<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes" ?>
<!DOCTYPE bugzilla SYSTEM "https://www.w3.org/Bugs/Public/page.cgi?id=bugzilla.dtd">

<bugzilla version="5.0.4"
          urlbase="https://www.w3.org/Bugs/Public/"
          
          maintainer="sysbot+bugzilla@w3.org"
>

    <bug>
          <bug_id>13860</bug_id>
          
          <creation_ts>2011-08-22 09:03:40 +0000</creation_ts>
          <short_desc>[XQuery 3.0] tuples in the binding sequence</short_desc>
          <delta_ts>2013-06-19 08:41:13 +0000</delta_ts>
          <reporter_accessible>1</reporter_accessible>
          <cclist_accessible>1</cclist_accessible>
          <classification_id>1</classification_id>
          <classification>Unclassified</classification>
          <product>XPath / XQuery / XSLT</product>
          <component>XQuery 3.0</component>
          <version>Working drafts</version>
          <rep_platform>PC</rep_platform>
          <op_sys>Windows NT</op_sys>
          <bug_status>CLOSED</bug_status>
          <resolution>FIXED</resolution>
          
          
          <bug_file_loc></bug_file_loc>
          <status_whiteboard></status_whiteboard>
          <keywords></keywords>
          <priority>P2</priority>
          <bug_severity>minor</bug_severity>
          <target_milestone>---</target_milestone>
          
          
          <everconfirmed>1</everconfirmed>
          <reporter name="Michael Kay">mike</reporter>
          <assigned_to name="Jonathan Robie">jonathan.robie</assigned_to>
          
          
          <qa_contact name="Mailing list for public feedback on specs from XSL and XML Query WGs">public-qt-comments</qa_contact>

      

      

      

          <comment_sort_order>oldest_to_newest</comment_sort_order>  
          <long_desc isprivate="0" >
    <commentid>55572</commentid>
    <comment_count>0</comment_count>
    <who name="Michael Kay">mike</who>
    <bug_when>2011-08-22 09:03:40 +0000</bug_when>
    <thetext>Section 3.9.4 has a paragraph that starts: &quot;In the above example, the WindowStartCondition and WindowEndCondition are both true(), which causes each tuple in the binding sequence to be in a separate window.&quot;

For &quot;tuple&quot; read &quot;item&quot;. The binding sequence is a sequence of items, not a sequence of tuples.

(Also, I think &quot;true&quot;, perhaps in code font, is more appropriate than &quot;true()&quot;.)

(In passing, I note that this section talks of the items in a sequence as if they are necessarily distinct. When we change the above to say &quot;causes each item in the binding sequence to be in a separate window&quot; we are expecting the reader to understand that when the sequence is ($node, $node, $node, $node, $node) then by &quot;each item&quot; we are thinking of the sequence as containing five items, rather than one. Most of the time the meaning is clear. Occasionally, though, the usage jars: for example the sentence &quot;Thus, no item that occurs in one window can occur in another window drawn from the same binding sequence.&quot; could easily be misread as saying that if a node $N occurs in one window, then the same node cannot also occur in another window; but if $N appears twice in the binding sequence, then this reading is incorrect.)</thetext>
  </long_desc><long_desc isprivate="0" >
    <commentid>56626</commentid>
    <comment_count>1</comment_count>
    <who name="Jonathan Robie">jonathan.robie</who>
    <bug_when>2011-09-10 21:42:01 +0000</bug_when>
    <thetext>(In reply to comment #0)
&gt; Section 3.9.4 has a paragraph that starts: &quot;In the above example, the
&gt; WindowStartCondition and WindowEndCondition are both true(), which causes each
&gt; tuple in the binding sequence to be in a separate window.&quot;
&gt; 
&gt; For &quot;tuple&quot; read &quot;item&quot;. The binding sequence is a sequence of items, not a
&gt; sequence of tuples.
&gt; 
&gt; (Also, I think &quot;true&quot;, perhaps in code font, is more appropriate than
&gt; &quot;true()&quot;.)

Fixed.

&gt; (In passing, I note that this section talks of the items in a sequence as if
&gt; they are necessarily distinct. When we change the above to say &quot;causes each
&gt; item in the binding sequence to be in a separate window&quot; we are expecting the
&gt; reader to understand that when the sequence is ($node, $node, $node, $node,
&gt; $node) then by &quot;each item&quot; we are thinking of the sequence as containing five
&gt; items, rather than one. Most of the time the meaning is clear. Occasionally,
&gt; though, the usage jars: for example the sentence &quot;Thus, no item that occurs in
&gt; one window can occur in another window drawn from the same binding sequence.&quot;
&gt; could easily be misread as saying that if a node $N occurs in one window, then
&gt; the same node cannot also occur in another window; but if $N appears twice in
&gt; the binding sequence, then this reading is incorrect.)

For that one sentence, I added a parenthetical phrase to clarify:

&lt;quote&gt;
Thus, no item that occurs in one window can occur in another
window drawn from the same binding sequence &lt;phrase diff=&quot;add&quot;&gt;(unless the sequence contains the same item more than once).&lt;/phrase&gt;
&lt;/quote&gt;</thetext>
  </long_desc>
      
      

    </bug>

</bugzilla>