Internationalization (i18n) Activity

Making the World Wide Web worldwide!


Group pages

i18n Working Group

MultilingualWeb-LT Working Group

i18n Interest Group

Internationalization Tag Set (ITS) Interest Group

Indic Layout Task Force

Japanese Layout Task Force

Activity Statement

W3C Validator Suite
Includes i18n Checker

Site links

Getting Started
Tasks
Topics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Resource types
Reviews
Mail archives
Aggregated data
Translation
News by category
News archives
July 2011 (13)
July 2009 (10)
June 2009 (10)
June 2008 (13)

Search for news

Admin

Category: Highlight

Posts

April 11, 2014

Program published for W3C MultilingualWeb Workshop in Madrid, 7-8 May

See the program. The keynote speaker will be Alolita Sharma, Director of Language Engineering from the Wikimedia Foundation. She is followed by a strong line up in sessions entitled Developers, Creators, Localizers, Machines, and Users, including speakers from Microsoft, Wikimedia Foundation, the UN FAO, W3C, Yandex, SDL, Lionbridge, Asia Pacific TLD, Verisign, DFKI, and many more. On the afternoon of the second day we will hold Open Space breakout discussions. Abstracts and details about an additional poster session will be provided shortly.

The program will also feature an LD4LT event on May 8-9, focusing on text analytics and the usefulness of Wikipedia and Dbpedia for multiilngual text and content analytics, and on language resources and aspects of converting selected types of language resources into RDF.

Participation in both events is free. See the Call for Participation for details about how to register for the MultilingualWeb workshop. The LD4LT event requires a separate registration and you have the opportunity to submit position statements about language resources and RDF.

If you haven’t registered yet, note that space is limited, so please be sure to register soon to ensure that you get a place.

The MultilingualWeb workshops, funded by the European Commission and coordinated by the W3C, look at best practices and standards related to all aspects of creating, localizing and deploying the multilingual Web. The workshops are successful because they attract a wide range of participants, from fields such as localization, language technology, browser development, content authoring and tool development, etc., to create a holistic view of the interoperability needs of the multilingual Web.

We look forward to seeing you in Madrid!

Tags: ,
April 4, 2014

Registration for Workshop on Linked Data, Language Technologies and Multilingual Content Analytics now open!

Register now for the recently announced workshop on Linked Data, Language Technologies and Multilingual Content Analytics (8-9 May, Madrid). A preliminary agenda has been created and the registration form is available.

If you are interested in contributing a position statement please indicate this in the dedicated field in the registration form. The workshop organizers will come back to you with questions to answer in the position statement. We then will select which statements are appropriate for presentations on 9 May, and inform you by 28 April.

We are looking forward to see you in Madrid, both for this event and the MultilingualWeb workshop!

Tags: ,
April 1, 2014

Updated article: Declaring character encodings in CSS

This update brings the article in line with recent developments in CSS, and reorganizes the material so that readers can find information more quickly. This led to the article being almost completely rewritten.

The article addresses the question: How do I declare the character encoding of a CSS style sheet?

German, Greek, Spanish, Hebrew, Hungarian, Brazilian Portuguese, Russian, Swedish, Ukrainian and Vietnamese translators are asked to update their translation of this article within the next month, otherwise the translations will be removed per the translation policy, since the changes are substantive.

Updated article: Choosing & applying a character encoding

This update brings the article in line with recent developments in HTML5, and reorganizes the material so that readers can find information more quickly. This led to the article being almost completely rewritten.

The article addresses the question: Which character encoding should I use for my content, and how do I apply it to my content?

German, Spanish, Brazilian Portuguese, Russian, Swedish and Ukrainian translators are asked to update their translation of this article within the next month, otherwise the translations will be removed per the translation policy, since the changes are substantive.

March 26, 2014

Extend your stay for the upcoming MultilingualWeb workshop! Join the LIDER Workshop 8-9 May, to discuss Wikipedia, Multilingual Analytics and Linked Data for Language Resources

Aligned with the MultilingualWeb workshop (7-8 May, Madrid), the LIDER project is organizing a roadmapping workshop 8-9 May. The 8 May afternoon session will provide a keynote by Seth Grimes and also focus on the topic of Wikipedia for multilingual Web content. Via several panels including contributions from key Wikipedia engineers, we will discuss cross lingual analytics and intelligent multilingual content handling in Wikipedia. On 9 May, a 1/2 day session will focus on aspects of migrating language resources into linked data.

Mark your calendar now! A dedicated registration form including ways to contribute to the workshop agenda will be made available soon.

Tags:
March 20, 2014

CLDR Version 25 Released

Unicode CLDR 25 has been released, providing an update to the key building blocks for software supporting the world’s languages. This data is used by a wide spectrum of companies for their software internationalization and localization, adapting software to the conventions of different languages for such common software tasks.

Unicode CLDR 25 focused primarily on improvements to the LDML structure and tools, and on consistency of data. There are many smaller data fixes, but there was no general data submission. Changes include the following:

  • New rules for plural ranges (1-2 liters) for 72 locales, plurals for 2 locales, and ordinals for 18 locales.
  • Better locale matching with fallbacks for languages, default languages for continents and subcontinents, and default scripts for more languages.
  • Two new locales: West Frisian (fy) and Uyghur (ug).
  • Two new metazones: Mexico_Pacific and Mexico_Northwest
  • Updated zh pinyin & zhuyin collations and translators for Unicode 6.3 kMandarin data
  • Updated keyboard layout data for OSX, Windows and others.

This version contains data for 238 languages and 259 territories—740 locales in all.

Details are provided in http://cldr.unicode.org/index/downloads/cldr-25, along with a detailed Migration section.

Tags: ,
March 5, 2014

Speaker deadline for Madrid MultilingualWeb Workshop is Friday, March 14

We would like to remind you that the deadline for speaker proposals for the 7th MultilingualWeb Workshop (May 7–8, 2014, Madrid, Spain) is on Friday, March 14, at 23:59 UTC.

Featuring a keynote by Alolita Sharma (Director of Engineering, Wikipedia) and breakout sessions on linked open data and other critical topics, this Workshop will focus on the advances and challenges faced in making the Web truly multilingual. It provides an outstanding and influential forum for thought leaders to share their ideas and gain critical feedback.

While the organizers have already received many excellent submissions, there is still time to make a proposal, and we encourage interested parties to do so by the deadline. With roughly 200 attendees anticipated for the Workshop from a wide variety of profiles, we are certain to have a large and diverse audience that can provide constructive and useful feedback, with stimulating discussion about all of the presentations.

For more information and to register, please visit the Madrid Workshop Call for Participation.

Tags:
February 24, 2014

Alolita Sharma (Wikipedia) to deliver keynote at 7th Multilingual Web Workshop (May 7–8, 2014, Madrid)

We are please to announce that Alolita Sharma, Director of Engineering for Internationalization and Localization at Wikipedia, will deliver the keynote at the 7th Multilingual Web Workshop, “New Horizons for the Multilingual Web,” in Madrid, Spain (7–8 May 2014).

With over 30 million articles in 286 languages as of January 1, 2014, Wikipedia has now become one of the largest providers of multilingual content in the world. Because of its user-generated and constantly changing content, many traditional processes for managing multilingual content on the web either do not work or do not scale well for Wikipedia. Alolita Sharma’s keynote will highlight Wikipedia’s diversity in multilingual user-generated content and the language technologies that Wikipedia has had to develop to support its unprecedented growth of content. She will also discuss the many challenges Wikipedia faces in providing language support for the mobile web.

The Multilingual Web Workshop series brings together participants interested in the best practices, new technologies, and standards needed to help content creators, localizers, language tools developers, and others address the new opportunities and challenges of the multilingual Web. It will provide for networking across communities and building connections.

Registration for the Workshop is free, and early registration is recommended since space at the Workshop is limited.

There is still opportunity for individuals to submit proposals to speak at the workshop. Ideal proposals will highlight emerging challenges or novel solutions for reaching out to a global, multilingual audience. The deadline for speaker proposals is March 14, but early submission is strongly encouraged. See the Call for Participation for more details.

This workshop is made possible by the generous support of the LIDER project, which will organize a roadmapping workshop on linked data and content analytics as one of the tracks at Multilingual Web Workshop.

Tags:
February 10, 2014

MultilingualWeb-LT Working Group closed, ITS community continues in ITS IG

The MultilingualWeb-LT Working Group has been closed, since it successfully completed the work in its charter.

We thank the co-chairs, the editors, implementers and the Working Group for achieving the goal to publish Internationalization Tag Set (ITS) 2.0 as a W3C Recommendation, and for doing so ahead of the original schedule.

Work on enlarging the community around ITS, gathering feedback and requirements for future work will now continue in the ITS Interest Group.

Tags: , ,
February 7, 2014

Updated article: Inline markup and bidirectional text in HTML

Inline markup and bidirectional text in HTML is a major update of the article formerly titled What You Need to Know About the Bidi Algorithm and Inline Markup, and reflects the recent changes in bidi markup in the HTML5 specification.

Technically speaking, the main change is that the dir attribute now isolates text by default with respect to the bidi algorithm. Isolation as a default is the recommendation of the Unicode Standard as of version 6.3.

For the less technical-minded, the main advantage of this change is a much simpler transition for both content authors and browser developers who want reap the benefits of isolation. At the same time, these approaches have good results for existing legacy content.


Copyright © 2013 W3C ® (MIT, ERCIM, Keio, Beihang) Usage policies apply.
Questions or comments? ishida@w3.org