W3C

– DRAFT –
Clreq Editors' Call

16 January 2019

Meeting minutes

Go through the issue and pull request list

https://‌github.com/‌w3c/‌clreq/‌pulls

https://‌github.com/‌w3c/‌clreq/‌pull/‌183

Yijun: I'll look into #183

https://‌github.com/‌w3c/‌clreq/‌pull/‌196

Yijun: I think we can merge this.

xidorn: LGTM.

xfq: I'll merge it then.

Bobby: Why is the Chinese translation issue (#197) not an official document?

xfq: For legal reasons.

xfq: I'll merge it first. If there's any further issue, please file a new issue on GitHub.

https://‌github.com/‌w3c/‌clreq/‌pull/‌198

xfq: Anyone can help make an illustration?

Yijun: I think we can remove the phrase "in Chinese"

https://‌github.com/‌w3c/‌clreq/‌pull/‌199

xfq: Think it's a trivial issue. Can we merge it?

All: Agreed.

https://‌github.com/‌w3c/‌clreq/‌pull/‌200

Yijun: "标线符号" and "旁点符号" don't seem to be common terms...

Bobby: I'll try to find other more common terms for them.

[Some live editing]

xfq: Can we merge this now?

All: Agreed.

https://‌github.com/‌w3c/‌clreq/‌issues

https://‌github.com/‌w3c/‌clreq/‌issues/‌39

https://‌github.com/‌w3c/‌clreq/‌issues/‌39#issuecomment-454319153

Bobby: I'll add this punctuation.

https://‌github.com/‌w3c/‌clreq/‌issues/‌41

Bobby: We can add it into § 3.2.3 Mixed Text Composition in Vertical Writing Mode

https://‌github.com/‌w3c/‌clreq/‌issues/‌76

https://‌www.w3.org/‌TR/‌its20/

https://‌www.w3.org/‌TR/‌its2req/

Next telecon time

February 20, Wed, 19:00-20:00 (UTC+8)

Minutes manually created (not a transcript), formatted by Bert Bos's scribe.perl version 2.49 (2018/09/19 15:29:32), a reimplementation of David Booth's scribe.perl. See CVS log.

Diagnostics

Succeeded: s/Why is the Chinese translation/Why is the Chinese translation issue (#197)/

Succeeded: s/please open it on GitHub./please file a new issue on GitHub./