W3C   Internationalization (I18n) Activity: Making the World Wide Web truly world wide!

i18n resources

Authoring X/HTML/CSS

New! Authoring SVG

Authoring XML

Developing specifications

Setting up a server

Developing schemas

Using the Web

Quick links

Planet Web i18n

Specifications

Articles, tutorials & best practices

I18n tests

About the Activity

Groups: Core, ITS, IG, JLTF

Mission, Contacts

Activity Statement

Participate!

Join a Working Group

Review a W3C specification

Translate a specification or page

Subscribe to the Interest Group list

Search for news

Admin

Keyword(s): qa-lang-2or3

Posts

16 June 2009

New translation: Дву-символни или три-символни кодове за език

Thanks to Ivan Baldwin the FAQ-based article "Two-letter or three-letter language codes" has now been translated into Bulgarian. [search key: qa-lang-2or3]

Categories: Translation, w3cWebDesign
2 September 2008

3 new translations: Πολυγλωσσικές Φόρμες, Κώδικες γλώσσας με δύο ή τρία γράμματα, and Μη Αγγλικά στοιχεία

Thanks to the microo.net editor team, Γιώργος Τσιλεδάκης, the FAQ-based articles "Multilingual Forms", "Two-letter or three-letter language codes", and "Non-English tags" have now been translated into Greek (language negotiated). [search keys: qa-forms-utf-8 qa-lang-2or3 qa-non-eng-tags]

Categories: Translation
6 March 2007

New translation: Dwuliterowe czy trzyliterowe kody języka

Thanks to the Tłumaczenia Angielski Team the FAQ-based article "Two-letter or three-letter language codes" has now been translated into Polish (language negotiated). [search key: qa-lang-2or3]

Categories: Translation
21 September 2006

Two-letter or three-letter language codes

Updated article

Since the publication of the new IANA Language Subtag Registry as the place to find language subtags, rather than the ISO code lists, this question is no longer relevant.

The article was almost completely rewritten to explain this.

The Portuguese translation has been removed, since the text is now so radically different. [search keys: qa-lang-2or3]

Categories: Update
14 August 2003

New article: 2-letter or 3-letter language codes

Read the article

FAQ-based article: Should I use two-letter or three-letter language codes?

By Richard Ishida & Martin Dürst, W3C. [search key: qa-lang-2or3]

Categories: New resource, Articles

Questions or comments? ishida@w3.org
Powered by b2evolution