ISSUE-391: Quotation Marks are Different in Other Languages
Quotation Marks are Different in Other Languages
- State:
- CLOSED
- Product:
- dpub-latinreq
- Raised by:
- Leslie Sikos
- Opened on:
- 2014-11-09
- Description:
- http://www.w3.org/Mail/flatten/index?subject=i18n-ISSUE-391&list=public-digipub
======================
Requirements for Latin Text Layout and Pagination
19.1 Language-specific spacing rules
http://www.w3.org/TR/2014/WD-dpub-latinreq-20140930/#punctuation
There are further languages other than French with extended Latin alphabets that use different characters as quotation marks than English. In contrast to the English quotation marks (U+201c (8220), U+201d (8221)), German and Hungarian use low open quotation marks (U+201E (8222)). The Hungarian close quotation mark is identical to that of English (U+201D (8221)), while in German the close quotation mark is identical to the English open quotation mark (U+201C (8220)). It should be clearly indicated that the table is just an example, and there are further quotation marks in other languages, or even extend the table with further examples.
- Related Actions Items:
- No related actions
- Related emails:
- [dpub-pagination] Issue: Quotation Marks are Different in Other Languages marked as i18n (from sysbot+gh@w3.org on 2016-07-21)
- Re: i18n-ISSUE-391: Quotation Marks are Different in Other Languages (from safshar@netflix.com on 2015-09-24)
- i18n-ISSUE-391: Quotation Marks are Different in Other Languages (from ishida@w3.org on 2015-09-24)
- I18N-ACTION-468: Forward issue-391 to dpub (from sysbot+tracker@w3.org on 2015-09-24)
- I18N-ISSUE-391: Quotation Marks are Different in Other Languages ⓟ [LatinLReq] (from sysbot+tracker@w3.org on 2014-11-09)
Related notes:
https://github.com/w3c/i18n-activity/issues/46
Richard Ishida, 17 Mar 2016, 13:26:25Display change log