10:11:50 RRSAgent has joined #ontolex 10:11:50 logging to http://www.w3.org/2012/02/03-ontolex-irc 10:11:58 \invite zakim 10:12:04 \invite zakim 10:12:12 Zakim has joined #ontolex 10:12:25 chair:Philipp Cimiano 10:12:33 Chair: Philipp Cimiano 10:12:42 Regrets: Nicoletta Calzolari 10:12:48 Regrets: Christian Chiarcos 10:13:25 Meeting: 3rd Meeting of Community Group in Ontology Lexica (Ontolex) 10:15:44 agenda+ Actions from last telco 10:15:56 agenda+ TRANS use case 10:16:00 agenda+ LDOT use case 10:16:09 agenda+ OMT use case 10:16:14 angeda+ CLIR use case 10:16:20 agenda+ CLIR use case 10:16:37 agenda+ CLWS use case 10:16:50 agenda+ SAOM use case 10:16:56 agenda+ LOE use case 10:17:02 agenda+ OA use case 10:17:08 agenda+ open call for use cases 10:35:29 Regrets: Aldo Gangemi 11:56:00 Mihael has joined #ontolex 12:01:28 jgracia has joined #ontolex 12:01:51 Nitish has joined #ontolex 12:02:05 dvilasuero has joined #ontolex 12:03:17 Present: John McCrae 12:03:23 Present: Paul Buitelaar 12:03:35 Present: Mihael 12:03:43 Present: Philipp Cimiano 12:03:47 Present: Nitish 12:04:17 Regrets: Dagmar 12:04:30 Present: Jorge Gracia 12:04:45 Present: Daniel Vila 12:05:02 johnmccrae has joined #ontolex 12:05:25 agenda+ next date 12:05:32 present: Elena Montiel-Ponsoda 12:09:24 next agendum 12:09:29 next agendum 12:09:38 starred has joined #ontolex 12:09:56 Use case: TRANS 12:10:04 paulb has joined #ontolex 12:10:20 \me could anyone provide the link to the UC? 12:10:47 http://www.w3.org/community/ontolex/wiki/Specification_of_Use_Cases 12:12:15 LLD use case more concerntrating on integration 12:13:00 TRANS: lemon to represent multilingual ontologies, which can not be assumend by LLD 12:13:15 Philipp -> not convinced to merge TRANS with LLD 12:13:19 next agendum 12:16:15 Elena: TRANS establishing links in different languages 12:21:02 TRANS: relation between different labels from different language 12:22:18 TRAS: goes through lexical information, but SKOS not 12:23:42 TRANS: can contact with eGov from DERI about specific need in use cases 12:25:44 Paul: in DERI are a lot of people working in government data, (Hausenblas, Lee) 12:26:14 TRANS: can be useful in CLIR 12:26:17 next agendum 12:27:07 starred has left #ontolex 12:28:14 cimiano: LDOT and OMT can be merged, but one use case is ontology translationg and the other exploiting ontology for translationg of text 12:30:55 johnmccrae: LDOT and OMT requirements are the same 12:31:29 paulb: OMT is different than semantic structure based MT 12:33:02 paul: renaming OMT, finding a better term 12:34:59 cimiano: a ontology structure could add the translation, the ontology should help to make a choice for a translation in a domain 12:36:48 Nitish: OMT can be semantic based machine translation 12:38:09 OMT and LDOT are different use cases 12:38:25 cimiano: LDOT,OMT are two tasks/use cases, which share the requirements of the model 12:39:51 jgracia: in OMT should be clear the requirement of lexcon model 12:44:41 cimiano: in OMT ontology with lexical layers use for improving MT 12:46:48 cimiano: two different task, but share same requirements 12:46:51 next agendum 12:47:00 next agendu, 12:47:07 next agendum 12:47:39 cimiano: LDOT, OMT: owners have to make this points clearer 12:48:18 next agendum 12:49:55 Nitish: lexicon model can help to annotate labels from different languages, annotation the query and matching labels in different languages 12:53:09 cimiano: the user can said "liquid asset" or "Umlaufvermoegen" and should be point in the same template 12:54:56 cimiano: connection to TRANS, retrieve multilingual variants, which term in different languages express the same concept 12:57:18 cimiano: example "Lingenkrebs" and "lung cancer" 12:58:50 cimiano: deleting cross lingual in UC title, because all use cases are cross-, multilingual 12:58:54 next agendum 12:59:28 Nitish: lexicon model can help to annotate labels from different languages, annotation the query and matching labels in different languages 13:00:03 CLIR: rework on example 13:00:08 next agendum 13:00:33 Present: Armando Stellato 13:00:51 use case SAOM: 13:02:13 title should be more specific 13:02:30 s/Lingenkrebs/Lungenkrebs/ 13:03:57 cimiano: OM using linguistic information 13:08:42 next agendum 13:09:28 next agendum 13:12:00 cimiano: exploit linguistic knowledge in the matching 13:12:15 cimiani: also including morphological information 13:13:13 use case have been taken by jorge and yohana 13:13:49 Johanna 13:14:12 cimiano: involved also Jorge and Johanna 13:15:51 jorge: no connection between OA and SAOM use cases 13:16:39 john: keep them separate 13:17:44 next agendum 13:18:24 jorge: some connection between OA and SAOM use cases, but they are not overlapped 13:19:49 adding to OA the idea of exploring common or highly related entries in lexicons to infer ontology mappings 13:22:24 cimiano: in april start working on the requirements 13:25:15 next agendum 13:29:11 elena: linked data working group is interesting in vocabulary translations 13:29:51 https://docs.google.com/document/d/19Fuubs3K9zuinSloj4rBqHL-x-pibvMWW0Wg1dmjOoA/edit 13:32:00 http://www.w3.org/2005/Incubator/lld/XGR-lld-usecase/ 13:33:44 http://www.w3.org/2005/Incubator/lld/wiki/Use_Case_AGROVOC_Thesaurus 13:39:49 cimiano: send email around others mailing list to get other people involved in real use cases 13:41:09 starred has joined #ontolex 13:43:09 make template describing need and current practice and limitation 13:43:14 next agendum 13:44:57 next agendum 13:45:01 next telco: 9th march 1 to 3 CET 13:45:52 starred has left #ontolex 13:49:32 zakim, bye 13:49:32 Zakim has left #ontolex 13:49:38 rrsagent, make log public 13:49:46 rrsagent, draft minutes 13:49:46 I have made the request to generate http://www.w3.org/2012/02/03-ontolex-minutes.html cimiano 13:49:52 rrsagent, bye 13:49:52 I see no action items