Ускоряющая клавиша n предназначена для пропусков при навигации по страницам. Пропуск для перехода на начало контента.

Данный документ является переводом. В случае каких-либо несоответствий и ошибок последняя версия документа на английском языке должна рассматриваться в качестве официальной. Первоначальное авторское право принадлежит W3C, как то указано ниже.

Переводчик: Алексей Давыдов (Alexey Davydoff)

s_gotoW3cHome Internationalization
 

Мультиязычные формы

Предполагаемая аудитория: XHTML/HTML верстальщики, программисты (PHP, JSP, и т.д.), менеджеры веб-проектов, и любые другие, кто хочет узнать информацию по работе с кодировками в формах.

Вопрос

Какой наилучший способ работы с формами, включающими в себя несколько языков?

Ответ

Наилучшим способом работы с особенностями кодировок в (X)HTML является хранение ваших страниц в UTF-8. Кодировка UTF-8 содержит большой набор символов из различных языков. Браузеры посылают данные из заполненных форм обратно на сервер в той-же кодировке, что и оригинальная страница. Поэтому пользователь может заполнить информацию на любом языке, который ему необходим.

Есть несколько пунктов которые надо проверить для того, чтобы убедиться в работоспособности данного метода у вас. Первым делом, надо указать браузеру что страница написана в UTF-8. Существует ряд способов указания кодировки страницы. Указание кодировки становится особенно важным, когда форма на странице не содержит национальных символов кроме стандартных латинских US-ASCII, но пользователи могут вводить таковые в форму.

Далее, скрипт принимающий данные пользователя должен убедиться что введенные данные действительно в UTF-8 кодировке (на случай если произошла какая либо непредвиденная ситуация, например смена кодировки пользователем). Проверка возможна благодаря тому, что UTF-8 имеет особенную последовательность байт, не встречающуюся в других кодировках. Если от пользователя поступили данные в кодировке отличной от UTF-8, мы должны выдать ему сообщение об ошибке.

Например, в Perl регулярное выражение, проверяющее кодировку пользователя, может выглядеть следующим образом:

$field =~
  m/\A(
     [\x09\x0A\x0D\x20-\x7E]            # ASCII
   | [\xC2-\xDF][\x80-\xBF]             # non-overlong 2-byte
   |  \xE0[\xA0-\xBF][\x80-\xBF]        # excluding overlongs
   | [\xE1-\xEC\xEE\xEF][\x80-\xBF]{2}  # straight 3-byte
   |  \xED[\x80-\x9F][\x80-\xBF]        # excluding surrogates
   |  \xF0[\x90-\xBF][\x80-\xBF]{2}     # planes 1-3
   | [\xF1-\xF3][\x80-\xBF]{3}          # planes 4-15
   |  \xF4[\x80-\x8F][\x80-\xBF]{2}     # plane 16
  )*\z/x;

Эта конструкция может быть портирована под другие языки программирования. Она предусматривает обработку различных ошибок связанных с неверным формированием UTF-8. Функция вернет true если переменная $field в UTF-8, и false в противоположном случае.

Выскажите своё мнение (по-английски).

Подпишитесь на ленту новостей RSS.

Новые публикации

Новости главной страницы

Twitter (Новости главной страницы)

‎@webi18n

Дополнительные материалы

Автор: Martin Dürst, W3C. Переводчик: Алексей Давыдов (Alexey Davydoff).

Допустимый XHTML 1.0!
Допустимый CSS!
Кодировка UTF-8!

Перевод с английского: 2007-10-26. Последнее внесение изменений в перевод: 2010-08-20 11:18 GMT

Для просмотра истории внесения изменений нажмите qa-forms-utf-8 в блоге i18n.