W3CInternationalization (I18n) Activity: Making the World Wide Web truly world wide! 

i18n resources

Authoring HTML & CSS

Authoring SVG

Authoring XML

Developing specifications

Setting up a server

Developing schemas

Using the Web

About the Activity

Groups: Core, ITS, IG, JLTF

Mission, Contacts

Activity Statement

Participate!

Join a Working Group

Review a W3C specification

Translate a specification or page

Subscribe to a mailing list

Search for news

Admin

Yearly Archives: 2009

Posts

December 15, 2009

New translations into Romanian

Thanks to the Sorin Velescu, the following articles have been translated into Romanian.

December 11, 2009

New translations into Spanish

Thanks to the Spanish Translation Team, Spanish Translation US, the following articles have been translated into Spanish.

Unicode Releases Common Locale Data Repository, Version 1.7.2

The Unicode Consortium has just announced this new release of CLDR (Common Locale Data Repository), the largest and most extensive standard repository of locale data. This data is used for software internationalization and localization: adapting software to the conventions of different languages for such common software tasks as formatting of dates, times, time zones, numbers, and currency values; sorting text; choosing languages or countries by name; transliterating different alphabets; and many others. See more information about the Unicode CLDR project (including charts).

Tags:
December 8, 2009

New article: Choosing a Language Tag

Read the article

FAQ-based article: Which language tag is right for me? How do I choose language and other subtags?

Following the publication of RFC 5646 earlier this year (replacing RFC 4646 as part of BCP 47), the IANA Subtag Registry now contains almost 8,000 subtags, and the list of subtag types was increased with the introduction of extended language subtags. This article tries to simplify the choice of an appropriate language tag for your needs by outlining the necessary decisions in a step-wise fashion.

By Richard Ishida, W3C.

December 3, 2009

Charlint updated

Charlint, a Perl-based character checking and normalization tool created by Martin Dürst, has been updated to support Unicode Version 5.2.

November 25, 2009

Internet Governance Forum Poster

Poster used at the IGF meeting.

The fourth annual IGF Meeting was held in Sharm El Sheikh, Egypt on 15-18 November 2009. The W3C Internationalization Activity had a poster [PDF] at the event.

November 19, 2009

Talk slides: Standards-based Translations with W3C ITS and OASIS XLIFF

On November 5th, Christian Lieske and Felix Sasaki gave a talk entitled Standards-based Translations with W3C ITS and OASIS XLIFF at TCWorld, Wiesbaden, Germany.

The slides are in PDF. The presentation describes ITS and XLIFF, the two standards which are important for proper internationalization and localization of XML. Topics include a discussion of general benefits of standards-based internationalization and localization, an introduction to both standards and how they help to achieve such benefits, and an explanation of the relation between the two. A highlight was the introduction of a tool for round-tripping from an XML-document with ITS information to XLIFF, and the integration of translated material from XLIFF back into the original XML.

Categories: Talks, w3cXMLCore

Updated article: Styling using language attributes

Read the article

The major change was the addition of detailed information about use of CSS selectors with xml:lang, but there were many other edits (see the list below). Translators should consider retranslating the whole tutorial. [search keys: qa-css-lang]

The article was updated as follows:

  • added section “Using CSS selectors with xml:lang”
  • the title was slightly changed
  • information about browser support was replaced with a link to test results (updated)
  • various edits throughout to improve readability
  • removed the paragraph that says that generic class or id selectors work best, since support for selectors has significantly improved
  • updated various links and added links to new materials.
Tags:
October 23, 2009

Unicode Collation Algorithm Version 5.2 Released

Version 5.2 of the Unicode Collation Algorithm has been released. This version resynchronizes the Unicode Collation Algorithm with all
of the updates for the Unicode Standard, Version 5.2.

The rest of this post is taken from the Unicode Consortium’s release notification and details changes and issues for implementations.

  • The text of UTS #10 has been updated. Among other changes, the revised text for UTS #10 makes it clear that the BASE for implicit generation of weights for Han characters does not include unassigned code points.
  • There are small changes in Gujarati, Telugu, Malayalam (including weighting for chillus), Tamil, and Sinhala. While these changes move in the direction of expected behavior, good results will only come from tailoring for particular languages, such as with CLDR.
  • There have been significant changes to the ordering of many combining marks. Many combining marks that are not in customary use in modern languages now have the same secondary weight, and will only be distinguished on a fourth level, by code point ordering. This can be seen by looking at the Unicode Collation Charts (http://unicode.org/charts/collation/). In 5.2, many characters now have a white background, indicating that they sort exactly the same as the previous character, unless a 4th (codepoint) level is used.
  • Implementations of UCA should take note that the increased number of characters may cause overflows if the implementing code makes certain assumptions or optimizations. This can result either from the new character additions (which increase the number of distinct weights in the table) or because of changes in the way the weights, particularly for secondary weight values, are assigned in the table. The latter change may result in unexpected numbers of characters having the same weight.
Tags:
October 9, 2009

Article for wide review: Choosing a language tag

Read the article

Comments are being sought on this article prior to final release. Please send any comments to www-international@w3.org (subscribe). We expect to publish a final version in one to two weeks.


Questions or comments? ishida@w3.org