Comprendre les WCAG 2.0

Aller au contenu (appuyer sur entrée)

-

Langue des signes (pré-enregistrée) :
Comprendre le CS 1.2.6

1.2.6 Langue des signes (pré-enregistrée) : fournir une interprétation en langue des signes pour tout contenu audio pré-enregistré sous forme de média synchronisé. (niveau AAA)

Objectif de ce critère de succès

L'objectif de ce critère de succès est de permettre aux personnes sourdes ou ayant des limitations auditives, parlant couramment la langue des signes, de comprendre le contenu de la piste audio de présentations sous forme de média synchronisé. Du texte écrit, comme celui trouvé dans les sous-titres, est généralement une seconde langue. Puisque la langue des signes permet d'indiquer l'intonation, l'émotion et d'autres informations audio reproduites dans son interprétation, mais pas dans les sous-titres, la langue des signes fournit un accès enrichi et plus proche du média synchronisé. Les personnes qui communiquent principalement en langue des signes sont aussi plus rapides en langue des signes et, de plus, un média synchronisé est une présentation qui se déroule dans un temps donné.

Avantages spécifiques du critère de succès 1.2.6 :

  • Les personnes, dont la langue est la langue des signes, ont parfois des capacités de lecture limitées. Ces personnes peuvent être incapables de lire et de comprendre les sous-titres, et donc, elles ont besoin d'une interprétation en langue des signes pour accéder au contenu du média synchronisé.

Exemples pour le critère de succès 1.2.6

Ressources liées

Les ressources sont présentées dans un but d'information seulement, il ne s'agit pas d'une approbation.

Techniques et échecs pour le critère de succès 1.2.6 - Langue des signes (pré-enregistrée)

Chaque élément numéroté dans cette section représente une technique ou une combinaison de techniques que le groupe de travail des WCAG considère comme suffisante pour satisfaire à ce critère de succès. Les techniques énumérées satisfont le critère de succès seulement si toutes les exigences de conformité aux WCAG 2.0 ont été appliquées.

Techniques (recommandées) supplémentaires pour 1.2.6

Bien qu'elles ne soient pas nécessaires à la conformité, les techniques supplémentaires suivantes devraient être envisagées afin de rendre le contenu plus accessible. Toutes ces techniques ne peuvent pas être utilisées ou ne seraient pas efficaces dans toutes les situations.

Techniques pour les métadonnées

  • Utiliser des métadonnées pour associer les versions équivalentes en langue des signes d'une vidéo afin de permettre le choix de la langue des signes (lien à venir)

    • EXEMPLE : fournir, dans les métadonnées, des URI qui pointent vers plusieurs traductions d'une page Web en différentes langues des signes anglaises (ASL, SASL, BSL, Auslan, ISL, NZSL).

Échecs fréquents pour le CS 1.2.6

Le groupe de travail des WCAG considère les erreurs fréquentes suivantes comme des échecs du critère de succès 1.2.6.

(Aucun échec n'est actuellement documenté)

Mots clés

audio

la technologie de reproduction des sons

Note : le son peut être créé de façon synthétique (y compris la synthèse vocale), être enregistré à partir de sons réels ou les deux.

interprétation en langue des signes

traduction d'une langue, généralement parlée, en langue des signes

Note : les véritables langues des signes sont des langues indépendantes qui ne sont pas attachées à la langue parlée de la même région ou du même pays.

média synchronisé

flux audio ou vidéo synchronisé avec un autre format pour présenter de l'information et/ou comportant des composants temporels interactifs, à moins que le média soit un média de remplacement pour un texte clairement identifié comme tel

pré-enregistré

information qui n'est pas diffusée en direct