Search results

Term entries in the full glossary matching "equivalent"

W3C Glossaries

Showing results 1 - 3 of 3

equivalent

From RDF Semantics (2004-02-10) | Glossary for this source

(prep., with to ) True under exactly the same conditions; making identical claims about the world, when asserted. Entails and is entailed by.
equivalent

From Web Content Accessibility Guidelines 1.0 (1999-05-05) | Glossary for this source

Content is "equivalent" to other content when both fulfill essentially the same function or purpose upon presentation to the user. In the context of this document, the equivalent must fulfill essentially the same function for the person with a disability (at least insofar as is feasible, given the nature of the disability and the state of technology), as the primary content does for the person without any disability. For example, the text "The Full Moon" might convey the same information as an image of a full moon when presented to users. Note that equivalent information focuses on fulfilling the same function. If the image is part of a link and understanding the image is crucial to guessing the link target, an equivalent must also give users an idea of the link target. Providing equivalent information for inaccessible content is one of the primary ways authors can make their documents accessible to people with disabilities.As part of fulfilling the same function of content an equivalent may involve a description of that content (i.e., what the content looks like or sounds like). For example, in order for users to understand the information conveyed by a complex chart, authors should describe the visual information in the chart.Since text content can be presented to the user as synthesized speech, braille, and visually-displayed text, these guidelines require text equivalents for graphic and audio information. Text equivalents must be written so that they convey all essential content. Non-text equivalents (e.g., an auditory description of a visual presentation, a video of a person telling a story using sign language as an equivalent for a written story, etc.) also improve accessibility for people who cannot access visual information or written text, including many individuals with blindness, cognitive disabilities, learning disabilities, and deafness.Equivalent information may be provided in a number of ways, including through attributes (e.g., a text value for the "alt" attribute in HTML and SMIL), as part of element content (e.g., the OBJECT in HTML), as part of the document's prose, or via a linked document (e.g., designated by the "longdesc" attribute in HTML or a description link). Depending on the complexity of the equivalent, it may be necessary to combine techniques (e.g., use "alt" for an abbreviated equivalent, useful to familiar readers, in addition to "longdesc" for a link to more complete information, useful to first-time readers). The details of how and when to provide equivalent information are part of the Techniques Document ([TECHNIQUES]).A text transcript is a text equivalent of audio information that includes spoken words and non-spoken sounds such as sound effects. A caption is a text transcript for the audio track of a video presentation that is synchronized with the video and audio tracks. Captions are generally rendered visually by being superimposed over the video, which benefits people who are deaf and hard-of-hearing, and anyone who cannot hear the audio (e.g., when in a crowded room). A collated text transcript combines (collates) captions with text descriptions of video information (descriptions of the actions, body language, graphics, and scene changes of the video track). These text equivalents make presentations accessible to people who are deaf-blind and to people who cannot play movies, animations, etc. It also makes the information available to search engines.One example of a non-text equivalent is an auditory description of the key visual elements of a presentation. The description is either a prerecorded human voice or a synthesized voice (recorded or generated on the fly). The auditory description is synchronized with the audio track of the presentation, usually during natural pauses in the audio track. Auditory descriptions include information about actions, body language, graphics, and scene changes.
equivalent (for content)

From User Agent Accessibility Guidelines 1.0 (2002-12-17) | Glossary for this source

The term "equivalent" is used in this document as it is used in the Web Content Accessibility Guidelines 1.0 [WCAG10]: Content is "equivalent" to other content when both fulfill essentially the same function or purpose upon presentation to the user. In the context of this document, the equivalent must fulfill essentially the same function for the person with a disability (at least insofar as is feasible, given the nature of the disability and the state of technology), as the primary content does for the person without any disability.Equivalents include text equivalents (e.g., text equivalents for images, text transcripts for audio tracks, or collated text transcripts for a movie) and non-text equivalents (e.g., a prerecorded audio description of a visual track of a movie, or a sign language video rendition of a written text).Each markup language defines its own mechanisms for specifying conditional content, and these mechanisms may be used by authors to provide text equivalents. For instance, in HTML 4 [HTML4] or SMIL 1.0 [SMIL], authors may use the alt attribute to specify a text equivalent for some elements. In HTML 4, authors may provide equivalents and other conditional content in attribute values (e.g., the summary attribute for the TABLE element), in element content (e.g., OBJECT for external content it specifies, NOFRAMES for frame equivalents, and NOSCRIPT for script equivalents), and in prose. Please consult the Web Content Accessibility Guidelines 1.0 [WCAG10] and its associated Techniques document [WCAG10-TECHS] for more information about equivalents.

The Glossary System has been built by Pierre Candela during an internship in W3C; it's now maintained by Dominique Hazael-Massieux

Copyright © 2000-2003W3C® (MIT, ERCIM, Keio), All Rights Reserved. W3C liability, trademark, document use and software licensing rules apply. Your interactions with this site are in accordance with our public and Member privacy statements.