W3C

Edit comment LC-1406 for Accessibility Guidelines Working Group

Quick access to

Previous: LC-1118 Next: LC-1119

Comment LC-1406
:
Commenter: Christophe Strobbe <christophe.strobbe@esat.kuleuven.be> on behalf of DocArch, K.U.Leuven

or
Resolution status:

Part of Item: Intent
Comment Type: substantive
Comment (including rationale for proposed change):

I have been working on a Dutch translation of the guidelines and noticed that \"legal transactions\" is hard to translate into Dutch in a way that rings a bell with readers; I translated it as if it meant \"transactions recognized by the law\".
Other translators may also have this problem because \"legal transactions\" in the SC text is not clarified in the intent of HtM 2.5.3. If it means \"transactions where the person incurs a legally binding obligation or benefit (a marriage license, a stock trade (financial and legal), a will, a loan, adoption, signing up for the army, a contract of any type, etc), please clarify this.

Proposed Change:

Add the following to the intent of HtM 2.5.3: \"Legal transactions are transactions where someone incurs a legally binding obligation or benefit, for example a marriage license, a stock trade (financial and legal), a will, a loan, adoption, signing up for the army, a contract of any type, etcetera.\"
1471
(space separated ids)
(Please make sure the resolution is adapted for public consumption)


Developed and maintained by Dominique Hazaël-Massieux (dom@w3.org).
$Id: 1406.html,v 1.1 2017/08/11 06:41:00 dom Exp $
Please send bug reports and request for enhancements to w3t-sys.org