SML Working Group Teleconference

04 Dec 2008


See also: IRC log


JohnArwe, Sandy, [Microsoft], Ginny_Smith
John Arwe
Len Charest




<scribe> Scribe: Len Charest

<scribe> ScribeNick: lencharest

Approval of minutes 11-20

RESOLUTION: Minutes approved

John: need to get 2 notes (EPR and XLink Ref Scheme) into CVS
... need to either find owner for test plan spreadsheet or agree not to update it until Kumar is back

Ginny: What's the meeting schedule for rest of year

Len: agress to take responsibility for spreadsheet

John: Comments from 11-20 meeting need to be folded into spreadsheet

Ginny: I'll fold the 11-20 stuff into the spreadsheet

Len: volunteers to finish cleaning up the bug spam!

Discussion of bug 6260

John: Any objections to leaving bug 6260 marked editorial?

RESOLUTION: Bug 6260 to be left as is

John: When Henry transitions in as team contact, meeting time will probably have to change since Henry is located in Scotland
... 9am is a likely time
... 1 hour meetings may be sufficient
... Does XLink note need revision to conform to pub-rules?

Len: Don't know

Ginny: should we review the note now?

John: Let's wait until it is checked into CVS
... Re Bug 6245
... shall we add an additional example to the SML spec as suggested by Yves Savourel

Ginny: We should at least change the names of the locale-specific files as suggested

<johnarwe_> (previous refers to comment 2 text: One side note on your existing example: ...)

Ginny: Proposes to add the example given by Yves in bug 6260

RESOLUTION: Example will be added as per bug 6260

Ginny: Proposes to change the names of the locale-specific files as suggested in bug 6260

<johnarwe_> (from Yves' email) One last note: There is a spelling error in the French message in the draft document: "L'identifieur specifie" should be

<johnarwe_> "L'identifiant specifiļæ½" (an accent is missing, and 'identifier' should really be 'identifiant').

RESOLUTION: File names will be changed as per bug 6260

Len: Proposes that the French text be corrected as suggested by Yves in bug 6260

RESOLUTION: The french text will be corrected as per bug 6260

<johnarwe_> here is what i plan to add to the bug: The working group discussed this bug on its telecon of 2008-12-04 and decided to make the following changes:

<johnarwe_> 1. Correct the existing French spelling mistake (see email).

<johnarwe_> 2. Change the "java resource bundle" file names as suggested in comment 2.

<johnarwe_> 3. Add the requested ITS-based example offered at the end of comment 2.

Test Case Discussions

John: Need some directory structure in CVS to hold test cases

<scribe> ACTION: Len to create directories in CVS [recorded in http://www.w3.org/2008/12/04-sml-minutes.html#action01]

<trackbot> Created ACTION-208 - Create directories in CVS [on Len Charest - due 2008-12-11].

Summary of Action Items

[NEW] ACTION: Len to create directories in CVS [recorded in http://www.w3.org/2008/12/04-sml-minutes.html#action01]
[End of minutes]

Minutes formatted by David Booth's scribe.perl version 1.133 (CVS log)
$Date: 2008/12/04 20:02:08 $

Scribe.perl diagnostic output

[Delete this section before finalizing the minutes.]
This is scribe.perl Revision: 1.133  of Date: 2008/01/18 18:48:51  
Check for newer version at http://dev.w3.org/cvsweb/~checkout~/2002/scribe/

Guessing input format: RRSAgent_Text_Format (score 1.00)

Found Scribe: Len Charest
Found ScribeNick: lencharest
Default Present: JohnArwe, Sandy, [Microsoft], Ginny_Smith
Present: JohnArwe Sandy [Microsoft] Ginny_Smith
Agenda: http://lists.w3.org/Archives/Public/public-sml/2008Dec/0002.html
Got date from IRC log name: 04 Dec 2008
Guessing minutes URL: http://www.w3.org/2008/12/04-sml-minutes.html
People with action items: len

[End of scribe.perl diagnostic output]