a
elementhref
target
download
rel
hreflang
type
interface HTMLAnchorElement : HTMLElement { attribute DOMString target; attribute DOMString download; attribute DOMString rel; readonly attribute DOMTokenList relList; attribute DOMString hreflang; attribute DOMString type; attribute DOMString text; }; HTMLAnchorElement implements URLUtils;
If the a
element has an href
attribute,
then it represents a hyperlink (a hypertext anchor) labeled by its
contents.
If the a
element has no href
attribute,
then the element represents a placeholder for where a link might otherwise have been
placed, if it had been relevant, consisting of just the element's contents.
The target
,
download
,
rel
,
hreflang
, and
type
attributes must be omitted if the href
attribute is not
present.
If the itemprop
is specified on an a
element,
then the href
attribute must also be specified.
If a site uses a consistent navigation toolbar on every page, then the link that would
normally link to the page itself could be marked up using an a
element:
<nav> <ul> <li> <a href="/">Home</a> </li> <li> <a href="/news">News</a> </li> <li> <a>Examples</a> </li> <li> <a href="/legal">Legal</a> </li> </ul> </nav>
The href
, target
, download
, and
attributes affect what happens when users follow
hyperlinks or download hyperlinks created using
the a
element. The rel
, hreflang
, and type
attributes may be used to indicate to the user the likely nature of the target resource before the
user follows the link.
The activation behavior of a
elements that create hyperlinks is to run the following steps:
If the a
element's Document
is not in a browsing
context, then abort these steps.
If either the a
element has a download
attribute and the algorithm is not allowed
to show a popup, or the element's target
attribute is present and applying the rules for choosing a browsing context given a
browsing context name, using the value of the target
attribute as the browsing context name, would result
in there not being a chosen browsing context, then run these substeps:
If there is an entry script, throw an InvalidAccessError
exception.
Abort these steps without following the hyperlink.
If the target of the click
event is an img
element with an ismap
attribute specified, then server-side
image map processing must be performed, as follows:
click
event was a real pointing-device-triggered
click
event on the img
element, then let x be the distance in CSS pixels from the left edge of the image's left border,
if it has one, or the left edge of the image otherwise, to the location of the click, and let
y be the distance in CSS pixels from the top edge of the image's top
border, if it has one, or the top edge of the image otherwise, to the location of the click.
Otherwise, let x and y be zero.Finally, the user agent must follow the hyperlink
or download the hyperlink
created by the a
element, as determined by
the download
attribute and
any expressed user preference. If the steps above defined a
hyperlink suffix, then take that into account when
following or downloading the hyperlink.
text
Same as textContent
.
The IDL attributes download
,
target
,
rel
, hreflang
, and type
, must reflect the respective content
attributes of the same name.
The IDL attribute relList
must
reflect the rel
content attribute.
The text
IDL attribute, on getting, must return the
same value as the textContent
IDL attribute on the element, and on setting, must act
as if the textContent
IDL attribute on the element had been set to the new value.
The a
element also supports the URLUtils
interface. [URL]
When the element is created, and whenever the element's href
content attribute is set, changed, or removed, the user
agent must invoke the element's URLUtils
interface's set the input algorithm with the value of the href
content attribute, if any, or the empty string otherwise,
as the given value.
The element's URLUtils
interface's get the
base algorithm must simply return the element's base URL.
The element's URLUtils
interface's query
encoding is the document's character encoding.
When the element's URLUtils
interface invokes its update steps, if the element's URLUtils
interface's
url is not null, then the user agent must set the element's
href
content attribute to the serialization of the element's URLUtils
interface's url; otherwise, it must set the element's href
content attribute to the element's URLUtils
interface's input.
The a
element may be wrapped around entire paragraphs, lists, tables, and so
forth, even entire sections, so long as there is no interactive content within (e.g. buttons or
other links). This example shows how this can be used to make an entire advertising block into a
link:
<aside class="advertising"> <h1>Advertising</h1> <a href="http://ad.example.com/?adid=1929&pubid=1422"> <section> <h1>Mellblomatic 9000!</h1> <p>Turn all your widgets into mellbloms!</p> <p>Only $9.99 plus shipping and handling.</p> </section> </a> <a href="http://ad.example.com/?adid=375&pubid=1422"> <section> <h1>The Mellblom Browser</h1> <p>Web browsing at the speed of light.</p> <p>No other browser goes faster!</p> </section> </a> </aside>
em
elementHTMLElement
.The em
element represents stress
emphasis of its contents.
The level of stress that a particular piece of content has is
given by its number of ancestor em
elements.
The placement of stress emphasis changes the meaning of the sentence. The element thus forms an integral part of the content. The precise way in which stress is used in this way depends on the language.
These examples show how changing the stress emphasis changes the meaning. First, a general statement of fact, with no stress:
<p>Cats are cute animals.</p>
By emphasizing the first word, the statement implies that the kind of animal under discussion is in question (maybe someone is asserting that dogs are cute):
<p><em>Cats</em> are cute animals.</p>
Moving the stress to the verb, one highlights that the truth of the entire sentence is in question (maybe someone is saying cats are not cute):
<p>Cats <em>are</em> cute animals.</p>
By moving it to the adjective, the exact nature of the cats is reasserted (maybe someone suggested cats were mean animals):
<p>Cats are <em>cute</em> animals.</p>
Similarly, if someone asserted that cats were vegetables, someone correcting this might emphasize the last word:
<p>Cats are cute <em>animals</em>.</p>
By emphasizing the entire sentence, it becomes clear that the speaker is fighting hard to get the point across. This kind of stress emphasis also typically affects the punctuation, hence the exclamation mark here.
<p><em>Cats are cute animals!</em></p>
Anger mixed with emphasizing the cuteness could lead to markup such as:
<p><em>Cats are <em>cute</em> animals!</em></p>
The em
element isn't a generic "italics"
element. Sometimes, text is intended to stand out from the rest of
the paragraph, as if it was in a different mood or voice. For this,
the i
element is more appropriate.
The em
element also isn't intended to convey
importance; for that purpose, the strong
element is
more appropriate.
strong
elementHTMLElement
.The strong
element represents strong
importance for its contents.
The relative level of importance of a piece of content is given
by its number of ancestor strong
elements; each
strong
element increases the importance of its
contents.
Changing the importance of a piece of text with the
strong
element does not change the meaning of the
sentence.
Here is an example of a warning notice in a game, with the various parts marked up according to how important they are:
<p><strong>Warning.</strong> This dungeon is dangerous. <strong>Avoid the ducks.</strong> Take any gold you find. <strong><strong>Do not take any of the diamonds</strong>, they are explosive and <strong>will destroy anything within ten meters.</strong></strong> You have been warned.</p>
small
elementHTMLElement
.The small
element represents side
comments such as small print.
Small print typically features disclaimers, caveats, legal restrictions, or copyrights. Small print is also sometimes used for attribution, or for satisfying licensing requirements.
The small
element does not
"de-emphasize" or lower the importance of text emphasized by the
em
element or marked as important with the
strong
element. To mark text as not emphasized or
important, simply do not mark it up with the em
or
strong
elements respectively.
The small
element should not be used for extended
spans of text, such as multiple paragraphs, lists, or sections of
text. It is only intended for short runs of text. The text of a page
listing terms of use, for instance, would not be a suitable
candidate for the small
element: in such a case, the
text is not a side comment, it is the main content of the page.
In this example, the small
element is used to
indicate that value-added tax is not included in a price of a hotel
room:
<dl> <dt>Single room <dd>199 € <small>breakfast included, VAT not included</small> <dt>Double room <dd>239 € <small>breakfast included, VAT not included</small> </dl>
In this second example, the small
element is used
for a side comment in an article.
<p>Example Corp today announced record profits for the second quarter <small>(Full Disclosure: Foo News is a subsidiary of Example Corp)</small>, leading to speculation about a third quarter merger with Demo Group.</p>
This is distinct from a sidebar, which might be multiple paragraphs long and is removed from the main flow of text. In the following example, we see a sidebar from the same article. This sidebar also has small print, indicating the source of the information in the sidebar.
<aside> <h1>Example Corp</h1> <p>This company mostly creates small software and Web sites.</p> <p>The Example Corp company mission is "To provide entertainment and news on a sample basis".</p> <p><small>Information obtained from <a href="http://example.com/about.html">example.com</a> home page.</small></p> </aside>
In this last example, the small
element is marked
as being important small print.
<p><strong><small>Continued use of this service will result in a kiss.</small></strong></p>
s
elementHTMLElement
.The s
element represents contents that
are no longer accurate or no longer relevant.
The s
element is not appropriate when
indicating document edits; to mark a span of text as having been
removed from a document, use the del
element.
In this example a recommended retail price has been marked as no longer relevant as the product in question has a new sale price.
<p>Buy our Iced Tea and Lemonade!</p> <p><s>Recommended retail price: $3.99 per bottle</s></p> <p><strong>Now selling for just $2.99 a bottle!</strong></p>
cite
elementHTMLElement
.The cite
element represents the title
of a work (e.g.
a book,
a paper,
an essay,
a poem,
a score,
a song,
a script,
a film,
a TV show,
a game,
a sculpture,
a painting,
a theatre production,
a play,
an opera,
a musical,
an exhibition,
a legal case report,
etc). This can be a work that is being quoted or
referenced in detail (i.e. a citation), or it can just be a work
that is mentioned in passing.
A person's name is not the title of a work — even if people
call that person a piece of work — and the element must
therefore not be used to mark up people's names. (In some cases, the
b
element might be appropriate for names; e.g. in a
gossip article where the names of famous people are keywords
rendered with a different style to draw attention to them. In other
cases, if an element is really needed, the
span
element can be used.)
This next example shows a typical use of the cite
element:
<p>My favorite book is <cite>The Reality Dysfunction</cite> by Peter F. Hamilton. My favorite comic is <cite>Pearls Before Swine</cite> by Stephan Pastis. My favorite track is <cite>Jive Samba</cite> by the Cannonball Adderley Sextet.</p>
This is correct usage:
<p>According to the Wikipedia article <cite>HTML</cite>, as it stood in mid-February 2008, leaving attribute values unquoted is unsafe. This is obviously an over-simplification.</p>
The following, however, is incorrect usage, as the
cite
element here is containing far more than the
title of the work:
<!-- do not copy this example, it is an example of bad usage! --> <p>According to <cite>the Wikipedia article on HTML</cite>, as it stood in mid-February 2008, leaving attribute values unquoted is unsafe. This is obviously an over-simplification.</p>
The cite
element is obviously a key part of any
citation in a bibliography, but it is only used to mark the
title:
<p><cite>Universal Declaration of Human Rights</cite>, United Nations, December 1948. Adopted by General Assembly resolution 217 A (III).</p>
A citation is not a quote (for
which the q
element is appropriate).
This is incorrect usage, because cite
is not for
quotes:
<p><cite>This is wrong!</cite>, said Ian.</p>
This is also incorrect usage, because a person is not a work:
<p><q>This is still wrong!</q>, said <cite>Ian</cite>.</p>
The correct usage does not use a cite
element:
<p><q>This is correct</q>, said Ian.</p>
As mentioned above, the b
element might be relevant
for marking names as being keywords in certain kinds of
documents:
<p>And then <b>Ian</b> said <q>this might be right, in a gossip column, maybe!</q>.</p>
q
elementcite
HTMLQuoteElement
.The q
element represents some phrasing content quoted from another
source.
Quotation punctuation (such as quotation marks) that is quoting
the contents of the element must not appear immediately before,
after, or inside q
elements; they will be inserted into
the rendering by the user agent.
Content inside a q
element must be quoted from
another source, whose address, if it has one, may be cited in the
cite
attribute. The
source may be fictional, as when quoting characters in a novel or
screenplay.
If the cite
attribute is present, it must be a valid URL
potentially surrounded by spaces. To obtain the corresponding citation
link, the value of the attribute must be resolved relative to
the element. User agents may allow users to follow such citation links, but they are
primarily intended for private use (e.g. by server-side scripts collecting statistics about a
site's use of quotations), not for readers.
The q
element must not be used in place of quotation
marks that do not represent quotes; for example, it is inappropriate
to use the q
element for marking up sarcastic
statements.
The use of q
elements to mark up quotations is
entirely optional; using explicit quotation punctuation without
q
elements is just as correct.
Here is a simple example of the use of the q
element:
<p>The man said <q>Things that are impossible just take longer</q>. I disagreed with him.</p>
Here is an example with both an explicit citation link in the
q
element, and an explicit citation outside:
<p>The W3C page <cite>About W3C</cite> says the W3C's mission is <q cite="http://www.w3.org/Consortium/">To lead the World Wide Web to its full potential by developing protocols and guidelines that ensure long-term growth for the Web</q>. I disagree with this mission.</p>
In the following example, the quotation itself contains a quotation:
<p>In <cite>Example One</cite>, he writes <q>The man said <q>Things that are impossible just take longer</q>. I disagreed with him</q>. Well, I disagree even more!</p>
In the following example, quotation marks are used instead of
the q
element:
<p>His best argument was ❝I disagree❞, which I thought was laughable.</p>
In the following example, there is no quote — the
quotation marks are used to name a word. Use of the q
element in this case would be inappropriate.
<p>The word "ineffable" could have been used to describe the disaster resulting from the campaign's mismanagement.</p>
dfn
elementdfn
element descendants.title
attribute has special semantics on this element.HTMLElement
.The dfn
element represents the defining
instance of a term. The paragraph,
description list group, or section that is the nearest
ancestor of the dfn
element must also contain the
definition(s) for the term given
by the dfn
element.
Defining term: If the dfn
element has a
title
attribute, then
the exact value of that attribute is the term being defined.
Otherwise, if it contains exactly one element child node and no
child Text
nodes, and that child
element is an abbr
element with a title
attribute, then the exact value
of that attribute is the term being defined. Otherwise, it
is the exact textContent
of the dfn
element that gives the term being defined.
If the title
attribute of the
dfn
element is present, then it must contain only the
term being defined.
The title
attribute
of ancestor elements does not affect dfn
elements.
An a
element that links to a dfn
element represents an instance of the term defined by the
dfn
element.
In the following fragment, the term "Garage Door Opener" is first defined in the first paragraph, then used in the second. In both cases, its abbreviation is what is actually displayed.
<p>The <dfn><abbr title="Garage Door Opener">GDO</abbr></dfn> is a device that allows off-world teams to open the iris.</p> <!-- ... later in the document: --> <p>Teal'c activated his <abbr title="Garage Door Opener">GDO</abbr> and so Hammond ordered the iris to be opened.</p>
With the addition of an a
element, the reference
can be made explicit:
<p>The <dfn id=gdo><abbr title="Garage Door Opener">GDO</abbr></dfn> is a device that allows off-world teams to open the iris.</p> <!-- ... later in the document: --> <p>Teal'c activated his <a href=#gdo><abbr title="Garage Door Opener">GDO</abbr></a> and so Hammond ordered the iris to be opened.</p>
abbr
elementtitle
attribute has special semantics on this element.HTMLElement
.The abbr
element represents an
abbreviation or acronym, optionally with its expansion. The title
attribute may be
used to provide an expansion of the abbreviation. The attribute, if
specified, must contain an expansion of the abbreviation, and
nothing else.
The paragraph below contains an abbreviation marked up with the
abbr
element. This paragraph defines the term "Web Hypertext Application Technology
Working Group".
<p>The <dfn id=whatwg><abbr title="Web Hypertext Application Technology Working Group">WHATWG</abbr></dfn> is a loose unofficial collaboration of Web browser manufacturers and interested parties who wish to develop new technologies designed to allow authors to write and deploy Applications over the World Wide Web.</p>
An alternative way to write this would be:
<p>The <dfn id=whatwg>Web Hypertext Application Technology Working Group</dfn> (<abbr title="Web Hypertext Application Technology Working Group">WHATWG</abbr>) is a loose unofficial collaboration of Web browser manufacturers and interested parties who wish to develop new technologies designed to allow authors to write and deploy Applications over the World Wide Web.</p>
This paragraph has two abbreviations. Notice how only one is
defined; the other, with no expansion associated with it, does not
use the abbr
element.
<p>The <abbr title="Web Hypertext Application Technology Working Group">WHATWG</abbr> started working on HTML5 in 2004.</p>
This paragraph links an abbreviation to its definition.
<p>The <a href="#whatwg"><abbr title="Web Hypertext Application Technology Working Group">WHATWG</abbr></a> community does not have much representation from Asia.</p>
This paragraph marks up an abbreviation without giving an expansion, possibly as a hook to apply styles for abbreviations (e.g. smallcaps).
<p>Philip` and Dashiva both denied that they were going to get the issue counts from past revisions of the specification to backfill the <abbr>WHATWG</abbr> issue graph.</p>
If an abbreviation is pluralized, the expansion's grammatical number (plural vs singular) must match the grammatical number of the contents of the element.
Here the plural is outside the element, so the expansion is in the singular:
<p>Two <abbr title="Working Group">WG</abbr>s worked on this specification: the <abbr>WHATWG</abbr> and the <abbr>HTMLWG</abbr>.</p>
Here the plural is inside the element, so the expansion is in the plural:
<p>Two <abbr title="Working Groups">WGs</abbr> worked on this specification: the <abbr>WHATWG</abbr> and the <abbr>HTMLWG</abbr>.</p>
Abbreviations do not have to be marked up using this element. It is expected to be useful in the following cases:
abbr
element with a title
attribute is an alternative to
including the expansion inline (e.g. in parentheses).abbr
element with a title
attribute or include the expansion
inline in the text the first time the abbreviation is used.abbr
element
can be used without a title
attribute.Providing an expansion in a title
attribute once will not necessarily
cause other abbr
elements in the same document with the
same contents but without a title
attribute to behave as if they had the same expansion. Every
abbr
element is independent.
data
elementvalue
interface HTMLDataElement : HTMLElement { attribute DOMString value; };
The data
element represents its
contents, along with a machine-readable form of those contents in
the value
attribute.
The value
attribute must be present. Its value must be a representation of the
element's contents in a machine-readable format.
When the value is date- or time-related, the more
specific time
element can be used instead.
The element can be used for several purposes.
When combined with microformats or
microdata,
the element serves to provide both a machine-readable
value for the purposes of data processors, and a human-readable value
for the purposes of rendering in a Web browser. In this case, the
format to be used in the value
attribute is determined by the microformats or microdata
vocabulary in use.
The element can also, however, be used in conjunction with
scripts in the page, for when a script has a literal value to store
alongside a human-readable value. In such cases, the format to be
used depends only on the needs of the script. (The data-*
attributes can also be useful in
such situations.)
The value
IDL
attribute must reflect the content attribute of the
same name.
Here, a short table has its numeric values encoded using data
so that the
table sorting model can provide a sorting mechanism on each column, despite the
numbers being presented in textual form in one column and in a decomposed form in another.
<table sortable> <thead> <tr> <th> Game <th> Corporations <th> Map Size <tbody> <tr> <td> 1830 <td> <data value="8">Eight</data> <td> <data value="93">19+74 hexes (93 total)</data> <tr> <td> 1856 <td> <data value="11">Eleven</data> <td> <data value="99">12+87 hexes (99 total)</data> <tr> <td> 1870 <td> <data value="10">Ten</data> <td> <data value="149">4+145 hexes (149 total)</data> </table>
time
elementdatetime
interface HTMLTimeElement : HTMLElement { attribute DOMString dateTime; };
The time
element represents its contents, along with a
machine-readable form of those contents in the datetime
attribute. The kind of content is limited to various kinds of dates, times, time-zone offsets, and
durations, as described below.
The datetime
attribute may be present. If
present, its value must be a representation of the element's contents in a machine-readable
format.
A time
element that does not have a datetime
content attribute must not have any element
descendants.
The datetime value of a time
element is the value of the element's
datetime
content attribute, if it has one, or the
element's textContent
, if it does not.
The datetime value of a time
element must match one of the following
syntaxes.
<time>2011-11</time>
<time>2011-11-12</time>
<time>11-12</time>
<time>14:54</time>
<time>14:54:39</time>
<time>14:54:39.929</time>
<time>2011-11-12T14:54</time>
<time>2011-11-12T14:54:39</time>
<time>2011-11-12T14:54:39.929</time>
<time>2011-11-12 14:54</time>
<time>2011-11-12 14:54:39</time>
<time>2011-11-12 14:54:39.929</time>
Times with dates but without a time zone offset are useful for specifying events that are observed at the same specific time in each time zone, throughout a day. For example, the 2020 new year is celebrated at 2020-01-01 00:00 in each time zone, not at the same precise moment across all time zones. For events that occur at the same time across all time zones, for example a videoconference meeting, a valid global date and time string is likely more useful.
<time>Z</time>
<time>+0000</time>
<time>+00:00</time>
<time>-0800</time>
<time>-08:00</time>
For times without dates (or times referring to events that recur on multiple dates), specifying the geographic location that controls the time is usually more useful than specifying a time zone offset, because geographic locations change time zone offsets with daylight savings time. In some cases, geographic locations even change time zone, e.g. when the boundaries of those time zones are redrawn, as happened with Samoa at the end of 2011. There exists a time zone database that describes the boundaries of time zones and what rules apply within each such zone, known as the time zone database. [TZDATABASE]
<time>2011-11-12T14:54Z</time>
<time>2011-11-12T14:54:39Z</time>
<time>2011-11-12T14:54:39.929Z</time>
<time>2011-11-12T14:54+0000</time>
<time>2011-11-12T14:54:39+0000</time>
<time>2011-11-12T14:54:39.929+0000</time>
<time>2011-11-12T14:54+00:00</time>
<time>2011-11-12T14:54:39+00:00</time>
<time>2011-11-12T14:54:39.929+00:00</time>
<time>2011-11-12T06:54-0800</time>
<time>2011-11-12T06:54:39-0800</time>
<time>2011-11-12T06:54:39.929-0800</time>
<time>2011-11-12T06:54-08:00</time>
<time>2011-11-12T06:54:39-08:00</time>
<time>2011-11-12T06:54:39.929-08:00</time>
<time>2011-11-12 14:54Z</time>
<time>2011-11-12 14:54:39Z</time>
<time>2011-11-12 14:54:39.929Z</time>
<time>2011-11-12 14:54+0000</time>
<time>2011-11-12 14:54:39+0000</time>
<time>2011-11-12 14:54:39.929+0000</time>
<time>2011-11-12 14:54+00:00</time>
<time>2011-11-12 14:54:39+00:00</time>
<time>2011-11-12 14:54:39.929+00:00</time>
<time>2011-11-12 06:54-0800</time>
<time>2011-11-12 06:54:39-0800</time>
<time>2011-11-12 06:54:39.929-0800</time>
<time>2011-11-12 06:54-08:00</time>
<time>2011-11-12 06:54:39-08:00</time>
<time>2011-11-12 06:54:39.929-08:00</time>
Times with dates and a time zone offset are useful for specifying specific events, or recurring virtual events where the time is not anchored to a specific geographic location. For example, the precise time of an asteroid impact, or a particular meeting in a series of meetings held at 1400 UTC every day, regardless of whether any particular part of the world is observing daylight savings time or not. For events where the precise time varies by the local time zone offset of a specific geographic location, a valid local date and time string combined with that geographic location is likely more useful.
<time>2011-W46</time>
<time>2011</time>
<time>PT4H18M3S</time>
<time>4h 18m 3s</time>
The machine-readable equivalent of the element's contents must be obtained from the element's datetime value by using the following algorithm:
If parsing a month string from the element's datetime value returns a month, that is the machine-readable equivalent; abort these steps.
If parsing a date string from the element's datetime value returns a date, that is the machine-readable equivalent; abort these steps.
If parsing a yearless date string from the element's datetime value returns a yearless date, that is the machine-readable equivalent; abort these steps.
If parsing a time string from the element's datetime value returns a time, that is the machine-readable equivalent; abort these steps.
If parsing a local date and time string from the element's datetime value returns a local date and time, that is the machine-readable equivalent; abort these steps.
If parsing a time-zone offset string from the element's datetime value returns a time-zone offset, that is the machine-readable equivalent; abort these steps.
If parsing a global date and time string from the element's datetime value returns a global date and time, that is the machine-readable equivalent; abort these steps.
If parsing a week string from the element's datetime value returns a week, that is the machine-readable equivalent; abort these steps.
If the element's datetime value consists of only ASCII digits, at least one of which is not "0" (U+0030), then the machine-readable equivalent is the base-ten interpretation of those digits, representing a year; abort these steps.
If parsing a duration string from the element's datetime value returns a duration, that is the machine-readable equivalent; abort these steps.
There is no machine-readable equivalent.
The algorithms referenced above are intended to be designed such that for any arbitrary string s, only one of the algorithms returns a value. A more efficient approach might be to create a single algorithm that parses all these data types in one pass; developing such an algorithm is left as an exercise to the reader.
The dateTime
IDL attribute must
reflect the element's datetime
content
attribute.
The time
element can be used to encode dates, for example in microformats. The
following shows a hypothetical way of encoding an event using a variant on hCalendar that uses
the time
element:
<div class="vevent"> <a class="url" href="http://www.web2con.com/">http://www.web2con.com/</a> <span class="summary">Web 2.0 Conference</span>: <time class="dtstart" datetime="2005-10-05">October 5</time> - <time class="dtend" datetime="2005-10-07">7</time>, at the <span class="location">Argent Hotel, San Francisco, CA</span> </div>
Here, a fictional microdata vocabulary based on the Atom vocabulary is used with the
time
element to mark up a blog post's publication date.
<article itemscope itemtype="http://n.example.org/rfc4287"> <h1 itemprop="title">Big tasks</h1> <footer>Published <time itemprop="published" datetime="2009-08-29">two days ago</time>.</footer> <p itemprop="content">Today, I went out and bought a bike for my kid.</p> </article>
In this example, another article's publication date is marked up using time
, this
time using the schema.org microdata vocabulary:
<article itemscope itemtype="http://schema.org/BlogPosting"> <h1 itemprop="headline">Small tasks</h1> <footer>Published <time itemprop="datePublished" datetime="2009-08-30">yesterday</time>.</footer> <p itemprop="articleBody">I put a bike bell on his bike.</p> </article>
In the following snippet, the time
element is used to encode a date in the
ISO8601 format, for later processing by a script:
<p>Our first date was <time datetime="2006-09-23">a Saturday</time>.</p>
In this second snippet, the value includes a time:
<p>We stopped talking at <time datetime="2006-09-24T05:00-07:00">5am the next morning</time>.</p>
A script loaded by the page (and thus privy to the page's internal convention of marking up
dates and times using the time
element) could scan through the page and look at all
the time
elements therein to create an index of dates and times.
For example, this element conveys the string "Tuesday" with the additional semantic that the 12th of November 2011 is the meaning that corresponds to "Tuesday":
Today is <time datetime="2011-11-12">Tuesday</time>.
In this example, a specific time in the Pacific Standard Time timezone is specified:
Your next meeting is at <time datetime="2011-11-12T15:00-08:00">3pm</time>.
code
elementHTMLElement
.The code
element represents a fragment
of computer code. This could be an XML element name, a file name, a
computer program, or any other string that a computer would
recognize.
There is no formal way to indicate the language of computer code being marked up. Authors who
wish to mark code
elements with the language used, e.g. so that syntax highlighting
scripts can use the right rules, can use the class
attribute, e.g.
by adding a class prefixed with "language-
" to the element.
The following example shows how the element can be used in a paragraph to mark up element names and computer code, including punctuation.
<p>The <code>code</code> element represents a fragment of computer code.</p> <p>When you call the <code>activate()</code> method on the <code>robotSnowman</code> object, the eyes glow.</p> <p>The example below uses the <code>begin</code> keyword to indicate the start of a statement block. It is paired with an <code>end</code> keyword, which is followed by the <code>.</code> punctuation character (full stop) to indicate the end of the program.</p>
The following example shows how a block of code could be marked
up using the pre
and code
elements.
<pre><code class="language-pascal">var i: Integer; begin i := 1; end.</code></pre>
A class is used in that example to indicate the language used.
See the pre
element for more details.
var
elementHTMLElement
.The var
element represents a variable.
This could be an actual variable in a mathematical expression or
programming context, an identifier representing a constant, a symbol
identifying a physical quantity, a function parameter, or just be a
term used as a placeholder in prose.
In the paragraph below, the letter "n" is being used as a variable in prose:
<p>If there are <var>n</var> pipes leading to the ice cream factory then I expect at <em>least</em> <var>n</var> flavors of ice cream to be available for purchase!</p>
For mathematics, in particular for anything beyond the simplest
of expressions, MathML is more appropriate. However, the
var
element can still be used to refer to specific
variables that are then mentioned in MathML expressions.
In this example, an equation is shown, with a legend that
references the variables in the equation. The expression itself is
marked up with MathML, but the variables are mentioned in the
figure's legend using var
.
<figure> <math> <mi>a</mi> <mo>=</mo> <msqrt> <msup><mi>b</mi><mn>2</mn></msup> <mi>+</mi> <msup><mi>c</mi><mn>2</mn></msup> </msqrt> </math> <figcaption> Using Pythagoras' theorem to solve for the hypotenuse <var>a</var> of a triangle with sides <var>b</var> and <var>c</var> </figcaption> </figure>
Here, the equation describing mass-energy equivalence is used in
a sentence, and the var
element is used to mark the
variables and constants in that equation:
<p>Then he turned to the blackboard and picked up the chalk. After a few moment's thought, he wrote <var>E</var> = <var>m</var> <var>c</var><sup>2</sup>. The teacher looked pleased.</p>
samp
elementHTMLElement
.The samp
element represents (sample)
output from a program or computing system.
See the pre
and kbd
elements for more details.
This example shows the samp
element being used
inline:
<p>The computer said <samp>Too much cheese in tray two</samp> but I didn't know what that meant.</p>
This second example shows a block of sample output. Nested
samp
and kbd
elements allow for the
styling of specific elements of the sample output using a
style sheet. There are also a few parts of the samp
that are annotated with even more detailed markup, to enable
very precise styling. To achieve this, span
elements
are used.
<pre><samp><span class="prompt">jdoe@mowmow:~$</span> <kbd>ssh demo.example.com</kbd> Last login: Tue Apr 12 09:10:17 2005 from mowmow.example.com on pts/1 Linux demo 2.6.10-grsec+gg3+e+fhs6b+nfs+gr0501+++p3+c4a+gr2b-reslog-v6.189 #1 SMP Tue Feb 1 11:22:36 PST 2005 i686 unknown <span class="prompt">jdoe@demo:~$</span> <span class="cursor">_</span></samp></pre>
kbd
elementHTMLElement
.The kbd
element represents user input
(typically keyboard input, although it may also be used to represent
other input, such as voice commands).
When the kbd
element is nested inside a
samp
element, it represents the input as it was echoed
by the system.
When the kbd
element contains a
samp
element, it represents input based on system
output, for example invoking a menu item.
When the kbd
element is nested inside another
kbd
element, it represents an actual key or other
single unit of input as appropriate for the input mechanism.
Here the kbd
element is used to indicate keys to press:
<p>To make George eat an apple, press <kbd><kbd>Shift</kbd>+<kbd>F3</kbd></kbd></p>
In this second example, the user is told to pick a particular
menu item. The outer kbd
element marks up a block of
input, with the inner kbd
elements representing each
individual step of the input, and the samp
elements
inside them indicating that the steps are input based on something
being displayed by the system, in this case menu labels:
<p>To make George eat an apple, select <kbd><kbd><samp>File</samp></kbd>|<kbd><samp>Eat Apple...</samp></kbd></kbd> </p>
Such precision isn't necessary; the following is equally fine:
<p>To make George eat an apple, select <kbd>File | Eat Apple...</kbd></p>
sub
and sup
elementsHTMLElement
.The sup
element represents a
superscript and the sub
element represents
a subscript.
These elements must be used only to mark up typographical
conventions with specific meanings, not for typographical
presentation for presentation's sake. For example, it would be
inappropriate for the sub
and sup
elements
to be used in the name of the LaTeX document preparation system. In
general, authors should use these elements only if the
absence of those elements would change the meaning of the
content.
In certain languages, superscripts are part of the typographical conventions for some abbreviations.
<p>The most beautiful women are <span lang="fr"><abbr>M<sup>lle</sup></abbr> Gwendoline</span> and <span lang="fr"><abbr>M<sup>me</sup></abbr> Denise</span>.</p>
The sub
element can be used inside a
var
element, for variables that have subscripts.
Here, the sub
element is used to represents the
subscript that identifies the variable in a family of
variables:
<p>The coordinate of the <var>i</var>th point is (<var>x<sub><var>i</var></sub></var>, <var>y<sub><var>i</var></sub></var>). For example, the 10th point has coordinate (<var>x<sub>10</sub></var>, <var>y<sub>10</sub></var>).</p>
Mathematical expressions often use subscripts and superscripts.
Authors are encouraged to use MathML for marking up mathematics, but
authors may opt to use sub
and sup
if
detailed mathematical markup is not desired. [MATHML]
<var>E</var>=<var>m</var><var>c</var><sup>2</sup>
f(<var>x</var>, <var>n</var>) = log<sub>4</sub><var>x</var><sup><var>n</var></sup>
i
elementHTMLElement
.The i
element represents a span of text
in an alternate voice or mood, or otherwise offset from the normal
prose in a manner indicating a different quality of text, such as a
taxonomic designation, a technical term, an idiomatic phrase or short
span of transliterated prose from another language, a thought, or a ship
name in Western texts.
Terms in languages different from the main text should be
annotated with lang
attributes (or,
in XML, lang
attributes in the XML namespace).
The examples below show uses of the i
element:
<p>The <i class="taxonomy">Felis silvestris catus</i> is cute.</p> <p>The term <i>prose content</i> is defined above.</p> <p>There is a certain <i lang="fr">je ne sais quoi</i> in the air.</p>
In the following example, a dream sequence is marked up using
i
elements.
<p>Raymond tried to sleep.</p> <p><i>The ship sailed away on Thursday</i>, he dreamt. <i>The ship had many people aboard, including a beautiful princess called Carey. He watched her, day-in, day-out, hoping she would notice him, but she never did.</i></p> <p><i>Finally one night he picked up the courage to speak with her—</i></p> <p>Raymond woke with a start as the fire alarm rang out.</p>
Authors can use the class
attribute on the i
element to identify why the element
is being used, so that if the style of a particular use (e.g. dream
sequences as opposed to taxonomic terms) is to be changed at a later
date, the author doesn't have to go through the entire document (or
series of related documents) annotating each use.
Authors are encouraged to consider whether other elements might
be more applicable than the i
element, for instance the
em
element for marking up stress emphasis, or the
dfn
element to mark up the defining instance of a
term.
Style sheets can be used to format i
elements, just like any other element can be restyled. Thus, it is
not the case that content in i
elements will
necessarily be italicized.
b
elementHTMLElement
.The b
element represents a span of text
to which attention is being drawn for utilitarian purposes without
conveying any extra importance and with no implication of an
alternate voice or mood, such as key words in a document abstract,
product names in a review, actionable words in interactive
text-driven software, or an article lede.
The following example shows a use of the b
element
to highlight key words without marking them up as important:
<p>The <b>frobonitor</b> and <b>barbinator</b> components are fried.</p>
In the following example, objects in a text adventure are
highlighted as being special by use of the b
element.
<p>You enter a small room. Your <b>sword</b> glows brighter. A <b>rat</b> scurries past the corner wall.</p>
Another case where the b
element is appropriate is
in marking up the lede (or lead) sentence or paragraph. The
following example shows how a BBC
article about kittens adopting a rabbit as their own could be
marked up:
<article> <h2>Kittens 'adopted' by pet rabbit</h2> <p><b class="lede">Six abandoned kittens have found an unexpected new mother figure — a pet rabbit.</b></p> <p>Veterinary nurse Melanie Humble took the three-week-old kittens to her Aberdeen home.</p> [...]
As with the i
element, authors can use the class
attribute on the b
element to identify why the element is being used, so that if the
style of a particular use is to be changed at a later date, the
author doesn't have to go through annotating each use.
The b
element should be used as a last resort when
no other element is more appropriate. In particular, headings should
use the h1
to h6
elements, stress emphasis
should use the em
element, importance should be denoted
with the strong
element, and text marked or highlighted
should use the mark
element.
The following would be incorrect usage:
<p><b>WARNING!</b> Do not frob the barbinator!</p>
In the previous example, the correct element to use would have
been strong
, not b
.
Style sheets can be used to format b
elements, just like any other element can be restyled. Thus, it is
not the case that content in b
elements will
necessarily be boldened.
u
elementHTMLElement
.The u
element represents a span of text
with an unarticulated, though explicitly rendered, non-textual
annotation, such as labeling the text as being a proper name in
Chinese text (a Chinese proper name mark), or labeling the text as
being misspelt.
In most cases, another element is likely to be more appropriate:
for marking stress emphasis, the em
element should be
used; for marking key words or phrases either the b
element or the mark
element should be used, depending
on the context; for marking book titles, the cite
element should be used; for labeling text with explicit textual
annotations, the ruby
element should be used; for
labeling ship names in Western texts, the i
element
should be used.
The default rendering of the u
element
in visual presentations clashes with the conventional rendering of
hyperlinks (underlining). Authors are encouraged to avoid using the
u
element where it could be confused for a
hyperlink.
mark
elementHTMLElement
.The mark
element represents a run of text in one document marked or
highlighted for reference purposes, due to its relevance in another context. When used in a
quotation or other block of text referred to from the prose, it indicates a highlight that was not
originally present but which has been added to bring the reader's attention to a part of the text
that might not have been considered important by the original author when the block was originally
written, but which is now under previously unexpected scrutiny. When used in the main prose of a
document, it indicates a part of the document that has been highlighted due to its likely
relevance to the user's current activity.
This example shows how the mark
element can be used
to bring attention to a particular part of a quotation:
<p lang="en-US">Consider the following quote:</p> <blockquote lang="en-GB"> <p>Look around and you will find, no-one's really <mark>colour</mark> blind.</p> </blockquote> <p lang="en-US">As we can tell from the <em>spelling</em> of the word, the person writing this quote is clearly not American.</p>
(If the goal was to mark the element as misspelt, however, the
u
element, possibly with a class, would be more
appropriate.)
Another example of the mark
element is highlighting parts of a document that are
matching some search string. If someone looked at a document, and the server knew that the user
was searching for the word "kitten", then the server might return the document with one paragraph
modified as follows:
<p>I also have some <mark>kitten</mark>s who are visiting me these days. They're really cute. I think they like my garden! Maybe I should adopt a <mark>kitten</mark>.</p>
In the following snippet, a paragraph of text refers to a specific part of a code fragment.
<p>The highlighted part below is where the error lies:</p> <pre><code>var i: Integer; begin i := <mark>1.1</mark>; end.</code></pre>
This is separate from syntax highlighting, for which span
is more
appropriate. Combining both, one would get:
<p>The highlighted part below is where the error lies:</p> <pre><code><span class=keyword>var</span> <span class=ident>i</span>: <span class=type>Integer</span>; <span class=keyword>begin</span> <span class=ident>i</span> := <span class=literal><mark>1.1</mark></span>; <span class=keyword>end</span>.</code></pre>
This is another example showing the use of mark
to highlight a part of quoted
text that was originally not emphasized. In this example, common typographic conventions have led
the author to explicitly style mark
elements in quotes to render in italics.
<article> <style scoped> blockquote mark, q mark { font: inherit; font-style: italic; text-decoration: none; background: transparent; color: inherit; } .bubble em { font: inherit; font-size: larger; text-decoration: underline; } </style> <h1>She knew</h1> <p>Did you notice the subtle joke in the joke on panel 4?</p> <blockquote> <p class="bubble">I didn't <em>want</em> to believe. <mark>Of course on some level I realized it was a known-plaintext attack.</mark> But I couldn't admit it until I saw for myself.</p> </blockquote> <p>(Emphasis mine.) I thought that was great. It's so pedantic, yet it explains everything neatly.</p> </article>
Note, incidentally, the distinction between the em
element in this example, which
is part of the original text being quoted, and the mark
element, which is
highlighting a part for comment.
The following example shows the difference between denoting the importance of a span
of text (strong
) as opposed to denoting the relevance of a span of text
(mark
). It is an extract from a textbook, where the extract has had the parts
relevant to the exam highlighted. The safety warnings, important though they may be, are
apparently not relevant to the exam.
<h3>Wormhole Physics Introduction</h3> <p><mark>A wormhole in normal conditions can be held open for a maximum of just under 39 minutes.</mark> Conditions that can increase the time include a powerful energy source coupled to one or both of the gates connecting the wormhole, and a large gravity well (such as a black hole).</p> <p><mark>Momentum is preserved across the wormhole. Electromagnetic radiation can travel in both directions through a wormhole, but matter cannot.</mark></p> <p>When a wormhole is created, a vortex normally forms. <strong>Warning: The vortex caused by the wormhole opening will annihilate anything in its path.</strong> Vortexes can be avoided when using sufficiently advanced dialing technology.</p> <p><mark>An obstruction in a gate will prevent it from accepting a wormhole connection.</mark></p>
ruby
elementHTMLElement
.The ruby
element allows one or more spans of phrasing content to be marked with
ruby annotations. Ruby annotations are short runs of text presented alongside base text, primarily
used in East Asian typography as a guide for pronunciation or to include other annotations. In
Japanese, this form of typography is also known as furigana.
The content model of ruby
elements consists of one or more of the following
sequences:
ruby
elements and with no ruby
element descendants
ruby
element that itself has no ruby
element descendants
The ruby
and rt
elements can be used for a variety of kinds of
annotations, including in particular (though by no means limited to) those described below. For
more details on Japanese Ruby in particular, and how to render Ruby for Japanese, see
Requirements for Japanese Text Layout. [JLREQ]
At the time of writing, CSS does not yet provide a way to fully control the
rendering of the HTML ruby
element. It is hoped that CSS will be extended to support
the styles described below in due course.
One or more hiragana or katakana characters (the ruby annotation) are placed with each ideographic character (the base text). This is used to provide readings of kanji characters.
<ruby>B<rt>annotation</ruby>
In this example, notice how each annotation corresponds to a single base character.
<ruby>君<rt>くん</ruby><ruby>子<rt>し</ruby>は<ruby>和<rt>わ</ruby>して<ruby>同<rt>どう</ruby>ぜず。
君子は和して同ぜず。
This example can also be written as follows, using one ruby
element with two
segments of base text and two annotations (one for each) rather than two back-to-back
ruby
elements each with one base text segment and annotation (as in the markup
above):
<ruby>君<rt>くん</rt>子<rt>し</ruby>は<ruby>和<rt>わ</ruby>して<ruby>同<rt>どう</ruby>ぜず。
This is similar to the previous case: each ideographic character in the compound word (the base text) has its reading given in hiragana or katakana characters (the ruby annotation). The difference is that the base text segments form a compound word rather than being separate from each other.
<ruby>B<rt>annotation</rt>B<rt>annotation</ruby>
In this example, notice again how each annotation corresponds to a single base character. In this example, each compound word (jukugo) corresponds to a single ruby
element.
The rendering here is expected to be that each annotation be placed over (or next to, in vertical text) the corresponding base character, with the annotations not overhanging any of the adjacent characters.
<ruby>鬼<rt>き</rt>門<rt>もん</rt></ruby>の<ruby>方<rt>ほう</rt>角<rt>がく</rt></ruby>を<ruby>凝<rt>ぎょう</rt>視<rt>し</rt></ruby>する
鬼門の方角を凝視する
This is semantically identical to the previous case (each individual ideographic character in the base compound word has its reading given in an annotation in hiragana or katakana characters), but the rendering is the more complicated Jukugo Ruby rendering.
This is the same example as above for mono-ruby for compound words. The different rendering is expected to be achieved using different styling (e.g. in CSS), and is not shown here.
<ruby>鬼<rt>き</rt>門<rt>もん</rt></ruby>の<ruby>方<rt>ほう</rt>角<rt>がく</rt></ruby>を<ruby>凝<rt>ぎょう</rt>視<rt>し</rt></ruby>する
For more details on Jukugo Ruby rendering, see Appendix F in the Requirements for Japanese Text Layout. [JLREQ]
The annotation describes the meaning of the base text, rather than (or in addition to) the pronunciation. As such, both the base text and the annotation can be multiple characters long.
<ruby>BASE<rt>annotation</ruby>
Here a compound ideographic word has its corresponding katakana given as an annotation.
<ruby>境界面<rt>インターフェース</ruby>
境界面
Here a compound ideographic word has its translation in English provided as an annotation.
<ruby lang="ja">編集者<rt lang="en">editor</ruby>
編集者
A phonetic reading that corresponds to multiple base characters, because a one-to-one mapping would be difficult. (In English, the words "Colonel" and "Lieutenant" are examples of words where a direct mapping of pronunciation to individual letters is, in some dialects, rather unclear.)
In this example, the name of a species of flowers has a phonetic reading provided using group ruby:
<ruby>紫陽花<rt>あじさい</ruby>
紫陽花
Sometimes, ruby styles described above are combined.
If this results in two annotations covering the same single base segment, then the annotations can just be placed back to back.
<ruby>BASE<rt>annotation 1<rt>annotation 2</ruby>
<ruby>B<rt>a<rt>a</ruby><ruby>A<rt>a<rt>a</ruby><ruby>S<rt>a<rt>a</ruby><ruby>E<rt>a<rt>a</ruby>
In this contrived example, some symbols are given names in English and French.
<ruby> ♥ <rt> Heart <rt lang=fr> Cœur ☘ <rt> Shamrock <rt lang=fr> Trèfle ✶ <rt> Star <rt lang=fr> Étoile </ruby>
In more complication situations such as following examples, a nested ruby
element is used to give the inner annotations, and then that whole ruby
is then
given an annotation at the "outer" level.
<ruby><ruby>B<rt>a</rt>A<rt>n</rt>S<rt>t</rt>E<rt>n</rt></ruby><rt>annotation</ruby>
Here both a phonetic reading and the meaning are given in ruby annotations. The annotation on the nested ruby
element gives a mono-ruby phonetic annotation for each base character, while the annotation in the rt
element that is a child of the outer ruby
element gives the meaning using hiragana.
<ruby><ruby>東<rt>とう</rt>南<rt>なん</rt></ruby><rt>たつみ</rt></ruby>の方角
東南の方角
This is the same example, but the meaning is given in English instead of Japanese:
<ruby><ruby>東<rt>とう</rt>南<rt>なん</rt></ruby><rt lang=en>Southeast</rt></ruby>の方角
東南の方角
Within a ruby
element that does not have a ruby
element ancestor,
content is segmented and segments are placed into three categories: base text segments, annotation
segments, and ignored segments. Ignored segments do not form part of the document's semantics
(they consist of some inter-element whitespace and rp
elements, the
latter of which are used for legacy user agents that do not support ruby at all). Base text
segments can overlap (with a limit of two segments overlapping any one position in the DOM, and
with any segment having an earlier start point than an overlapping segment also having an equal or
later end point, and any segment have a later end point than an overlapping segment also having an
equal or earlier start point). Annotation segments correspond to rt
elements. Each annotation
segment can be associated with a base text segment, and each base text segment can have annotation
segments associated with it. (In a conforming document, each base text segment is associated with
at least one annotation segment, and each annotation segment is associated with one base text
segment.) A ruby
element represents the union of the segments of base
text it contains, along with the mapping from those base text segments to annotation segments.
Segments are described in terms of DOM ranges; annotation segment ranges always consist of exactly
one element. [DOM]
At any particular time, the segmentation and categorisation of content of a ruby
element is the result that would be obtained from running the following algorithm:
Let base text segments be an empty list of base text segments, each potentially with a list of base text subsegments.
Let annotation segments be an empty list of annotation segments, each potentially being associated with a base text segment or subsegment.
Let root be the ruby
element for which the algorithm is
being run.
If root has a ruby
element ancestor, then jump to the
step labeled end.
Let current parent be root.
Let index be 0.
Let start index be null.
Let parent start index be null.
Let current base text be null.
Start mode: If index is equal to or greater than the number of child nodes in current parent, then jump to the step labeled end mode.
If the indexth node in current parent is an
rt
or rp
element, jump to the step labeled annotation
mode.
Set start index to the value of index.
Base mode: If the indexth node in current
parent is a ruby
element, and if current parent is the
same element as root, then push a ruby level and then jump to
the step labeled start mode.
If the indexth node in current parent is an
rt
or rp
element, then set the current base text and then
jump to the step labeled annotation mode.
Increment index by one.
Base mode post-increment: If index is equal to or greater than the number of child nodes in current parent, then jump to the step labeled end mode.
Jump back to the step labeled base mode.
Annotation mode: If the indexth node in current
parent is an rt
element, then push a ruby annotation and jump to
the step labeled annotation mode increment.
If the indexth node in current parent is an
rp
element, jump to the step labeled annotation mode increment.
If the indexth node in current parent is not a
Text
node, or is a Text
node that is not inter-element
whitespace, then jump to the step labeled base mode.
Annotation mode increment: Let lookahead index be index plus one.
Annotation mode white-space skipper: If lookahead index is equal to the number of child nodes in current parent then jump to the step labeled end mode.
If the lookahead indexth node in current parent is
an rt
element or an rp
element, then set index to
lookahead index and jump to the step labeled annotation mode.
If the lookahead indexth node in current parent is
not a Text
node, or is a Text
node that is not inter-element
whitespace, then jump to the step labeled base mode (without further incrementing
index, so the inter-element whitespace seen so far becomes part
of the next base text segment).
Increment lookahead index by one.
Jump to the step labeled annotation mode white-space skipper.
End mode: If current parent is not the same element as root, then pop a ruby level and jump to the step labeled base mode post-increment.
End: Return base text segments and annotation
segments. Any content of the ruby
element not described by segments in either
of those lists is implicitly in an ignored segment.
When the steps above say to set the current base text, it means to run the following steps at that point in the algorithm:
Let text range be a DOM range whose start is the boundary point (current parent, start index) and whose end is the boundary point (current parent, index).
Let new text segment be a base text segment described by the range annotation range.
Add new text segment to base text segments.
Let current base text be new text segment.
Let start index be null.
When the steps above say to push a ruby level, it means to run the following steps at that point in the algorithm:
Let current parent be the indexth node in current parent.
Let index be 0.
Set saved start index to the value of start index.
Let start index be null.
When the steps above say to pop a ruby level, it means to run the following steps at that point in the algorithm:
Let index be the position of current parent in root.
Let current parent be root.
Increment index by one.
Set start index to the value of saved start index.
Let saved start index be null.
When the steps above say to push a ruby annotation, it means to run the following steps at that point in the algorithm:
Let rt be the rt
element that is the indexth node of current parent.
Let annotation range be a DOM range whose start is the boundary point (current parent, index) and whose end is the boundary point (current parent, index plus one) (i.e. that contains only rt).
Let new annotation segment be an annotation segment described by the range annotation range.
If current base text is not null, associate new annotation segment with current base text.
Add new annotation segment to annotation segments.
In this example, each ideograph in the Japanese text 漢字 is annotated with its reading in hiragana.
...
<ruby>漢<rt>かん</rt>字<rt>じ</rt></ruby>
...
This might be rendered as:
In this example, each ideograph in the traditional Chinese text 漢字 is annotated with its bopomofo reading.
<ruby>漢<rt>ㄏㄢˋ</rt>字<rt>ㄗˋ</rt></ruby>
This might be rendered as:
In this example, each ideograph in the simplified Chinese text 汉字 is annotated with its pinyin reading.
...<ruby>汉<rt>hàn</rt>字<rt>zì</rt></ruby>...
This might be rendered as:
In this more contrived example, the acronym "HTML" has four annotations: one for the whole acronym, briefly describing what it is, one for the letters "HT" expanding them to "Hypertext", one for the letter "M" expanding it to "Markup", and one for the letter "L" expanding it to "Language".
<ruby> <ruby>HT<rt>Hypertext</rt>M<rt>Markup</rt>L<rt>Language</rt></ruby> <rt>An abstract language for describing documents and applications </ruby>
rt
elementruby
element.HTMLElement
.The rt
element marks the ruby text component of a ruby annotation. When it is the
child of a ruby
element, it doesn't represent
anything itself, but the ruby
element uses it as part of determining what it
represents.
An rt
element that is not a child of a ruby
element
represents the same thing as its children.
rp
elementruby
element, either immediately before or immediately after an rt
element.HTMLElement
.The rp
element can be used to provide parentheses around a ruby text component of
a ruby annotation, to be shown by user agents that don't support ruby annotations.
An rp
element that is a child of a ruby
element represents nothing. An rp
element
whose parent element is not a ruby
element represents its
children.
The example above, in which each ideograph in the text 漢字 is annotated with its
phonetic reading, could be expanded to use rp
so that in
legacy user agents the readings are in parentheses:
...
<ruby>漢<rp> (</rp><rt>かん</rt><rp>) </rp>字<rp> (</rp><rt>じ</rt><rp>) </rp></ruby>
...
In conforming user agents the rendering would be as above, but in user agents that do not support ruby, the rendering would be:
... 漢 (かん) 字 (じ) ...
When there are multiple annotations for a segment, rp
elements can also be placed
between the annotations. Here is another copy of an earlier contrived example showing some
symbols with names given in English and French, but this time with rp
elements as
well:
<ruby> ♥<rp>: </rp><rt>Heart</rt><rp>, </rp><rt lang=fr>Cœur</rt><rp>.</rp> ☘<rp>: </rp><rt>Shamrock</rt><rp>, </rp><rt lang=fr>Trèfle</rt><rp>.</rp> ✶<rp>: </rp><rt>Star</rt><rp>, </rp><rt lang=fr>Étoile</rt><rp>.</rp> </ruby>
This would make the example render as follows in non-ruby-capable user agents:
♥: Heart, Cœur. ☘: Shamrock, Trèfle. ✶: Star, Étoile.
bdi
elementdir
global attribute has special semantics on this element.HTMLElement
.The bdi
element represents a span of text that is to be isolated from
its surroundings for the purposes of bidirectional text formatting. [BIDI]
The dir
global attribute defaults to auto
on this element (it never inherits from the parent element like
with other elements).
For the purposes of applying the bidirectional algorithm to the contents of a bdi
element, user agents must treat the element as an independent and isolated segment.
For the purposes of applying the bidirectional algorithm to the paragraph-level container that
a bdi
element finds itself within, the bdi
element must be treated like
a U+FFFC OBJECT REPLACEMENT CHARACTER (in the same manner that an image or other inline object is
handled).
The requirements on handling the bdi
element for the bidirectional algorithm may
be implemented indirectly through the style layer. For example, an HTML+CSS user agent could
implement these requirements by implementing the CSS 'unicode-bidi' property. [CSS]
This element is especially useful when embedding user-generated content with an unknown directionality.
In this example, usernames are shown along with the number of posts that the user has
submitted. If the bdi
element were not used, the username of the Arabic user would
end up confusing the text (the bidirectional algorithm would put the colon and the number "3"
next to the word "User" rather than next to the word "posts").
<ul> <li>User <bdi>jcranmer</bdi>: 12 posts. <li>User <bdi>hober</bdi>: 5 posts. <li>User <bdi>إيان</bdi>: 3 posts. </ul>
bdo
elementdir
global attribute has special semantics on this element.HTMLElement
.The bdo
element represents explicit text directionality formatting
control for its children. It allows authors to override the Unicode bidirectional algorithm by
explicitly specifying a direction override. [BIDI]
Authors must specify the dir
attribute on this element, with the
value ltr
to specify a left-to-right override and with the value rtl
to
specify a right-to-left override.
If the element's dir
attribute is in the rtl state, then for the purposes of the bidirectional algorithm,
the user agent must act as if there was a U+202D LEFT-TO-RIGHT OVERRIDE character at the start of
the element, and a U+202C POP DIRECTIONAL FORMATTING at the end of the element.
If the element's dir
attribute is in the ltr, then for the purposes of the bidirectional algorithm, the user
agent must act as if there was a U+202E RIGHT-TO-LEFT OVERRIDE character at the start of the
element, and a U+202C POP DIRECTIONAL FORMATTING at the end of the element.
The requirements on handling the bdo
element for the bidirectional algorithm may
be implemented indirectly through the style layer. For example, an HTML+CSS user agent could
implement these requirements by implementing the CSS 'unicode-bidi' property. [CSS]
span
elementinterface HTMLSpanElement : HTMLElement {};
The span
element doesn't mean anything on its own,
but can be useful when used together with the global
attributes, e.g. class
, lang
, or dir
.
It represents its children.
In this example, a code fragment is marked up using
span
elements and class
attributes so that its keywords and
identifiers can be color-coded from CSS:
<pre><code class="lang-c"><span class="keyword">for</span> (<span class="ident">j</span> = 0; <span class="ident">j</span> < 256; <span class="ident">j</span>++) { <span class="ident">i_t3</span> = (<span class="ident">i_t3</span> & 0x1ffff) | (<span class="ident">j</span> << 17); <span class="ident">i_t6</span> = (((((((<span class="ident">i_t3</span> >> 3) ^ <span class="ident">i_t3</span>) >> 1) ^ <span class="ident">i_t3</span>) >> 8) ^ <span class="ident">i_t3</span>) >> 5) & 0xff; <span class="keyword">if</span> (<span class="ident">i_t6</span> == <span class="ident">i_t1</span>) <span class="keyword">break</span>; }</code></pre>
br
elementinterface HTMLBRElement : HTMLElement {};
The br
element represents a line
break.
While line breaks are usually represented in visual media by physically moving subsequent text to a new line, a style sheet or user agent would be equally justified in causing line breaks to be rendered in a different manner, for instance as green dots, or as extra spacing.
br
elements must be used only for line breaks that
are actually part of the content, as in poems or addresses.
The following example is correct usage of the br
element:
<p>P. Sherman<br> 42 Wallaby Way<br> Sydney</p>
br
elements must not be used for separating thematic
groups in a paragraph.
The following examples are non-conforming, as they abuse the
br
element:
<p><a ...>34 comments.</a><br> <a ...>Add a comment.</a></p>
<p><label>Name: <input name="name"></label><br> <label>Address: <input name="address"></label></p>
Here are alternatives to the above, which are correct:
<p><a ...>34 comments.</a></p> <p><a ...>Add a comment.</a></p>
<p><label>Name: <input name="name"></label></p> <p><label>Address: <input name="address"></label></p>
If a paragraph consists of nothing but a single
br
element, it represents a placeholder blank line
(e.g. as in a template). Such blank lines must not be used for
presentation purposes.
Any content inside br
elements must not be
considered part of the surrounding text.
A br
element should separate paragraphs for the
purposes of the Unicode bidirectional algorithm. This requirement
may be implemented indirectly through the style layer. For example,
an HTML+CSS user agent could implement these requirements by
implementing the CSS 'unicode-bidi' property. [BIDI] [CSS]
wbr
elementHTMLElement
.The wbr
element represents a line break
opportunity.
For the purposes of applying the bidirectional algorithm to the paragraph-level container that
a wbr
element finds itself within, the wbr
element must be treated like
a U+200B ZERO WIDTH SPACE (i.e. it has no effect).
The requirements on handling the wbr
element for the bidirectional algorithm may
be implemented indirectly through the style layer, e.g. by implementing the suggestions in the rendering section.
In the following example, someone is quoted as saying something
which, for effect, is written as one long word. However, to ensure
that the text can be wrapped in a readable fashion, the individual
words in the quote are separated using a wbr
element.
<p>So then he pointed at the tiger and screamed "there<wbr>is<wbr>no<wbr>way<wbr>you<wbr>are<wbr>ever<wbr>going<wbr>to<wbr>catch<wbr>me"!</p>
Here, especially long lines of code in a program listing have
suggested wrapping points given using wbr
elements.
<pre>... Heading heading = Helm.HeadingFactory(HeadingCoordinates[1], <wbr>HeadingCoordinates[2], <wbr>HeadingCoordinates[3], <wbr>HeadingCoordinates[4]); Course course = Helm.CourseFactory(Heading, <wbr>Maps.MapFactoryFromHeading(heading), <wbr>Speeds.GetMaximumSpeed().ConvertToWarp()); ...</pre>
Any content inside wbr
elements must not be
considered part of the surrounding text.
This section is non-normative.
Element | Purpose | Example |
---|---|---|
a
| Hyperlinks | Visit my <a href="drinks.html">drinks</a> page. |
em
| Stress emphasis | I must say I <em>adore</em> lemonade. |
strong
| Importance | This tea is <strong>very hot</strong>. |
small
| Side comments | These grapes are made into wine. <small>Alcohol is addictive.</small> |
s
| Inaccurate text | Price: <s>£4.50</s> £2.00! |
cite
| Titles of works | The case <cite>Hugo v. Danielle</cite> is relevant here. |
q
| Quotations | The judge said <q>You can drink water from the fish tank</q> but advised against it. |
dfn
| Defining instance | The term <dfn>organic food</dfn> refers to food produced without synthetic chemicals. |
abbr
| Abbreviations | Organic food in Ireland is certified by the <abbr title="Irish Organic Farmers and Growers Association">IOFGA</abbr>. |
data
| Machine-readable equivalent | Available starting today! <data value="UPC:022014640201">North Coast Organic Apple Cider</data> |
time
| Machine-readable equivalent of date- or time-related data | Available starting on <time datetime="2011-11-12">November 12th</time>! |
code
| Computer code | The <code>fruitdb</code> program can be used for tracking fruit production. |
var
| Variables | If there are <var>n</var> fruit in the bowl, at least <var>n</var>÷2 will be ripe. |
samp
| Computer output | The computer said <samp>Unknown error -3</samp>. |
kbd
| User input | Hit <kbd>F1</kbd> to continue. |
sub
| Subscripts | Water is H<sub>2</sub>O. |
sup
| Superscripts | The Hydrogen in heavy water is usually <sup>2</sup>H. |
i
| Alternative voice | Lemonade consists primarily of <i>Citrus limon</i>. |
b
| Keywords | Take a <b>lemon</b> and squeeze it with a <b>juicer</b>. |
u
| Annotations | The mixture of apple juice and <u class="spelling">eldeflower</u> juice is very pleasant. |
mark
| Highlight | Elderflower cordial, with one <mark>part</mark> cordial to ten <mark>part</mark>s water, stands a<mark>part</mark> from the rest. |
ruby , rt , rp
| Ruby annotations | <ruby> OJ <rp>(<rt>Orange Juice<rp>)</ruby> |
bdi
| Text directionality isolation | The recommended restaurant is <bdi lang="">My Juice Café (At The Beach)</bdi>. |
bdo
| Text directionality formatting | The proposal is to write English, but in reverse order. "Juice" would become "<bdo dir=rtl>Juice</bdo>" |
span
| Other | In French we call it <span lang="fr">sirop de sureau</span>. |
br
| Line break | Simply Orange Juice Company<br>Apopka, FL 32703<br>U.S.A. |
wbr
| Line breaking opportunity | www.simply<wbr>orange<wbr>juice.com |