2) Specification”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Un modèle de caractères pour le Web 1.0 : Les principes de base
French translation of the document: “Character Model for the World Wide Web 1.0: Fundamentals”. Translator: Jean-Jacques Solari.
La spécification du Modèle Objet de Document (DOM) niveau 2 - Core
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Core Specification”. Translator: Jean-Jacques Solari.
La spécification du Modèle Objet de Document (DOM) niveau 2 - Events
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Events Specification”. Translator: Jean-Jacques Solari.
La spécification du Modèle Objet de Document (DOM) niveau 2 - Style
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Style Specification”. Translator: Jean-Jacques Solari.
La spécification du Modèle Objet de Document (DOM) niveau 2 - Traversal and Range
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Traversal and Range Specification”. Translator: Jean-Jacques Solari.
La spécification du Modèle Objet de Document (DOM) niveau 2 - Views
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Views Specification”. Translator: Jean-Jacques Solari.
La transformation de décryptage pour XML Signature
French translation of the document: “Decryption Transform for XML Signature”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Glaner les descriptions de ressources des dialectes de langages (GRDDL)
French translation of the document: “Gleaning Resource Descriptions from Dialects of Languages (GRDDL)”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Le jeu de balises d'internationalisation (ITS) version 1.0
French translation of the document: “Internationalization Tag Set (ITS) Version 1.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Pratiques exemplaires du Web mobile 1.0
French translation of the document: “Mobile Web Best Practices 1.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Les espaces de nommage dans XML
French translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Les espaces de nommage dans XML 1.1
French translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML 1.1”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Le langage d'ontologie Web OWL, Guide
French translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Vue d'ensemble du langage d'ontologie Web OWL
French translation of the document: “OWL Web Ontology Language Overview”. Translator: Jean-Jacques Solari.
La référence du langage d'ontologie Web OWL
French translation of the document: “OWL Web Ontology Language Reference”. Translator: Jean-Jacques Solari.
La sémantique et la syntaxe abstraite du langage d'ontologie Web OWL
French translation of the document: “OWL Web Ontology Language Semantics and Abstract Syntax”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Les jeux d'essais du langage d'ontologie Web OWL
French translation of the document: “OWL Web Ontology Language Test Cases”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Les cas et conditions d'utilisation du langage d'ontologie Web OWL
French translation of the document: “OWL Web Ontology Language Use Cases and Requirements”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Spécification de la plateforme pour les préférences de confidentialité 1.0 (P3P1.0)
French translation of the document: “The Platform for Privacy Preferences 1.0 (P3P1.0) Specification”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Initiation à RDF
French translation of the document: “RDF Primer”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Langage de description de vocabulaire RDF 1.0 : RDF Schema
French translation of the document: “RDF Vocabulary Description Language 1.0: RDF Schema”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Sémantique RDF
French translation of the document: “RDF Semantics”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Jeux d'essais RDF
French translation of the document: “RDF Test Cases”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Spécification de la syntaxe RDF/XML (révisée)
French translation of the document: “RDF/XML Syntax Specification (Revised)”. Translator: Jean-Jacques Solari.
RDFa dans XHTML — Syntaxe et traitement
French translation of the document: “RDFa in XHTML: Syntax and Processing”. Translator: Jean-Jacques Solari.
L'annotation ruby
French translation of the document: “Ruby Annotation”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Spécification du langage d'intégration multimédias synchronisés (SMIL) version 1.0
French translation of the document: “Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) 1.0 Specification”. Translator: Jean-Jacques Solari.
SMIL Animation
French translation of the document: “SMIL Animation”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Langage d'interrogation SPARQL pour RDF
French translation of the document: “SPARQL Query Language for RDF”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Protocole SPARQL pour RDF
French translation of the document: “SPARQL Protocol for RDF”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Format XML des résultats d'interrogation SPARQL
French translation of an earlier version of the document: “SPARQL Query Results XML Format”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Le langage de balisage de synthèse vocale (SSML) version 1.0
French translation of the document: “Speech Synthesis Markup Language (SSML) Version 1.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.
La spécification sur les Graphiques Vectoriels Adaptables (SVG), version 1.0
French translation of the document: “Scalable Vector Graphics (SVG) 1.0 Specification”. Translator: Jean-Jacques Solari.
La spécification des grammaires de reconnaissance vocale version 1.0
French translation of the document: “Speech Recognition Grammar Specification Version 1.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Les directives pour l'accessibilité des agents utilisateurs 1.0
French translation of the document: “User Agent Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Le langage de balisage extensible vocal (VoiceXML) version 2.0
French translation of the document: “Voice Extensible Markup Language (VoiceXML) Version 2.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Langage de description de services web (WSDL) version 2.0 tome 2 — Compléments
French translation of the document: “Web Services Description Language (WSDL) Version 2.0 Part 2: Adjuncts”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Langage de description de services web (WSDL) version 2.0 tome 1 — Cœur du langage
French translation of the document: “Web Services Description Language (WSDL) Version 2.0 Part 1: Core Language”. Translator: Jean-Jacques Solari.
WebCGM 2.0
French translation of the document: “WebCGM 2.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.
XForms 1.0
French translation of the document: “XForms 1.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.
XHTML™ Basic 1.1
French translation of an earlier version of the document: “XHTML™ Basic 1.1”. Translator: Jean-Jacques Solari.
XHTML™ Modularization 1.1
French translation of the document: “XHTML™ Modularization 1.1”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Les inclusions XML (XInclude) version 1.0
French translation of the document: “XML Inclusions (XInclude) Version 1.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.
La spécification de la gestion des clés XML (XKMS 2.0)
French translation of the document: “XML Key Management Specification (XKMS 2.0)”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Les liaisons de la spécification de la gestion des clés XML (XKMS 2.0)
French translation of the document: “XML Key Management Specification (XKMS 2.0) Bindings”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Le langage de liaison XML (XLink) version 1.0
French translation of the document: “XML Linking Language (XLink) Version 1.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Le langage de balisage extensible (XML) 1.1
French translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.1”. Translator: Jean-Jacques Solari.
La canonisation XML exclusive version 1.0
French translation of the document: “Exclusive XML Canonicalization Version 1.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.
La syntaxe et le traitement XML Encryption
French translation of the document: “XML Encryption Syntax and Processing”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Le système element() de XPointer
French translation of the document: “XPointer element() Scheme”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Le cadre XPointer
French translation of the document: “XPointer Framework”. Translator: Jean-Jacques Solari.
Le système xmlns() de XPointer
French translation of the document: “XPointer xmlns() Scheme”. Translator: Jean-Jacques Solari.
XSL 1.0
French translation of the document: “Extensible Stylesheet Language (XSL) Version 1.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.
xml:id version 1.0
French translation of the document: “xml:id Version 1.0”. Translator: Jean-Jacques Solari.

Translations by Jean-Jacques Thomasson

Modèle Objet de Documents (DOM) Spécification niveau 1
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 1”. Translators: Jean-Jacques Thomasson, Ramzi Guetari, Lucas Fournier, Yves Bazin, Xavier Legalles, Hubert Borderiou, Lionel Fiol, Olivier Collioud, Stéphane Bonhomme.
XML Schema - Tome 0 : Introduction
French translation of an earlier version of the document: “XML Schema Part 0: Primer”. Translator: Jean-Jacques Thomasson.
XML Schema - Tome 1 : Structures
French translation of the document: “XML Schema Part 1: Structures”. Translator: Jean-Jacques Thomasson.
Langage XML Path (XPath)
French translation of the document: “XML Path Language (XPath) Version 1.0”. Translators: Yves Bazin, Jean-Jacques Thomasson.
Transformations XSL (XSLT) Version 1.0
French translation of the document: “XSL Transformations (XSLT) Version 1.0”. Translators: Ramzi Guetari, Yves Bazin, Jean-Jacques Thomasson.

Translations by Jean-Marie Truelle

XML-Signature XPath Filter 2.0
French translation of the document: “XML-Signature XPath Filter 2.0”. Translator: Jean-Marie Truelle.

Translations by Jens Meiert

Ruby-Annotation
German translation of the document: “Ruby Annotation”. Translator: Jens Meiert.
XPointer-xmlns()-Schema
German translation of the document: “XPointer xmlns() Scheme”. Translator: Jens Meiert.
xml:id Version 1.0
German translation of the document: “xml:id Version 1.0”. Translator: Jens Meiert.

Translations by Jens Thiemann

XSL Transformations (XSLT) Version 1.0
German translation of the document: “XSL Transformations (XSLT) Version 1.0”. Translators: Jens Thiemann, Thomas Klute.

Translations by Johan Hjelm

Riktlinjer för utformning av innehåll på webben, version 1.0
Swedish translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: Johan Hjelm.

Translations by Johann de Beer

XHTML™ 1.1 - Modulbasiertes XHTML – 2. Ausgabe
German translation of the document: “XHTML™ 1.1 - Module-based XHTML - Second Edition”. Translator: Johann de Beer.

Translations by Jorge Fernandes

Directrizes de Acessibilidade para o Conteúdo da Web (WCAG) 2.0
Portuguese translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Translators: Teresa Cruz, Jorge Fernandes, Susana Dionísio.

Translations by Josef Petrák

Asociace stylových předpisů s XML dokumenty, verze 1.0
Czech translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: Josef Petrák.

Translations by José Manuel Alonso

SOAP Versión 1.2 Parte 0: Fundamentos
Spanish translation of the document: “SOAP Version 1.2 Part 0: Primer”. Translator: José Manuel Alonso.
Esquema XML Parte 0: Fundamentos
Spanish translation of an earlier version of the document: “XML Schema Part 0: Primer”. Translator: José Manuel Alonso.

Translations by Juan Antonio Pastor Sánchez

RDFa Lite 1.1
Spanish translation of the document: “RDFa Lite 1.1”. Translator: Juan Antonio Pastor Sánchez.
SPARQL Lenguaje de consulta para RDF
Spanish translation of the document: “SPARQL Query Language for RDF”. Translator: Juan Antonio Pastor Sánchez.
XHTML+RDFa 1.1
Spanish translation of the document: “XHTML+RDFa 1.1”. Translator: Juan Antonio Pastor Sánchez.

Translations by Juan Gómez Duaso

Lenguaje de Caminos XML (XPath) Versión 1.0
Spanish translation of the document: “XML Path Language (XPath) Version 1.0”. Translator: Juan Gómez Duaso.

Translations by Juan Luis Lara

XHTML™ 1.0: El Lenguaje de Etiquetado Hipertextual Extensible, Una Reformulación de HTML 4.0 en XML 1.0
Spanish translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.0: The Extensible HyperText Markup Language - A Reformulation of HTML 4 in XML 1.0”. Translator: Juan Luis Lara.

Translations by Juan R. Pozo

Hojas de Estilo en Cascada, nivel 1
Spanish translation of the document: “Cascading Style Sheets (CSS1) Level 1 Specification”. Translator: Juan R. Pozo.
Especificación del Modelo de Objetos del Documento (DOM), Nivel 1
Spanish translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 1”. Translator: Juan R. Pozo.
Especificación HTML 4.01
Spanish translation of the document: “HTML 4.01 Specification”. Translator: Juan R. Pozo.
Espacios de Nombres en XML
Spanish translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML”. Translator: Juan R. Pozo.

Translations by Judith Muhr

Cascading Style Sheets, Level 2
German translation of the document: “Cascading Style Sheets, level 2 (CSS2) Specification”. Translators: Judith Muhr, Stefan Mintert.
XHTML 1.0: Die Extensible HyperText Markup Language (Zweite Auflage), Eine Neuformulierung von HTML in XML 1.0
German translation of the document: “XHTML™ 1.0 The Extensible HyperText Markup Language (Second Edition)”. Translators: Judith Muhr, Stefan Mintert.

Translations by Karl Dubost

Règles d'accessibilité pour les outils d'édition 1.0
French translation of the document: “Authoring Tool Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: Karl Dubost.
Spécification HTML 4.01
French translation of the document: “HTML 4.01 Specification”. Translator: Karl Dubost.
Spécification du modèle et la syntaxe du cadre de description des ressources (Resource Description Framework ou RDF)
French translation of the document: “Resource Description Framework (RDF) Model and Syntax Specification”. Translator: Karl Dubost.
Associer les feuilles de style avec les documents XML, Version 1.0
French translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: Karl Dubost.
Directives pour l'accessibilité aux contenus Web (version 1.0)
French translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: Karl Dubost.
XHTML 1.0 : Le langage de balisage hypertexte extensible - Une reformulation de HTML 4 en XML 1.0
French translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.0: The Extensible HyperText Markup Language - A Reformulation of HTML 4 in XML 1.0”. Translator: Karl Dubost.
XHTML™ 1.1 - XHTML modulaire
French translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.1 - Module-based XHTML”. Translator: Karl Dubost.
XHTML™ Elémentaire
French translation of an earlier version of the document: “XHTML™ Basic”. Translator: Karl Dubost.
XML Base
French translation of an earlier version of the document: “XML Base”. Translator: Karl Dubost.

Translations by Karl Ove Hufthammer

Retningslinjer for tilgjengelegheit på veven, versjon 1.0
Norwegian translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: Karl Ove Hufthammer.

Translations by Koraljka Golub

Smjernice za osiguravanje pristupačnosti mrežnih sadržaja 1.0
Croatian translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: Koraljka Golub.

Translations by Lars Ballieu Christensen

Retningslinjer for tilgængelige web-sider 1.0
Danish translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: Lars Ballieu Christensen.

Translations by Laura Mingorance

Módulo de Espacios de nombres (Namespace) CSS
Spanish translation of the document: “CSS Namespaces Module”. Translator: Laura Mingorance.

Translations by Leonel Morgado

Directivas para a acessibilidade do conteúdo da Web - 1.0
Portuguese translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: Leonel Morgado.

Translations by Leontin Stelea

Specificatia HTML 4.01
Romanian translation of the document: “HTML 4.01 Specification”. Translator: Leontin Stelea.

Translations by Lionel Crine

Syntaxe et traitement des signatures XML
French translation of the document: “XML-Signature Syntax and Processing”. Translator: Lionel Crine.

Translations by Lionel Fiol

Modèle Objet de Documents (DOM) Spécification niveau 1
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 1”. Translators: Jean-Jacques Thomasson, Ramzi Guetari, Lucas Fournier, Yves Bazin, Xavier Legalles, Hubert Borderiou, Lionel Fiol, Olivier Collioud, Stéphane Bonhomme.

Translations by Lucas Fournier

Modèle Objet de Documents (DOM) Spécification niveau 1
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 1”. Translators: Jean-Jacques Thomasson, Ramzi Guetari, Lucas Fournier, Yves Bazin, Xavier Legalles, Hubert Borderiou, Lionel Fiol, Olivier Collioud, Stéphane Bonhomme.

Translations by Magdalena Kadubiec

Format XML rezultatów zapytań SPARQL
Polish translation of an earlier version of the document: “SPARQL Query Results XML Format”. Translator: Magdalena Kadubiec.

Translations by Manabu Sugai

XML 1.0 による HTML 4 の再形式化
Japanese translation of the document: “XHTML™ 1.0 The Extensible HyperText Markup Language (Second Edition)”. Translator: Manabu Sugai.
XHTML™ 1.1 - Module-based XHTML
Japanese translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.1 - Module-based XHTML”. Translator: Manabu Sugai.
Modularization of XHTML™
Japanese translation of the document: “Modularization of XHTML™”. Translator: Manabu Sugai.
Extensible Stylesheet Language (XSL)
Japanese translation of the document: “Extensible Stylesheet Language (XSL) Version 1.0”. Translator: Manabu Sugai.

Translations by Marc Görtz

XHTML™ 1.1 - Modulbasiertes XHTML
German translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.1 - Module-based XHTML”. Translator: Marc Görtz.

Translations by Maria Cristina Giavoni

Linee guida per l'accessibilità ai contenuti del Web
Italian translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translators: Vanni Bertini, Michelangelo Bottura, Maria Cristina Giavoni, Adelmo Taddei, Annalisa Cichella.

Translations by Mario Jeckle

XML Schema Teil 0: Einführung
German translation of an earlier version of the document: “XML Schema Part 0: Primer”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 1: Strukturen
German translation of the document: “XML Schema Part 1: Structures”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 2: Datentypen
German translation of the document: “XML Schema Part 2: Datatypes”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.

Translations by Marisa de Oliveira Santos

A Ontologia Organizacional
Brazilian Portuguese translation of the document: “The Organization Ontology”. Translator: Marisa de Oliveira Santos.

Translations by Mariusz Żebrowski

Zbiór Informacyjny XML (Wydanie Drugie)
Polish translation of the document: “XML Information Set (Second Edition)”. Translator: Mariusz Żebrowski.
Przestrzenie nazw w XML 1.1
Polish translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML 1.1”. Translator: Mariusz Żebrowski.
Łączne Szablony Strony z dokumentami XML Wersja 1.0
Polish translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: Mariusz Żebrowski.
Inkluzje XML (XInclude) Wersja 1.0
Polish translation of the document: “XML Inclusions (XInclude) Version 1.0”. Translator: Mariusz Żebrowski.
Zdarzenia XML
Polish translation of the document: “XML Events”. Translator: Mariusz Żebrowski.

Translations by Maurício Samy Silva

Seletores Nível 3
Brazilian Portuguese translation of the document: “Selectors Level 3”. Translator: Maurício Samy Silva.
XHTML™ 1.0 The Extensible HyperText Markup Language (Segunda Edição), Uma reformulação do HTML 4 em XML 1.0
Brazilian Portuguese translation of the document: “XHTML™ 1.0 The Extensible HyperText Markup Language (Second Edition)”. Translator: Maurício Samy Silva.
XML Base
Brazilian Portuguese translation of an earlier version of the document: “XML Base”. Translator: Maurício Samy Silva.
xml:id Versão 1.0
Brazilian Portuguese translation of the document: “xml:id Version 1.0”. Translator: Maurício Samy Silva.

Translations by Max Diehn

OWL Web Ontology Language, Guide
German translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translators: Max Diehn, Anton Köstlbacher, Andreas Stephan.

Translations by Michael Ebert

XML Schema Teil 0: Einführung
German translation of an earlier version of the document: “XML Schema Part 0: Primer”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 1: Strukturen
German translation of the document: “XML Schema Part 1: Structures”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 2: Datentypen
German translation of the document: “XML Schema Part 2: Datatypes”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.

Translations by Michał Górny

Notacja ruby
Polish translation of the document: “Ruby Annotation”. Translator: Michał Górny.
XHTML™ 1.0: Rozszerzalny hipertekstowy język znaczników (wydanie drugie). Przeformułowanie HTML 4 w XML 1.0
Polish translation of the document: “XHTML™ 1.0 The Extensible HyperText Markup Language (Second Edition)”. Translator: Michał Górny.
XHTML™ 1.1 – XHTML oparty na modułach
Polish translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.1 - Module-based XHTML”. Translator: Michał Górny.
Modularyzacja XHTML™
Polish translation of the document: “Modularization of XHTML™”. Translator: Michał Górny.

Translations by Michelangelo Bottura

Linee guida per l'accessibilità ai contenuti del Web
Italian translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translators: Vanni Bertini, Michelangelo Bottura, Maria Cristina Giavoni, Adelmo Taddei, Annalisa Cichella.

Translations by Michele Diodati

Specifiche HTML 4.01
Italian translation of the document: “HTML 4.01 Specification”. Translator: Michele Diodati.

Translations by Miente Bakker

Richtlijnen voor de Toegankelijkheid van Web Content 1.0
Dutch translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: Miente Bakker.

Translations by Miki Ofuji

ウェブコンテンツ・アクセシビリティ・ガイドライン 1.0
Japanese translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: Miki Ofuji.

Translations by Ministry of Economic Affairs and Communications, coordinator: Katrin Hänni

Veebi sisu juurdepääsetavussuunised (WCAG) 2.0
Authorized Estonian translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Lead Translation Organization: Ministry of Economic Affairs and Communications, coordinator: Katrin Hänni.

Translations by Momdo Nakamura

Cascading Style Sheets Level 2 Revision 1 (CSS 2.1) Specification
Japanese translation of the document: “Cascading Style Sheets Level 2 Revision 1 (CSS 2.1) Specification”. Translator: Momdo Nakamura.

Translations by Pataki Máté (Máté Pataki)

Web Akadálymentesítési Útmutató 2.0
Hungarian translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Translator: Pataki Máté (Máté Pataki).

Translations by Nik Klever

XML Schema Teil 0: Einführung
German translation of an earlier version of the document: “XML Schema Part 0: Primer”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 1: Strukturen
German translation of the document: “XML Schema Part 1: Structures”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 2: Datentypen
German translation of the document: “XML Schema Part 2: Datatypes”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.

Translations by Nilgün Belma Bugüner

Bütünleşik Biçembentler, 2. Aşama
Turkish translation of the document: “Cascading Style Sheets, level 2 (CSS2) Specification”. Translator: Nilgün Belma Bugüner.
XML Bilgi Kümesi (İkinci Düzeltme)
Turkish translation of the document: “XML Information Set (Second Edition)”. Translator: Nilgün Belma Bugüner.
XML 1.0'da İsim-alanları (İkinci Düzeltme)
Turkish translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML 1.0 (Second Edition)”. Translator: Nilgün Belma Bugüner.
XML 1.1'de İsim-alanları (İkinci Düzeltme)
Turkish translation of the document: “Namespaces in XML 1.1 (Second Edition)”. Translator: Nilgün Belma Bugüner.
Biçembentlerin XML Belgelerle İlişkilendirilmesi
Turkish translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: Nilgün Belma Bugüner.
Genişletilebilir İmlenim Dili (XML) 1.0 (Dördüncü Düzeltme)
Turkish translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Fourth Edition)”. Translator: Nilgün Belma Bugüner.
Genişletilebilir İmlenim Dili (XML) 1.1 (İkinci Düzeltme)
Turkish translation of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.1 (Second Edition)”. Translator: Nilgün Belma Bugüner.
XML Adresleme Dili (XPath) Sürüm 1.0
Turkish translation of the document: “XML Path Language (XPath) Version 1.0”. Translator: Nilgün Belma Bugüner.
XSL Dönüşümleri (XSLT) Sürüm 1.0
Turkish translation of the document: “XSL Transformations (XSLT) Version 1.0”. Translator: Nilgün Belma Bugüner.

Translations by Oliver Becker

XML Path Language (XPath) Version 1.0
German translation of the document: “XML Path Language (XPath) Version 1.0”. Translator: Oliver Becker.

Translations by Olivier Collioud

Modèle Objet de Documents (DOM) Spécification niveau 1
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 1”. Translators: Jean-Jacques Thomasson, Ramzi Guetari, Lucas Fournier, Yves Bazin, Xavier Legalles, Hubert Borderiou, Lionel Fiol, Olivier Collioud, Stéphane Bonhomme.

Translations by Oscar Manrique

Firma XML del Filtro XPath 2.0
Spanish translation of the document: “XML-Signature XPath Filter 2.0”. Translator: Oscar Manrique.

Translations by Pablo Díez Suárez

Lenguaje de Ontología Web (OWL), Vista General
Spanish translation of the document: “OWL Web Ontology Language Overview”. Translators: Carlos Tejo Alonso, Pablo Díez Suárez.

Translations by Pasquale Popolizio

Fogli di Stile a Cascata, livello 1
Italian translation of the document: “Cascading Style Sheets (CSS1) Level 1 Specification”. Translator: Pasquale Popolizio.

Translations by Patrick Andries

Langage de balisage extensible (XML) 1.0
French translation of an earlier version of the document: “XML 1.0 Recommendation”. Translators: Samira Cuny, Patrick Andries, François Yergeau.

Translations by Patrizia Andronico

Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) 1.0: Specifiche
Italian translation of the document: “Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) 1.0 Specification”. Translator: Patrizia Andronico.
XHTML™ 1.0: Extensible HyperText Markup Language, Una riformulazione di HTML 4 in XML 1.0
Italian translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.0: The Extensible HyperText Markup Language - A Reformulation of HTML 4 in XML 1.0”. Translator: Patrizia Andronico.
XHTML™ Basic
Italian translation of an earlier version of the document: “XHTML™ Basic”. Translator: Patrizia Andronico.

Translations by Pedro Palazón Candel

XHTML™ 1.1 - XHTML Basado en Módulos
Spanish translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.1 - Module-based XHTML”. Translator: Pedro Palazón Candel.
XHTML™ Básico
Spanish translation of an earlier version of the document: “XHTML™ Basic”. Translators: Pedro Palazón Candel, Fran Rosa Soler.
Modularización de XHTML™
Spanish translation of the document: “Modularization of XHTML™”. Translator: Pedro Palazón Candel.

Translations by Pedro Silva

XML Base
Spanish translation of an earlier version of the document: “XML Base”. Translators: Pedro Silva, Yesenia Moreno.

Translations by Ramzi Guetari

Modèle Objet de Documents (DOM) Spécification niveau 1
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 1”. Translators: Jean-Jacques Thomasson, Ramzi Guetari, Lucas Fournier, Yves Bazin, Xavier Legalles, Hubert Borderiou, Lionel Fiol, Olivier Collioud, Stéphane Bonhomme.
Transformations XSL (XSLT) Version 1.0
French translation of the document: “XSL Transformations (XSLT) Version 1.0”. Translators: Ramzi Guetari, Yves Bazin, Jean-Jacques Thomasson.

Translations by René Hartmann

Zugänglichkeitsrichtlinien für Web-Inhalte 1.0
German translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: René Hartmann.

Translations by Robert Filipowski

xml:id wersja 1.0
Polish translation of the document: “xml:id Version 1.0”. Translator: Robert Filipowski.

Translations by Roberto Scano

Linee Guida per l'Accessibilità degli Strumenti di Sviluppo per il Web 1.0
Italian translation of the document: “Authoring Tool Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: Roberto Scano.

Translations by Robin Smart

Таблиці Стилів шрифтів, що зв'язуються, з документами XML 1.0 (Друге Видання)
Ukrainian translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents 1.0 (Second Edition)”. Translator: Robin Smart.

Translations by Salishan

Especificación del Núcleo del Modelo de Objetos del Documento (DOM) Nivel 3
Spanish translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 3 Core Specification”. Translator: Salishan.

Translations by Samira Cuny

Langage de balisage extensible (XML) 1.0
French translation of an earlier version of the document: “XML 1.0 Recommendation”. Translators: Samira Cuny, Patrick Andries, François Yergeau.

Translations by Saúl González Fernández

Pautas de Accesibilidad de Contenido Web 2.0
Spanish translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Translator: Saúl González Fernández.

Translations by Sebastian Snopek

Przestrzenie nazw w XML
Polish translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML”. Translator: Sebastian Snopek.
Łączenie Arkuszy Stylów z dokumentami XML
Polish translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: Sebastian Snopek.
XML Base
Polish translation of an earlier version of the document: “XML Base”. Translators: Ireneusz Wojdyło, Sebastian Snopek.
Schemat element() w Xpointer
Polish translation of the document: “XPointer element() Scheme”. Translator: Sebastian Snopek.
Schemat xmlns() w Xpointer
Polish translation of the document: “XPointer xmlns() Scheme”. Translator: Sebastian Snopek.

Translations by Sebastian Werner

XML Schema Teil 0: Einführung
German translation of an earlier version of the document: “XML Schema Part 0: Primer”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 1: Strukturen
German translation of the document: “XML Schema Part 1: Structures”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 2: Datentypen
German translation of the document: “XML Schema Part 2: Datatypes”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.

Translations by Stefan Mintert

Cascading Style Sheets, Level 2
German translation of the document: “Cascading Style Sheets, level 2 (CSS2) Specification”. Translators: Judith Muhr, Stefan Mintert.
HTML 4.01-Spezifikation
German translation of the document: “HTML 4.01 Specification”. Translators: Christine Kühnel, Stefan Mintert, Stefan Schumacher.
Verknüpfen von Style Sheets mit XML-Dokumenten Version 1.0
German translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: Stefan Mintert.
XHTML 1.0: Die Extensible HyperText Markup Language (Zweite Auflage), Eine Neuformulierung von HTML in XML 1.0
German translation of the document: “XHTML™ 1.0 The Extensible HyperText Markup Language (Second Edition)”. Translators: Judith Muhr, Stefan Mintert.
Modularisierung von XHTML™
German translation of the document: “Modularization of XHTML™”. Translator: Stefan Mintert.
XML Linking Language (XLink) Version 1.0
German translation of the document: “XML Linking Language (XLink) Version 1.0”. Translators: Daniel Hinz, Axel Wienberg, Stefan Mintert.
Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Zweite Auflage)
German translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Second Edition)”. Translator: Stefan Mintert.

Translations by Stefan Schumacher

HTML 4.01-Spezifikation
German translation of the document: “HTML 4.01 Specification”. Translators: Christine Kühnel, Stefan Mintert, Stefan Schumacher.
HTML+RDFa 1.1
German translation of the document: “HTML+RDFa 1.1”. Translator: Stefan Schumacher.
XML Information Set
German translation of an earlier version of the document: “XML Information Set”. Translator: Stefan Schumacher.
Namensräume in XML
German translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML”. Translator: Stefan Schumacher.
Namenräume in XML 1.1
German translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML 1.1”. Translator: Stefan Schumacher.
RDFa Core 1.1
German translation of the document: “RDFa Core 1.1”. Translator: Stefan Schumacher.
RDFa Lite 1.1
German translation of the document: “RDFa Lite 1.1”. Translator: Stefan Schumacher.
Mobile SVG-Profile: SVG Tiny und SVG Basic
German translation of the document: “Mobile SVG Profiles: SVG Tiny and SVG Basic ”. Translator: Stefan Schumacher.
XHTML™ Basic
German translation of an earlier version of the document: “XHTML™ Basic”. Translator: Stefan Schumacher.
XHTML™ Basic 1.1
German translation of an earlier version of the document: “XHTML™ Basic 1.1”. Translator: Stefan Schumacher.
XHTML+RDFa 1.1
German translation of the document: “XHTML+RDFa 1.1”. Translator: Stefan Schumacher.
XML Base
German translation of an earlier version of the document: “XML Base”. Translator: Stefan Schumacher.
XML Base (Zweite Auflage)
German translation of the document: “XML Base (Second Edition)”. Translator: Stefan Schumacher.
XML-Ereignisse (XML Events)
German translation of the document: “XML Events”. Translator: Stefan Schumacher.

Translations by Stéphane Bonhomme

Modèle Objet de Documents (DOM) Spécification niveau 1
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 1”. Translators: Jean-Jacques Thomasson, Ramzi Guetari, Lucas Fournier, Yves Bazin, Xavier Legalles, Hubert Borderiou, Lionel Fiol, Olivier Collioud, Stéphane Bonhomme.

Translations by Susana Dionísio

Directrizes de Acessibilidade para o Conteúdo da Web (WCAG) 2.0
Portuguese translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Translators: Teresa Cruz, Jorge Fernandes, Susana Dionísio.

Translations by Syarif Achmad

Bahasa Ontologi Web OWL 2 - Dokumen Ikhtisar
Indonesian translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language Document Overview”. Translator: Syarif Achmad.

Translations by Sylvain Bilodeau

L'ensemble d'information XML
French translation of an earlier version of the document: “XML Information Set”. Translator: Sylvain Bilodeau.

Translations by Sylwia Tesarska

OWL Język Ontologii Sieciowej Przewodnik
Polish translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translator: Sylwia Tesarska.

Translations by Tadas Talaikis

Susiejant Stilių lenteles su XML dokumentais
Lithuanian translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: Tadas Talaikis.

Translations by Tampere University of Technology, Hypermedia Laboratory, W3C Finnish Office

Verkkosisällön saavutettavuusohjeet (WCAG) 2.0
Authorized Finnish translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Lead Translation Organization: Tampere University of Technology, Hypermedia Laboratory, W3C Finnish Office.

Translations by Teresa Cruz

Directrizes de Acessibilidade para o Conteúdo da Web (WCAG) 2.0
Portuguese translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Translators: Teresa Cruz, Jorge Fernandes, Susana Dionísio.

Translations by The Bartiméus Accessibility Foundation

Richtlijnen voor Toegankelijkheid van Webcontent (WCAG) 2.0
Authorized Dutch translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Lead Translation Organization: The Bartiméus Accessibility Foundation.

Translations by The Delta Centre - The National Centre for Accessibility and Participation for Persons with Disabilities in Norway

Retningslinjer for tilgjengelig webinnhold (WCAG) 2.0
Authorized Norwegian translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Lead Translation Organization: The Delta Centre - The National Centre for Accessibility and Participation for Persons with Disabilities in Norway.

Translations by Thomas Francart

SKOS : Système Simple d'Organisation des Connaissances - Référence
French translation of the document: “SKOS Simple Knowledge Organization System Reference”. Translator: Thomas Francart.

Translations by Thomas Klute

XSL Transformations (XSLT) Version 1.0
German translation of the document: “XSL Transformations (XSLT) Version 1.0”. Translators: Jens Thiemann, Thomas Klute.

Translations by Toby Baier

XML Schema Teil 0: Einführung
German translation of an earlier version of the document: “XML Schema Part 0: Primer”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 1: Strukturen
German translation of the document: “XML Schema Part 1: Structures”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.
XML Schema Teil 2: Datentypen
German translation of the document: “XML Schema Part 2: Datatypes”. Translators: Sebastian Werner, Mario Jeckle, Andreas Geissel, Toby Baier, Elke Meier, Nik Klever, Michael Ebert.

Translations by Trusted Translations, Inc., directed by Cornelio Flores

Conjunto de información XML (Segunda edición)
Spanish translation of the document: “XML Information Set (Second Edition)”. Translator: Trusted Translations, Inc., directed by Cornelio Flores.
Espacios de nombres en XML 1.1
Spanish translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML 1.1”. Translator: Trusted Translations, Inc., directed by Cornelio Flores.
Web Services Addressing 1.0 - Core
Spanish translation of the document: “Web Services Addressing 1.0 - Core”. Translator: Trusted Translations, Inc., directed by Cornelio Flores.
XML Inclusions (XInclude) Versión 1.0
Spanish translation of the document: “XML Inclusions (XInclude) Version 1.0”. Translator: Trusted Translations, Inc., directed by Cornelio Flores.
Enlaces de la Especificación de Gestión de Claves XML (XKMS 2.0)
Spanish translation of the document: “XML Key Management Specification (XKMS 2.0)”. Translator: Trusted Translations, Inc., directed by Cornelio Flores.
xml:id Versión 1.0
Spanish translation of the document: “xml:id Version 1.0”. Translator: Trusted Translations, Inc., directed by Cornelio Flores.

Translations by Trần Duy Hoàng

Tên miền không gian trong XML 1.0 (Xuất bản lần thứ Hai)
Vietnamese translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML 1.0 (Second Edition)”. Translator: Trần Duy Hoàng.

Translations by UN Information Center

Руководство по обеспечению доступности веб-контента (WCAG) 2.0
Authorized Russian translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Lead Translation Organization: UN Information Center.

Translations by Vanni Bertini

Linee guida per l'accessibilità ai contenuti del Web
Italian translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translators: Vanni Bertini, Michelangelo Bottura, Maria Cristina Giavoni, Adelmo Taddei, Annalisa Cichella.

Translations by W3CHINA.ORG Open Translation Project

OWL Web本体语言 指南
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translators: 刘升平 (Shengping Liu), 徐涵 (Collin Hsu), 倪跃 (Yue Ni), W3CHINA.ORG Open Translation Project.
OWL Web本体语言概述
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL Web Ontology Language Overview”. Translators: 刘升平 (Shengping Liu), 兰煜峰 (Yufeng Lan), W3CHINA.ORG Open Translation Project.
资源描述框架(RDF):概念与抽象语法
Chinese, Simplified translation of the document: “Resource Description Framework (RDF): Concepts and Abstract Syntax”. Translators: 刘升平 (Shengping Liu), 詹子鹏 (Zipeng Zhan), 武浩 (Hao Wu), 徐涵 (Collin Hsu), W3CHINA.ORG Open Translation Project.
RDF入门
Chinese, Simplified translation of the document: “RDF Primer”. Translators: 朱礼军 (Lijun Zhu), 徐涵 (Collin Hsu), W3CHINA.ORG Open Translation Project, 詹子鹏 (Zipeng Zhan), 刘升平 (Shengping Liu), 倪跃 (Yue Ni).

Translations by Wanda Anglin

Característica de Medios de 'view-mode'
Argentinian Spanish translation of the document: “The 'view-mode' Media Feature”. Translators: Carla Dawson, Wanda Anglin.

Translations by Wilfried Pâris

Langage d'Intégration Multimédias Synchronisés (SMIL 2.0)
French translation of the document: “Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL 2.0) Specification”. Translators: Gaëlle Féat, Alexandre Rodière, Wilfried Pâris.

Translations by Willer Gomes Junior

XHTML™ Basico 1.1
Brazilian Portuguese translation of an earlier version of the document: “XHTML™ Basic 1.1”. Translator: Willer Gomes Junior.

Translations by Xavier Lacot

Spécification de la Traversée d'Éléments
French translation of the document: “Element Traversal Specification”. Translator: Xavier Lacot.
Mesure des durées de Navigation
French translation of the document: “Navigation Timing”. Translator: Xavier Lacot.
Cadre de Description des Ressources (Resource Description Framework ou RDF) : Concepts et Syntaxe Abstraite
French translation of the document: “Resource Description Framework (RDF): Concepts and Abstract Syntax”. Translator: Xavier Lacot.
Évènements XML
French translation of the document: “XML Events”. Translator: Xavier Lacot.

Translations by Xavier Legalles

Modèle Objet de Documents (DOM) Spécification niveau 1
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 1”. Translators: Jean-Jacques Thomasson, Ramzi Guetari, Lucas Fournier, Yves Bazin, Xavier Legalles, Hubert Borderiou, Lionel Fiol, Olivier Collioud, Stéphane Bonhomme.

Translations by Xosé Calvo

Especificación HTML 4.01
Galician translation of the document: “HTML 4.01 Specification”. Translator: Xosé Calvo.

Translations by Yesenia Moreno

XML Base
Spanish translation of an earlier version of the document: “XML Base”. Translators: Pedro Silva, Yesenia Moreno.

Translations by Yunfeng Qiu

Web内容无障碍指南 (WCAG) 2.0
Chinese, Simplified translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Translators: Yunfeng Qiu, Dengfeng Yao.

Translations by Yushi Komachi

OWL Guide
Japanese translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translator: Yushi Komachi.
OWL Overview
Japanese translation of the document: “OWL Web Ontology Language Overview”. Translator: Yushi Komachi.
OWL Reference
Japanese translation of the document: “OWL Web Ontology Language Reference”. Translator: Yushi Komachi.
OWL Semantics and Abstract Syntax
Japanese translation of the document: “OWL Web Ontology Language Semantics and Abstract Syntax”. Translator: Yushi Komachi.

Translations by Yves Bazin

Modèle Objet de Documents (DOM) Spécification niveau 1
French translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 1”. Translators: Jean-Jacques Thomasson, Ramzi Guetari, Lucas Fournier, Yves Bazin, Xavier Legalles, Hubert Borderiou, Lionel Fiol, Olivier Collioud, Stéphane Bonhomme.
Langage XML Path (XPath)
French translation of the document: “XML Path Language (XPath) Version 1.0”. Translators: Yves Bazin, Jean-Jacques Thomasson.
Transformations XSL (XSLT) Version 1.0
French translation of the document: “XSL Transformations (XSLT) Version 1.0”. Translators: Ramzi Guetari, Yves Bazin, Jean-Jacques Thomasson.

Translations by Łukasz Piwko

Kaskadowe arkusze stylów - Poziom 1
Polish translation of the document: “Cascading Style Sheets (CSS1) Level 1 Specification”. Translator: Łukasz Piwko.
Selektory poziom 3
Polish translation of the document: “Selectors Level 3”. Translator: Łukasz Piwko.
Moduł kolorów CSS 3
Polish translation of the document: “CSS Color Module Level 3”. Translator: Łukasz Piwko.

Translations by Αντρέας Γιαννακουλόπουλος (Andreas Giannakoulopoulos)

Οδηγίες για την Προσβασιμότητα του Περιεχομένου του Παγκόσμιου Ιστού 1.0
Greek translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translators: Αντρέας Γιαννακουλόπουλος (Andreas Giannakoulopoulos), Γιώργος Θεοχάρης (Giorgos Theocharis).

Translations by Γιώργος Θεοχάρης (Giorgos Theocharis)

Οδηγίες για την Προσβασιμότητα του Περιεχομένου του Παγκόσμιου Ιστού 1.0
Greek translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translators: Αντρέας Γιαννακουλόπουλος (Andreas Giannakoulopoulos), Γιώργος Θεοχάρης (Giorgos Theocharis).

Translations by Александр Савенков (Alexander Savenkov)

XHTML™ Basic
Russian translation of an earlier version of the document: “XHTML™ Basic”. Translator: Александр Савенков (Alexander Savenkov).

Translations by Алексей Бешенов (Aleksey Beshenov)

Связывание таблиц стилей с документами XML
Russian translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: Алексей Бешенов (Aleksey Beshenov).

Translations by Василь Ярошевич (Vasili Yaroshevich)

Ассоциирование таблиц стилей с XML-документами
Russian translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: Василь Ярошевич (Vasili Yaroshevich).

Translations by Геннадий Берман (Gennadiy Berman)

XML Информационный набор (второе издание)
Russian translation of the document: “XML Information Set (Second Edition)”. Translator: Геннадий Берман (Gennadiy Berman).
Пространства имен в ХМЛ 1.0 (третье издпние)
Russian translation of the document: “Namespaces in XML 1.0 (Third Edition)”. Translator: Геннадий Берман (Gennadiy Berman).
XML-схема, часть 0: основные понятия
Russian translation of an earlier version of the document: “XML Schema Part 0: Primer”. Translator: Геннадий Берман (Gennadiy Berman).

Translations by Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev)

Модуль Пространств имен CSS
Russian translation of the document: “CSS Namespaces Module”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
Спецификация Обхода Элемента
Russian translation of the document: “Element Traversal Specification”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
Пространства имен в XML 1.1 (Второе издание)
Russian translation of the document: “Namespaces in XML 1.1 (Second Edition)”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
OWL 2, Язык Веб-онтологий. Общий обзор документа
Russian translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language Document Overview”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
Связывание таблиц стилей с документами XML 1.0 (Второе издание)
Russian translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents 1.0 (Second Edition)”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
XHTML™ 1.1 - XHTML на базе модулей - Второе издание
Russian translation of the document: “XHTML™ 1.1 - Module-based XHTML - Second Edition”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
XHTML™ Basic 1.1 - Второе Издание
Russian translation of the document: “XHTML™ Basic 1.1 - Second Edition”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
Модуль Простору імен CSS
Ukrainian translation of the document: “CSS Namespaces Module”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
Специфікація Обходу Елемента
Ukrainian translation of the document: “Element Traversal Specification”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
Простір імен у XML 1.0 (третє видання)
Ukrainian translation of the document: “Namespaces in XML 1.0 (Third Edition)”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
Простір імен в XML 1.1 (Друге видання)
Ukrainian translation of the document: “Namespaces in XML 1.1 (Second Edition)”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
OWL 2, Мова Веб-онтологій. Загальний огляд документу
Ukrainian translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language Document Overview”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
XHTML™ 1.1 - XHTML на базі модулів - Друге видання
Ukrainian translation of the document: “XHTML™ 1.1 - Module-based XHTML - Second Edition”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
XHTML™ Basic 1.1 - Второе Издание
Ukrainian translation of the document: “XHTML™ Basic 1.1 - Second Edition”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).
XML Base (Друге Видання)
Ukrainian translation of the document: “XML Base (Second Edition)”. Translator: Дмитрий Зайцев (Dmitry Zajtcev).

Translations by Дмитрий Щербина (Dmitry Sherbina)

Tайминг навигации
Russian translation of the document: “Navigation Timing”. Translator: Дмитрий Щербина (Dmitry Sherbina).
OWL, язык веб-онтологий. Руководство
Russian translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translator: Дмитрий Щербина (Dmitry Sherbina).
OWL, язык веб-онтологий. Краткий обзор
Russian translation of the document: “OWL Web Ontology Language Overview”. Translator: Дмитрий Щербина (Dmitry Sherbina).

Translations by Евгений Рабчевский (Evgeny Rabchevsky)

OWL Язык Сетевых онтологий, Варианты использования и требования
Russian translation of the document: “OWL Web Ontology Language Use Cases and Requirements”. Translator: Евгений Рабчевский (Evgeny Rabchevsky).
Среда Описания Ресурса (RDF): Понятия и Абстрактный Синтаксис
Russian translation of the document: “Resource Description Framework (RDF): Concepts and Abstract Syntax”. Translator: Евгений Рабчевский (Evgeny Rabchevsky).

Translations by Игорь Долотин (Igor Dolotin)

SOAP Версия 1.2 Часть 0: Учебник для начинающих
Russian translation of the document: “SOAP Version 1.2 Part 0: Primer”. Translator: Игорь Долотин (Igor Dolotin).

Translations by Лука Станисављевић (Luka Stanisavljevic)

XHTML™ 1.0 Отворени хипертекстуални знаковни језик (друго издање)
Serbian Cyrillic translation of the document: “XHTML™ 1.0 The Extensible HyperText Markup Language (Second Edition)”. Translator: Лука Станисављевић (Luka Stanisavljevic).

Translations by Наталія Панченко (Nataly Panchenko)

Простір імен в XML
Ukrainian translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML”. Translator: Наталія Панченко (Nataly Panchenko).

Translations by Олег Ткаченко (Oleg Tkachenko)

Язык XML Path (XPath), версия 1.0
Russian translation of the document: “XML Path Language (XPath) Version 1.0”. Translator: Олег Ткаченко (Oleg Tkachenko).

Translations by Радик Усманов (Radik Usmanov)

Спецификация HTML 3.2
Russian translation of the document: “HTML 3.2 Reference Specification”. Translator: Радик Усманов (Radik Usmanov).
Пространства имен в XML
Russian translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML”. Translator: Радик Усманов (Radik Usmanov).
Расширяемый язык разметки (XML) 1.0 (вторая редакция)
Russian translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Second Edition)”. Translator: Радик Усманов (Radik Usmanov).
Язык XML Path (XPath), версия 1.0
Russian translation of the document: “XML Path Language (XPath) Version 1.0”. Translator: Радик Усманов (Radik Usmanov).
Язык преобразований XSL (XSLT), версия 1.0
Russian translation of the document: “XSL Transformations (XSLT) Version 1.0”. Translator: Радик Усманов (Radik Usmanov).

Translations by Сергей Сергиенко (Sergey Sergienko)

xml:id, Версия 1.0
Russian translation of the document: “xml:id Version 1.0”. Translator: Сергей Сергиенко (Sergey Sergienko).
xml:id, Версія 1.0
Ukrainian translation of the document: “xml:id Version 1.0”. Translator: Сергей Сергиенко (Sergey Sergienko).

Translations by Сергей Щербак (Sergey Shcherbak)

Язык запросов SPARQL для RDF
Russian translation of the document: “SPARQL Query Language for RDF”. Translator: Сергей Щербак (Sergey Shcherbak).
Протокол SPARQL для RDF
Russian translation of the document: “SPARQL Protocol for RDF”. Translator: Сергей Щербак (Sergey Shcherbak).

Translations by Тарас Склепко (Taras Sklepko)

Мобильные профили SVG: SVG Tiny и SVG Basic
Russian translation of the document: “Mobile SVG Profiles: SVG Tiny and SVG Basic ”. Translator: Тарас Склепко (Taras Sklepko).
XML Base (второе издание)
Russian translation of the document: “XML Base (Second Edition)”. Translator: Тарас Склепко (Taras Sklepko).
XHTML™ 1.0 The Extensible HyperText Markup Language (друге видання)
Ukrainian translation of the document: “XHTML™ 1.0 The Extensible HyperText Markup Language (Second Edition)”. Translator: Тарас Склепко (Taras Sklepko).
Розширювана Мова Розмітки (Extensible Markup Language - XML) 1.1 (Друге видання)
Ukrainian translation of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.1 (Second Edition)”. Translator: Тарас Склепко (Taras Sklepko).

Translations by Трифон Статков (Triphon Statkoff)

Cascading Style Sheets, ниво 1
Bulgarian translation of the document: “Cascading Style Sheets (CSS1) Level 1 Specification”. Translator: Трифон Статков (Triphon Statkoff).

Translations by سيد عبدالقادر صمدی (Seyyed Abdul Qader Samadi)

سند مدل شیء (DOM) خصوصيات سبك سطح 2
Farsi translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Style Specification”. Translator: سيد عبدالقادر صمدی (Seyyed Abdul Qader Samadi).
فضاهای نامی در XML 1.0 (ویرایش دوم)
Farsi translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML 1.0 (Second Edition)”. Translator: سيد عبدالقادر صمدی (Seyyed Abdul Qader Samadi).
فضاهای نامی در XML 1.1 (ویرایش دوم)
Farsi translation of the document: “Namespaces in XML 1.1 (Second Edition)”. Translator: سيد عبدالقادر صمدی (Seyyed Abdul Qader Samadi).
پروتکل SPARQL برای RDF
Farsi translation of the document: “SPARQL Protocol for RDF”. Translator: سيد عبدالقادر صمدی (Seyyed Abdul Qader Samadi).
ساختار XML نتایج جستجوی SPARQL
Farsi translation of an earlier version of the document: “SPARQL Query Results XML Format”. Translator: سيد عبدالقادر صمدی (Seyyed Abdul Qader Samadi).
XHTML™ 1.0 زبان نشانه گذاری ابر متن توسعه پذیر (ویرایش دوم)
Farsi translation of the document: “XHTML™ 1.0 The Extensible HyperText Markup Language (Second Edition)”. Translator: سيد عبدالقادر صمدی (Seyyed Abdul Qader Samadi).

Translations by भावात्मज सेठ (Bhavatmaj Seth)

गणितीय मार्कअप भाषा (MathML) संस्करण 2.0 (द्वितीय संस्करण)
Hindi translation of the document: “Mathematical Markup Language (MathML) Version 2.0 (Second Edition)”. Translator: भावात्मज सेठ (Bhavatmaj Seth).

Translations by どら猫本舗 (Yoshito Teramoto)

オーサリングツール アクセシビリティガイドライン 1.0
Japanese translation of the document: “Authoring Tool Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: どら猫本舗 (Yoshito Teramoto).
文書オブジェクトモデル (DOM) 第 1 水準 仕様書
Japanese translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 1”. Translator: どら猫本舗 (Yoshito Teramoto).
XML情報セット (第2版)
Japanese translation of the document: “XML Information Set (Second Edition)”. Translator: どら猫本舗 (Yoshito Teramoto).
XML名前空間 1.1
Japanese translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML 1.1”. Translator: どら猫本舗 (Yoshito Teramoto).
ルビ注釈
Japanese translation of the document: “Ruby Annotation”. Translator: どら猫本舗 (Yoshito Teramoto).
SMIL (同期マルチメディア統合言語) 1.0 仕様書
Japanese translation of the document: “Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) 1.0 Specification”. Translator: どら猫本舗 (Yoshito Teramoto).
スタイルシートを XML 文書に結びつける Version 1.0
Japanese translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: どら猫本舗 (Yoshito Teramoto).
XHTML™ 1.0: 拡張可能ハイパーテキストマークアップ言語 - XML 1.0 による HTML4 の再定式化
Japanese translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.0: The Extensible HyperText Markup Language - A Reformulation of HTML 4 in XML 1.0”. Translator: どら猫本舗 (Yoshito Teramoto).
XHTML™ ベーシック
Japanese translation of an earlier version of the document: “XHTML™ Basic”. Translator: どら猫本舗 (Yoshito Teramoto).
XML パス言語 (XPath) Version 1.0
Japanese translation of the document: “XML Path Language (XPath) Version 1.0”. Translator: どら猫本舗 (Yoshito Teramoto).

Translations by インフォテリア株式会社

XML Path Language (XPath) バージョン 1.0
Japanese translation of the document: “XML Path Language (XPath) Version 1.0”. Translator: インフォテリア株式会社.
XSL Transformations (XSLT) バージョン 1.0
Japanese translation of the document: “XSL Transformations (XSLT) Version 1.0”. Translator: インフォテリア株式会社.

Translations by 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna)

言語方言からの資源記述収集(GRDDL)
Japanese translation of the document: “Gleaning Resource Descriptions from Dialects of Languages (GRDDL)”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
OWLウェブ・オントロジー言語 ガイド
Japanese translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
OWLウェブ・オントロジー言語 概要
Japanese translation of the document: “OWL Web Ontology Language Overview”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
OWLウェブ・オントロジー言語 リファレンス
Japanese translation of the document: “OWL Web Ontology Language Reference”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
OWLウェブ・オントロジー言語 セマンティクスおよび抽象構文
Japanese translation of the document: “OWL Web Ontology Language Semantics and Abstract Syntax”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
OWLウェブ・オントロジー言語 テストケース
Japanese translation of the document: “OWL Web Ontology Language Test Cases”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
OWLウェブ・オントロジー言語 ユースケースおよび要件
Japanese translation of the document: “OWL Web Ontology Language Use Cases and Requirements”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
RDF(Resource Description Framework): 概念および抽象構文
Japanese translation of the document: “Resource Description Framework (RDF): Concepts and Abstract Syntax”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
RDF入門
Japanese translation of the document: “RDF Primer”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
RDF語彙記述言語1.0: RDFスキーマ
Japanese translation of the document: “RDF Vocabulary Description Language 1.0: RDF Schema”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
RDF/XML構文仕様(改訂版)
Japanese translation of the document: “RDF/XML Syntax Specification (Revised)”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).

Translations by 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna)

「表示モード」メディア特性
Japanese translation of the document: “The 'view-mode' Media Feature”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
メディア資源のメタデータAPI 1.0
Japanese translation of the document: “Metadata API for Media Resources 1.0”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
メディア・クエリ
Japanese translation of the document: “Media Queries”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
データ・カタログ語彙(DCAT)
Japanese translation of the document: “Data Catalog Vocabulary (DCAT)”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
RDFデータ・キューブ語彙
Japanese translation of the document: “The RDF Data Cube Vocabulary”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
ジオロケーションAPI仕様
Japanese translation of the document: “Geolocation API Specification”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
メディア資源のオントロジー1.0
Japanese translation of the document: “Ontology for Media Resources 1.0”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
OWL 2ウェブ・オントロジー言語 新機能と原理
Japanese translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language New Features and Rationale”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
OWL 2ウェブ・オントロジー言語 ドキュメント概要
Japanese translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language Document Overview”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
OWL 2ウェブ・オントロジー言語 入門
Japanese translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language Primer”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
OWL 2ウェブ・オントロジー言語 クィック・リファレンス・ガイド
Japanese translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language Quick Reference Guide”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
組織オントロジー
Japanese translation of the document: “The Organization Ontology”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
発音辞書仕様(PLS)バージョン1.0
Japanese translation of the document: “Pronunciation Lexicon Specification (PLS) Version 1.0”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
RDFa Lite 1.1
Japanese translation of the document: “RDFa Lite 1.1”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
SKOSリファレンス
Japanese translation of the document: “SKOS Simple Knowledge Organization System Reference”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
RDF用クエリ言語SPARQL
Japanese translation of the document: “SPARQL Query Language for RDF”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
RDF用SPARQLプロトコル
Japanese translation of the document: “SPARQL Protocol for RDF”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
SPARQLクエリ結果XMLフォーマット
Japanese translation of an earlier version of the document: “SPARQL Query Results XML Format”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
SPARQL 1.1統合クエリ
Japanese translation of the document: “SPARQL 1.1 Federated Query”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
SPARQL 1.1概要
Japanese translation of the document: “SPARQL 1.1 Overview”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
SPARQL 1.1プロトコル
Japanese translation of the document: “SPARQL 1.1 Protocol”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
SPARQL 1.1クエリ言語
Japanese translation of the document: “SPARQL 1.1 Query Language”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
SPARQL 1.1クエリ結果CSVおよびTSVフォーマット
Japanese translation of the document: “SPARQL 1.1 Query Results CSV and TSV Formats”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
SPARQL 1.1クエリ結果JSONフォーマット
Japanese translation of the document: “SPARQL 1.1 Query Results JSON Format”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
SPARQLクエリ結果XMLフォーマット(第2版)
Japanese translation of the document: “SPARQL Query Results XML Format (Second Edition)”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
SPARQL 1.1サービス記述
Japanese translation of the document: “SPARQL 1.1 Service Description”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
SPARQL 1.1更新
Japanese translation of the document: “SPARQL 1.1 Update”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
音声合成マークアップ言語(SSML)バージョン1.1
Japanese translation of the document: “Speech Synthesis Markup Language (SSML) Version 1.1”. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).

Translations by 倪跃 (Yue Ni)

OWL Web本体语言 指南
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translators: 刘升平 (Shengping Liu), 徐涵 (Collin Hsu), 倪跃 (Yue Ni), W3CHINA.ORG Open Translation Project.
RDF入门
Chinese, Simplified translation of the document: “RDF Primer”. Translators: 朱礼军 (Lijun Zhu), 徐涵 (Collin Hsu), W3CHINA.ORG Open Translation Project, 詹子鹏 (Zipeng Zhan), 刘升平 (Shengping Liu), 倪跃 (Yue Ni).

Translations by 兰煜峰 (Yufeng Lan)

OWL Web本体语言概述
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL Web Ontology Language Overview”. Translators: 刘升平 (Shengping Liu), 兰煜峰 (Yufeng Lan), W3CHINA.ORG Open Translation Project.

Translations by 内田 明

HTML 4.01 仕様書
Japanese translation of the document: “HTML 4.01 Specification”. Translator: 内田 明.

Translations by 刘升平 (Shengping Liu)

OWL Web本体语言 指南
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translators: 刘升平 (Shengping Liu), 徐涵 (Collin Hsu), 倪跃 (Yue Ni), W3CHINA.ORG Open Translation Project.
OWL Web本体语言概述
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL Web Ontology Language Overview”. Translators: 刘升平 (Shengping Liu), 兰煜峰 (Yufeng Lan), W3CHINA.ORG Open Translation Project.
资源描述框架(RDF):概念与抽象语法
Chinese, Simplified translation of the document: “Resource Description Framework (RDF): Concepts and Abstract Syntax”. Translators: 刘升平 (Shengping Liu), 詹子鹏 (Zipeng Zhan), 武浩 (Hao Wu), 徐涵 (Collin Hsu), W3CHINA.ORG Open Translation Project.
RDF入门
Chinese, Simplified translation of the document: “RDF Primer”. Translators: 朱礼军 (Lijun Zhu), 徐涵 (Collin Hsu), W3CHINA.ORG Open Translation Project, 詹子鹏 (Zipeng Zhan), 刘升平 (Shengping Liu), 倪跃 (Yue Ni).

Translations by 吴隽辰 (Junchen Wu)

Web内容可访问性指南 1.0
Chinese, Simplified translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: 吴隽辰 (Junchen Wu).

Translations by 吴鹏 (Peng Wu)

OWL2 Web本体语言入门
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language Primer”. Translators: 林伟明 (Weiming Lin), 吴鹏 (Peng Wu), 曾新红 (Xinhong Zeng).

Translations by 喻菲 (Yu Fei)

SKOS 简单知识组织系统参考
Chinese, Simplified translation of the document: “SKOS Simple Knowledge Organization System Reference”. Translators: 范炜 (Fan Wei), 喻菲 (Yu Fei).

Translations by 小泉 雄介 (Yusuke Koizumi)

Platform for Privacy Preferences 1.0 (P3P1.0) 仕様書
Japanese translation of the document: “The Platform for Privacy Preferences 1.0 (P3P1.0) Specification”. Translator: 小泉 雄介 (Yusuke Koizumi).

Translations by 広瀬行夫 (Hirose Yukio)

ウェブのための文字モデル 1.0:根本原則
Japanese translation of the document: “Character Model for the World Wide Web 1.0: Fundamentals”. Translator: 広瀬行夫 (Hirose Yukio).
Element Traversal 仕様 日本語訳
Japanese translation of the document: “Element Traversal Specification”. Translator: 広瀬行夫 (Hirose Yukio).
High Resolution Time — 高精度計時
Japanese translation of the document: “High Resolution Time”. Translator: 広瀬行夫 (Hirose Yukio).
XML 1.1 名前空間
Japanese translation of the document: “Namespaces in XML 1.0 (Third Edition)”. Translator: 広瀬行夫 (Hirose Yukio).
Navigation Timing — ナビゲーションの計時
Japanese translation of the document: “Navigation Timing”. Translator: 広瀬行夫 (Hirose Yukio).
ページ可視性
Japanese translation of the document: “Page Visibility”. Translator: 広瀬行夫 (Hirose Yukio).
Performance Timeline ― 速度性能タイムライン
Japanese translation of the document: “Performance Timeline”. Translator: 広瀬行夫 (Hirose Yukio).
SMIL アニメーション
Japanese translation of the document: “SMIL Animation”. Translator: 広瀬行夫 (Hirose Yukio).
SVG Tiny 1.2 仕様
Japanese translation of the document: “Scalable Vector Graphics (SVG) Tiny 1.2 Specification”. Translator: 広瀬行夫 (Hirose Yukio).
User Timing ― 利用者による計時
Japanese translation of the document: “User Timing”. Translator: 広瀬行夫 (Hirose Yukio).
Web Storage
Japanese translation of the document: “Web Storage”. Translator: 広瀬行夫 (Hirose Yukio).

Translations by 広瀬行夫 (Yukio Hirose)

Scalable Vector Graphics (SVG) 1.1 仕様
Japanese translation of the document: “Scalable Vector Graphics (SVG) 1.1 Specification”. Translator: 広瀬行夫 (Yukio Hirose).
Mobile SVG プロファイル:SVG Tiny と SVG Basic
Japanese translation of the document: “Mobile SVG Profiles: SVG Tiny and SVG Basic ”. Translator: 広瀬行夫 (Yukio Hirose).

Translations by 徐 乐 (Le Xu)

OWL Web本体语言参考
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL Web Ontology Language Reference”. Translators: 徐 乐 (Le Xu), 曾新红 (Xinhong Zeng).

Translations by 徐子淵 (Kevin Hsu)

XML1.0 可擴展標記語言 (於一九九八年二月十日之推薦標準)
Chinese, Traditional translation of an earlier version of the document: “XML 1.0 Recommendation”. Translators: 梁中平 (Liang Chung-Ping), 徐子淵 (Kevin Hsu).

Translations by 徐涵 (Collin Hsu)

OWL Web本体语言 指南
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translators: 刘升平 (Shengping Liu), 徐涵 (Collin Hsu), 倪跃 (Yue Ni), W3CHINA.ORG Open Translation Project.
资源描述框架(RDF):概念与抽象语法
Chinese, Simplified translation of the document: “Resource Description Framework (RDF): Concepts and Abstract Syntax”. Translators: 刘升平 (Shengping Liu), 詹子鹏 (Zipeng Zhan), 武浩 (Hao Wu), 徐涵 (Collin Hsu), W3CHINA.ORG Open Translation Project.
RDF入门
Chinese, Simplified translation of the document: “RDF Primer”. Translators: 朱礼军 (Lijun Zhu), 徐涵 (Collin Hsu), W3CHINA.ORG Open Translation Project, 詹子鹏 (Zipeng Zhan), 刘升平 (Shengping Liu), 倪跃 (Yue Ni).
XML信息集
Chinese, Traditional translation of an earlier version of the document: “XML Information Set”. Translator: 徐涵 (Collin Hsu).

Translations by 恩田 葉子 (Yoko Onda)

XML Events, XML のためのイベント構文
Japanese translation of the document: “XML Events”. Translator: 恩田 葉子 (Yoko Onda).

Translations by 曾新红 (Xinhong Zeng)

OWL2 Web本体语言新特性与原理:W3C推荐标准
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language New Features and Rationale”. Translators: 曾新红 (Xinhong Zeng), 蔡庆河 (Qinghe Cai).
OWL2 Web本体语言文档概述
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language Document Overview”. Translators: 曾新红 (Xinhong Zeng), 蔡庆河 (Qinghe Cai).
OWL2 Web本体语言入门
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language Primer”. Translators: 林伟明 (Weiming Lin), 吴鹏 (Peng Wu), 曾新红 (Xinhong Zeng).
OWL2 Web本体语言快速参考指南
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language Quick Reference Guide”. Translators: 曾新红 (Xinhong Zeng), 蔡庆河 (Qinghe Cai).
OWL Web本体语言参考
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL Web Ontology Language Reference”. Translators: 徐 乐 (Le Xu), 曾新红 (Xinhong Zeng).

Translations by 朱礼军 (Lijun Zhu)

RDF入门
Chinese, Simplified translation of the document: “RDF Primer”. Translators: 朱礼军 (Lijun Zhu), 徐涵 (Collin Hsu), W3CHINA.ORG Open Translation Project, 詹子鹏 (Zipeng Zhan), 刘升平 (Shengping Liu), 倪跃 (Yue Ni).

Translations by 李攀 (Pan Li)

XML命名空间
Chinese, Simplified translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML”. Translators: 陳宏 (Hong Chen), 李攀 (Pan Li).
XML命名空間
Chinese, Traditional translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML”. Translators: 陳宏 (Hong Chen), 李攀 (Pan Li).

Translations by 村田 真 WG3/XML-SWG (主査: 村田 真)

XML 名前空間
Japanese translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML”. Translator: 村田 真 WG3/XML-SWG (主査: 村田 真).

Translations by 杜怡冬 (Yidong Du)

文档对象模型 (DOM) 级别 2 样式规范
Chinese, Simplified translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Style Specification”. Translator: 杜怡冬 (Yidong Du).
文档对象模型 (DOM) 级别2 视图 规范
Chinese, Simplified translation of the document: “Document Object Model (DOM) Level 2 Views Specification”. Translator: 杜怡冬 (Yidong Du).

Translations by 林伟明 (Weiming Lin)

OWL2 Web本体语言入门
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language Primer”. Translators: 林伟明 (Weiming Lin), 吴鹏 (Peng Wu), 曾新红 (Xinhong Zeng).

Translations by 梁中平 (Liang Chung-Ping)

XML1.0 可擴展標記語言 (於一九九八年二月十日之推薦標準)
Chinese, Traditional translation of an earlier version of the document: “XML 1.0 Recommendation”. Translators: 梁中平 (Liang Chung-Ping), 徐子淵 (Kevin Hsu).

Translations by 椙村 敦史

XML Base
Japanese translation of an earlier version of the document: “XML Base”. Translator: 椙村 敦史.

Translations by 武浩 (Hao Wu)

资源描述框架(RDF):概念与抽象语法
Chinese, Simplified translation of the document: “Resource Description Framework (RDF): Concepts and Abstract Syntax”. Translators: 刘升平 (Shengping Liu), 詹子鹏 (Zipeng Zhan), 武浩 (Hao Wu), 徐涵 (Collin Hsu), W3CHINA.ORG Open Translation Project.

Translations by 洛杉磯中華學習中心 (Los Angeles Chinese Learning Center)

XHTML™ 1.0: 可扩展超文本标记语言 用XML 1.0重新形成的HTML 4
Chinese, Simplified translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.0: The Extensible HyperText Markup Language - A Reformulation of HTML 4 in XML 1.0”. Translator: 洛杉磯中華學習中心 (Los Angeles Chinese Learning Center).
XHTML™ 1.0: 可擴展超文本標記語言 用XML 1.0重新形成的HTML 4
Chinese, Traditional translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.0: The Extensible HyperText Markup Language - A Reformulation of HTML 4 in XML 1.0”. Translator: 洛杉磯中華學習中心 (Los Angeles Chinese Learning Center).
XML Base
Chinese, Traditional translation of an earlier version of the document: “XML Base”. Translator: 洛杉磯中華學習中心 (Los Angeles Chinese Learning Center).
동기화 멀티미디어 통합 언어 (SMIL) 1.0 명세서
Korean translation of the document: “Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) 1.0 Specification”. Translator: 洛杉磯中華學習中心 (Los Angeles Chinese Learning Center).

Translations by 益子 貴寛

オーサリングツールアクセシビリティガイドライン 1.0
Japanese translation of the document: “Authoring Tool Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: 益子 貴寛.

Translations by 矢倉 眞隆 (Yakura Masataka)

CSS 名前空間モジュール
Japanese translation of the document: “CSS Namespaces Module”. Translator: 矢倉 眞隆 (Yakura Masataka).
セレクタ Level 3
Japanese translation of the document: “Selectors Level 3”. Translator: 矢倉 眞隆 (Yakura Masataka).
CSS カラーモジュール Level 3
Japanese translation of the document: “CSS Color Module Level 3”. Translator: 矢倉 眞隆 (Yakura Masataka).

Translations by 石川 准 (監訳)

オーサリング・ツールのアクセシビリティ指針 1.0
Japanese translation of the document: “Authoring Tool Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: 石川 准 (監訳).
Web コンテンツ・アクセシビリティに関する指針 1.0
Japanese translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: 石川 准 (監訳).

Translations by 種參 (Samuel Chong)

OWL Web本體語言 指南
Chinese, Traditional translation of the document: “OWL Web Ontology Language Guide”. Translator: 種參 (Samuel Chong).
OWL Web本體語言概述
Chinese, Traditional translation of the document: “OWL Web Ontology Language Overview”. Translator: 種參 (Samuel Chong).
資源描述框架(RDF):概念與抽象語法
Chinese, Traditional translation of the document: “Resource Description Framework (RDF): Concepts and Abstract Syntax”. Translator: 種參 (Samuel Chong).
Web內容可訪問性指南 1.0
Chinese, Traditional translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines 1.0”. Translator: 種參 (Samuel Chong).

Translations by 范炜 (Fan Wei)

SKOS 简单知识组织系统参考
Chinese, Simplified translation of the document: “SKOS Simple Knowledge Organization System Reference”. Translators: 范炜 (Fan Wei), 喻菲 (Yu Fei).

Translations by 蔡庆河 (Qinghe Cai)

OWL2 Web本体语言新特性与原理:W3C推荐标准
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language New Features and Rationale”. Translators: 曾新红 (Xinhong Zeng), 蔡庆河 (Qinghe Cai).
OWL2 Web本体语言文档概述
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language Document Overview”. Translators: 曾新红 (Xinhong Zeng), 蔡庆河 (Qinghe Cai).
OWL2 Web本体语言快速参考指南
Chinese, Simplified translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language Quick Reference Guide”. Translators: 曾新红 (Xinhong Zeng), 蔡庆河 (Qinghe Cai).

Translations by 裘强 (Q. Qiu)

同步多媒体合成语言(SMIL) 1.0 规范
Chinese, Simplified translation of the document: “Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) 1.0 Specification”. Translator: 裘强 (Q. Qiu).
XML1.0 可扩展标记语言1.0 (于一九九八年二月十日之推荐标准)
Chinese, Simplified translation of an earlier version of the document: “XML 1.0 Recommendation”. Translator: 裘强 (Q. Qiu).
XML 1.0 (Second Edition) 可扩展标记语言第二版 (于二零零零年十月六日之推荐标准)
Chinese, Simplified translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Second Edition)”. Translator: 裘强 (Q. Qiu).
同步多媒体合成語言(SMIL) 1.0 規范
Chinese, Traditional translation of the document: “Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) 1.0 Specification”. Translator: 裘强 (Q. Qiu).
可擴展標記語言(XML)1.0(第二版)
Chinese, Traditional translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Second Edition)”. Translator: 裘强 (Q. Qiu).

Translations by 詹子鹏 (Zipeng Zhan)

资源描述框架(RDF):概念与抽象语法
Chinese, Simplified translation of the document: “Resource Description Framework (RDF): Concepts and Abstract Syntax”. Translators: 刘升平 (Shengping Liu), 詹子鹏 (Zipeng Zhan), 武浩 (Hao Wu), 徐涵 (Collin Hsu), W3CHINA.ORG Open Translation Project.
RDF入门
Chinese, Simplified translation of the document: “RDF Primer”. Translators: 朱礼军 (Lijun Zhu), 徐涵 (Collin Hsu), W3CHINA.ORG Open Translation Project, 詹子鹏 (Zipeng Zhan), 刘升平 (Shengping Liu), 倪跃 (Yue Ni).

Translations by 長谷川 宏聡 (Hasegawa Hiroaki)

Extensible Markup Language (XML) 1.0 (第四版)
Japanese translation of an earlier version of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Fourth Edition)”. Translator: 長谷川 宏聡 (Hasegawa Hiroaki).
Extensible Markup Language (XML) 1.0 (第五版)
Japanese translation of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Fifth Edition)”. Translator: 長谷川 宏聡 (Hasegawa Hiroaki).
Extensible Markup Language (XML) 1.1 (第二版)
Japanese translation of the document: “Extensible Markup Language (XML) 1.1 (Second Edition)”. Translator: 長谷川 宏聡 (Hasegawa Hiroaki).

Translations by 陳宏 (Hong Chen)

XML命名空间
Chinese, Simplified translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML”. Translators: 陳宏 (Hong Chen), 李攀 (Pan Li).
将样式表与 XML 文档相联系 版本 1.0
Chinese, Simplified translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: 陳宏 (Hong Chen).
XML 链接语言(XLink) 版本 1.0
Chinese, Simplified translation of the document: “XML Linking Language (XLink) Version 1.0”. Translator: 陳宏 (Hong Chen).
XPointer element() 模式
Chinese, Simplified translation of the document: “XPointer element() Scheme”. Translator: 陳宏 (Hong Chen).
XPointer 架构
Chinese, Simplified translation of the document: “XPointer Framework”. Translator: 陳宏 (Hong Chen).
XPointer xmlns() 模式
Chinese, Simplified translation of the document: “XPointer xmlns() Scheme”. Translator: 陳宏 (Hong Chen).
XML路径语言版本1.0
Chinese, Simplified translation of the document: “XML Path Language (XPath) Version 1.0”. Translator: 陳宏 (Hong Chen).
XML命名空間
Chinese, Traditional translation of an earlier version of the document: “Namespaces in XML”. Translators: 陳宏 (Hong Chen), 李攀 (Pan Li).
將樣式表與 XML 文檔相聯繫 版本 1.0
Chinese, Traditional translation of the document: “Associating Style Sheets with XML documents”. Translator: 陳宏 (Hong Chen).
XML 鏈接語言(XLink) 版本 1.0
Chinese, Traditional translation of the document: “XML Linking Language (XLink) Version 1.0”. Translator: 陳宏 (Hong Chen).
XPointer element() 模式
Chinese, Traditional translation of the document: “XPointer element() Scheme”. Translator: 陳宏 (Hong Chen).
XPointer 架構
Chinese, Traditional translation of the document: “XPointer Framework”. Translator: 陳宏 (Hong Chen).
XPointer xmlns() 模式
Chinese, Traditional translation of the document: “XPointer xmlns() Scheme”. Translator: 陳宏 (Hong Chen).
XML路徑語言版本1.0
Chinese, Traditional translation of the document: “XML Path Language (XPath) Version 1.0”. Translator: 陳宏 (Hong Chen).

Translations by 電子ネットワーク協議会

PICS ラベル配布、ラベルの仕様と通信プロトコル
Japanese translation of the document: “PICS 1.1 Label Distribution -- Label Syntax and Communication Protocols”. Translator: 電子ネットワーク協議会.
レイティングサービスとレイティングシステム (およびそのマシン読込可能な記述)
Japanese translation of the document: “PICS 1.1 Rating Services and Rating Systems -- and Their Machine Readable Descriptions”. Translator: 電子ネットワーク協議会.
PICSRules 1.1
Japanese translation of the document: “PICSRules 1.1 Specification”. Translator: 電子ネットワーク協議会.
Resource Description Framework (RDF) Model and Syntax Specification
Japanese translation of the document: “Resource Description Framework (RDF) Model and Syntax Specification”. Translator: 電子ネットワーク協議会.

Translations by 高村 吉一 (Yoshikazu Takamura)

CSSに対応するMathMLの概要書
Japanese translation of the document: “A MathML for CSS Profile”. Translator: 高村 吉一 (Yoshikazu Takamura).
文字に対するXML実体の定義
Japanese translation of the document: “XML Entity Definitions for Characters”. Translator: 高村 吉一 (Yoshikazu Takamura).

Translations by 김남형 (Namhyung Kim)

XPointer element() Scheme
Korean translation of the document: “XPointer element() Scheme”. Translator: 김남형 (Namhyung Kim).
XPointer Framework
Korean translation of the document: “XPointer Framework”. Translator: 김남형 (Namhyung Kim).
XPointer xmlns() Scheme
Korean translation of the document: “XPointer xmlns() Scheme”. Translator: 김남형 (Namhyung Kim).

Translations by 박영식 (Youngshik Park)

웹 콘텐츠 접근성 지침 2.0
Korean translation of the document: “Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0”. Translator: 박영식 (Youngshik Park).

Translations by 연세대학교 (Yonsei University)

자원 기술 프레임워크 (RDF) 모델과 문법 명세
Korean translation of the document: “Resource Description Framework (RDF) Model and Syntax Specification”. Translator: 연세대학교 (Yonsei University).

Translations by 이명진 (Myungjin Lee)

OWL 2 웹 온톨로지 언어의 새로운 특성과 원리
Korean translation of the document: “OWL 2 Web Ontology Language New Features and Rationale”. Translator: 이명진 (Myungjin Lee).

Translations by 이태호 (Taeho Lee)

CSS1 명세
Korean translation of the document: “Cascading Style Sheets (CSS1) Level 1 Specification”. Translator: 이태호 (Taeho Lee).
CSS2 명세
Korean translation of the document: “Cascading Style Sheets, level 2 (CSS2) Specification”. Translator: 이태호 (Taeho Lee).
HTML 4.01 명세
Korean translation of the document: “HTML 4.01 Specification”. Translator: 이태호 (Taeho Lee).
XHTML 1.0: 확장 하이퍼텍스트 마크업언어: Extensible HyperText Markup Language, HTML 4를 XML 1.0 안에서 재 구성 한 것임
Korean translation of an earlier version of the document: “XHTML™ 1.0: The Extensible HyperText Markup Language - A Reformulation of HTML 4 in XML 1.0”. Translator: 이태호 (Taeho Lee).
확장 마크업 언어(XML) 1.0
Korean translation of an earlier version of the document: “XML 1.0 Recommendation”. Translator: 이태호 (Taeho Lee).

The query results rely on the following RDF files: tr.rdf, Trans2005.rdf, Trans2006.rdf, Trans2007.rdf, Trans2008.rdf, Trans2009.rdf, Trans2010.rdf, Trans2011.rdf, Trans2012.rdf, Trans2013.rdf, Trans2014.rdf, TransTo2004.rdf, extras.rdf, langInfo.rdf, translators.rdf, docGroups.rdf, recs.rdf, commented.rdf, deadDucks.rdf, and extraControls.rdf.

Valid XHTML 1.0! Valid CSS1! Unicode Encoded icon, from unicode.org RDF Powered!