W3C

- DRAFT -

BPMLOD

19 Jun 2014

Agenda

See also: IRC log

Attendees

Present
Gary, Chaals, Dave, Jorge, Jose, Tomás, Tiziano
Regrets
Chair
jorge
Scribe
DaveL

Contents


<scribe> scribe: DaveL

Quick review of the new products and issues created to organise our next steps.

http://www.w3.org/community/bpmlod/track/products

jorge: a couple of products identified
... best practices is one, whihc is under ongoing development
... the other is the best practice guidelines

daveL: might be helpful to have products at the level of guidelines

jorge: have actually allocated issue to guidelines

http://www.w3.org/community/bpmlod/track/issues/raised

daveL: agrees

jorge;

jorge: poeple can create their own issues as they greate new guides or other issues that arise for discussion

Patterns for describing multilingual textual information in LD and ontologies (continuation).

https://www.w3.org/community/bpmlod/wiki/Best_practises_-_previous_notes#Patterns_for_Textual_information

jorge: p2.1, p2.2, p2.3 - reviews discussion from previous call
... discussion on p2.2 needing a exmaple of bad practice
... next step is to document concensus in a report on the patterns
... next is patter 2.4, to be explained by jose

<jgracia> P2.4 Divide longer descriptions

jose: for separating out a longer name into parts, since parts may be multilingual

john: there's no two way mapping between the two however as suggest

jose: its not clear always how to divide that, it depends on the context

jorge: this seems to move to conceptualisation, rather than just the multilingual nature of text
... so is this different from 2.3/

jose: yes this seems distinct
... since long descriptions are sometime abused.

john: its a good pattern, but it should be in addition to providing longer descriptions
... that means these labels should be in addition as annotation to the string.

Davel: could simply annotate string using NIF as best practice
... also, if this is more about people name, Gary Lefman has doen some work on that that could be included

Jorge: suggest adapt pattern to specify that this is in addition to long description
... and also ask Gary to look at providing more info on person names

Gary; agrees

Jose; agrees to reprhase pattern description

<scribe> ACTION: Gary to provide info on person name models [recorded in http://www.w3.org/2014/06/19-bpmlod-minutes.html#action01]

<trackbot> Created ACTION-2 - Provide info on person name models [on Gary Lefman - due 2014-06-26].

<scribe> ACTION: jose to reword pattern 2.4 to reflect that it is additive rather than an alternate to long descriptions [recorded in http://www.w3.org/2014/06/19-bpmlod-minutes.html#action02]

<trackbot> Error finding 'jose'. You can review and register nicknames at <http://www.w3.org/community/bpmlod/track/users>.

<GaryLefman> W3C login ID: lefmang

<scribe> ACTION: Jose to reword pattern 2.4 to reflect that it is additive rather than an alternate to long descriptions [recorded in http://www.w3.org/2014/06/19-bpmlod-minutes.html#action03]

<trackbot> Error finding 'Jose'. You can review and register nicknames at <http://www.w3.org/community/bpmlod/track/users>.

jorge: moving to pattern 2.5
... jose; an exmaple provided by john

http://www.weso.es/MLODPatterns/Lexical_information.html

jose: trying to explain lexical information

daveL: could link long description to example from ontolex using NIF

<jgracia> (this is p2.4 though)

john: can use subterm propery to link a bag of lex term to a longer string

<jgracia> nice to see an example, looks complicated

action; John to provide example of linking long description to lexical entries, using both NIF and subterm

<scribe> ACTION: John to provide example of linking long description to lexical entries, using both NIF and subterm [recorded in http://www.w3.org/2014/06/19-bpmlod-minutes.html#action04]

<trackbot> Created ACTION-3 - Provide example of linking long description to lexical entries, using both nif and subterm [on John McCrae - due 2014-06-26].

<scribe> ACTION: labra to reword pattern 2.4 to reflect that it is additive rather than an alternate to long descriptions [recorded in http://www.w3.org/2014/06/19-bpmlod-minutes.html#action05]

jorge: also it would be useful to identify condition under which it make sense to follow this pattern and enrich a long description with links to lexical entries
... asks john

<jgracia> well, not only about enrich longer descriptions but, enriching lexical info of ontology entities in general. under which conditions?

tiziona: for pattern 2.5 NIF could be used
... but use case isn't clear

jose; use case is perhaps to help localizing the description

scribe: but we need some clearly use cases for helping with the multilingualism of such long descriptions

jose, just added exmaple

http://www.weso.es/MLODPatterns/Structured_literals.html

scribe: so perhaps this can feed processing of content in XML

<jgracia> P2.6: structured literals

<jgracia> dave: related to the use case of terminology localisation

daveL: make link to terminology management use cases, where multiword unit are the norm

<scribe> ACTION: dlewis6 provide examples from terminology domain with multiword unit [recorded in http://www.w3.org/2014/06/19-bpmlod-minutes.html#action06]

<trackbot> Created ACTION-5 - Provide examples from terminology domain with multiword unit [on David Lewis - due 2014-06-26].

guidelines

<jgracia> https://www.w3.org/community/bpmlod/wiki/Guidelines_for_LD_generation_of_Language_resources_-_previous_notes

daveL: https://www.w3.org/community/bpmlod/wiki/Draft_Guidelines_on_Bitext_as_Linked_Data

<jgracia> Dave, we cannot hear you

https://www.w3.org/International/its/wiki/Open_Data_Management_for_Public_Automated_Translation_Services

DaveL: happy to get feedback on these

jorge: run out of time to get feedback on reports, babel net is most advanced.
... but we will pick that up at the next call
... we can convert these to W3C working docs the template on the github
... will do a guided tour on the next call

tiziano: can convert to template for next call

jorge; jose can help also, just send him an email to be added to github

Summary of Action Items

[NEW] ACTION: dlewis6 provide examples from terminology domain with multiword unit [recorded in http://www.w3.org/2014/06/19-bpmlod-minutes.html#action06]
[NEW] ACTION: Gary to provide info on person name models [recorded in http://www.w3.org/2014/06/19-bpmlod-minutes.html#action01]
[NEW] ACTION: John to provide example of linking long description to lexical entries, using both NIF and subterm [recorded in http://www.w3.org/2014/06/19-bpmlod-minutes.html#action04]
[NEW] ACTION: jose to reword pattern 2.4 to reflect that it is additive rather than an alternate to long descriptions [recorded in http://www.w3.org/2014/06/19-bpmlod-minutes.html#action02]
[NEW] ACTION: Jose to reword pattern 2.4 to reflect that it is additive rather than an alternate to long descriptions [recorded in http://www.w3.org/2014/06/19-bpmlod-minutes.html#action03]
[NEW] ACTION: labra to reword pattern 2.4 to reflect that it is additive rather than an alternate to long descriptions [recorded in http://www.w3.org/2014/06/19-bpmlod-minutes.html#action05]
 
[End of minutes]

Minutes formatted by David Booth's scribe.perl version 1.138 (CVS log)
$Date: 2014-06-19 09:02:38 $

Scribe.perl diagnostic output

[Delete this section before finalizing the minutes.]
This is scribe.perl Revision: 1.138  of Date: 2013-04-25 13:59:11  
Check for newer version at http://dev.w3.org/cvsweb/~checkout~/2002/scribe/

Guessing input format: RRSAgent_Text_Format (score 1.00)

No ScribeNick specified.  Guessing ScribeNick: daveL_
Found Scribe: DaveL
Present: Gary Chaals Dave Jorge Jose Tomás Tiziano
Agenda: https://www.w3.org/community/bpmlod/wiki/Teleconference,_19/06/2014#Agenda
Got date from IRC log name: 19 Jun 2014
Guessing minutes URL: http://www.w3.org/2014/06/19-bpmlod-minutes.html
People with action items: dlewis6 gary john jose labra

[End of scribe.perl diagnostic output]