A tecla n é um atalho de teclado para pular para a navegação Pular para o início do conteúdo
Este documento é uma tradução. Havendo qualquer discrepância ou erros nesta tradução, a última versão do original em inglês deverá ser considerada como mandatória. Os direitos autorais pertencem ao W3C, conforme indicado neste documento.
Quando um documento é requisitado ao servidor pelo seu navegador, a informação sobre as preferências de idioma é passada via o cabeçalho HTTP Accept-Language. Se no servidor estiver disponível versões em diferentes idiomas do documento requisitado a informação sobre as preferências de idioma será usada para servir o documento segundo as preferências. Se apenas uma versão estiver disponível, então, ela será servida.
Os principais navegadores em uso, permitem que você defina suas preferências de idioma. Os valores que definem os idiomas estão normatizados nas RFC3066 (tags para identificação de idiomas) e tipicamente estes valores são expressos por um código composto de duas ou três letras (p.ex.: fr para francês), seguidas de um código opcional para representar particularidades, tal como um país (p.ex.: fr-CA representa o francês falado no Canadá ).
Na maioria dos casos a definição de idioma padrão do navegador já esta OK. Por exemplo: se você possui uma versão japonesa de um navegador será assumida uma preferência pelo idioma japonês e esta será enviada ao servidor. Este FAQ mostra a você como alterar o idioma preferido pelo seu navegador.
Para verificar ou alterar as definições de preferências de idioma, nos navegadores mais populares, use os comandos de menu como mostrado abaixo:
Internet Explorer: Tools > Internet Options > General > Languages
Ferramentas > Opções Internet > Geral > Idiomas
Firefox: Tools > Options > General > Languages
Ferramentas > Opções > Geral > Idiomas
Mozilla / Netscape Navigator: Edit > Preferences > Navigator > Languages
Editar > Preferências > Navegação > Idiomas
Opera: File > Preferences > Languages
Arquivo> Preferências > Idiomas
IE Mac: Edit > Preferences > Web Browser > Language/Fonts
Editar > Preferências > Navegador > Idiomas/Fontes
Safari: (Defini-se pelas preferências para o sistema Mac OS X ) System preferences > International > Language
Galeon: Settings > Preferences > Rendering > Languages
Lynx: O (Options) > Headers Transferred to Remote Servers > Preferred document language
Amaya: Edit > Preferences > Browsing > List of preferred languages
Para outros navegadores os comandos de menu para mudar as preferências de idioma podem ser encontrados em: http://www.debian.org/intro/cn#mozilla
Você poderá definir uma listagem em ordem de preferência dos idiomas a ser escolhido. O exemplo a seguir mostra uma listagem de preferências definidas no Internet Explorer para alguém que prefere o português do Brasil, mas caso esta versão não esteja disponível a preferência é para o português de Portugal, espanhol da Argentina, espanhol e inglês a primeira versão que estiver disponível nesta ordem.

Alguns mecanismos de seleção de idioma instalados no servidor, requerem a exata igualdade da cosificação do idioma com a cabeçalho Accept-Language. Se um documento disponível no servidor, estiver rotulado (codificado) como fr (francês) uma requisão de navegador para fr-CH (francês da Suíça) resultará insucesso. Para assegurar o sucesso você deverá configurar seu navegador para requisitar ambos os idiomas fr-CH e fr. (Ver exemplo a seguir.)
Um ótimo exemplo do uso de negociação de idioma é o Press Release do
W3C Spanish Office’s Standards Tour em 2004, disponível em espanhol, basco, catalão e galício, bem como em japonês e em francês. Para verificar você mesmo como isto funciona, configure suas preferências em cada uma das citadas linguagens da península Ibérica e clique neste link após cada mudança. Os códigos que você presisará são, es (espanhol), eu (basco), ca (catalão) e gl (galício).
Você poderá ainda verificar a negociação de idioma indo a esta página do: The CSS2 Press Release (disponível em holandês, inglês, alemão, e japonês).
O mecanismo que faz funcionar isto chama-se HTTP Content Negotiation. (negociação de conteúdo via HTTP)
Command paths for additional browsers http://www.debian.org/intro/cn#mozilla
A service to test the language settings of your browser http://www.cs.tut.fi/cgi-bin/run/~jkorpela/lang.cgi
Information about language tagging in HTML and XML http://www.w3.org/International/O-HTML-tags.html
More on HTTP Content Negotiation http://www.w3.org/International/O-HTTP.html
Apache documentation on Content Negotiation http://httpd.apache.org/docs/content-negotiation.html
Other W3C I18N resources relating to Language declarations and language negotiation http://www.w3.org/International/resource-index#lang
Traduzido da versão inglesa datada de 2005-08-02 14:00 GMT. Última atualização desta versão traduzida 2005-08-04 08:44 GMT
For a summary of significant changes, search for qa-lang-priorities in the change log.
Copyright © 2005 W3C® (MIT, ERCIM, Keio), All Rights Reserved. W3C liability, trademark, document use and software licensing rules apply. Your interactions with this site are in accordance with our public and Member privacy statements.