Ускоряющая клавиша n предназначена для пропусков при навигации по страницам. Пропуск для перехода на начало контента.

Данный документ является переводом. В случае каких-либо несоответствий и ошибок последняя версия документа на английском языке должна рассматриваться в качестве официальной. Первоначальное авторское право принадлежит W3C, как то указано ниже.

Переводчик: Alexandr Shlapak (Александр Шлапак)

s_gotoW3cHome Internationalization
 

Направления скрипта и языков

Предполагаемая аудитория: каждый кто хочет узнать какие скрипты связанные с текстом, что выравнивается справа налево.

Вопрос

Как обычно направляются локализованные языки?

Ответ

Ниже приведены ссылки на часто задаваемые вопросы о направлении письменного текста, и ответы на них. Нажмите на любую ссылку, чтобы перейти непосредственно к вопросов и ответов, или прокрутите страницу и проверить их все.

Что такое скрипт?

Глоссарий Unicode Консорциума использует следующее определение:

Скрипт: набор символов, используемый для представления текста в одной или нескольких системах письменности.

Microsoft на их Веб сайте глобализации предлагает такое определение:

Скрипт: Набор символов для отображения письменного текста, каждый из которых имеет общую характеристику, которая оправдывает рассмотрение символов в качестве отдельного набора. Один скрипт можно использовать для нескольких разных языков (например, Латинский скрипт, который охватывает всю Западную Европу). Некоторые письменные языки требуют нескольких скриптов (например, Японская, которая требует как минимум три скрипты: Хирагана и Катакана и иероглифы Кандзи, импортированные из Китая). Это значение слова "скрипт" не имеет ничего общего с такими программными скриптами, как Perl или Visual Basic Scripting Edition (VBScript).

Почему направление текста важно для веб дизайна?

Знание направления текста, основанное на скрипте (скриптах) ,которые будут использоваться, это важно для веб-дизайнеров и авторов, так как текст, который выравнивается справа налево может быть более сложным (для начинающих) для обработки, а также затрагиваются организация и направленность макета страницы. Поэтому, знание направления может понадобиться для оценки работы, которая связана с созданием веб страниц в новом языке.

Какие языки пишутся справа налево (RTL)?

Языка не имеют направлении. Скрипты имеют письменное направление, и таким образом языки написаны на конкретном скрипте, будут написаны с направлением этого скрипта.

Языки можно написать с помощью более чем одного скрипта. Например, Азербайджанский может быть написан на любом из Латинских, Кириллических, или Арабских скриптов. Когда Азербайджанский язык написан на Латинском или Кирилицьком скриптах, то он направлен ​​слева направо (LTR). Когда написан на Арабском скрипте - справа налево.

Какой скрипт вам следует использовать?

Если язык написан с помощью более чем одного скрипта, то какой скрипт должен использовать веб дизайнер или локализатор, или нужно ли предоставлять текст на всех скриптах?

Ответ будет зависеть от вашей целевой аудитории. Скрипт может изменяться для разных стран или регионов. Скрипт также может измениться в связи с законодательством или с изменениями в политике правительства. Например, для Азербайджанськоязыкового населения в Иране, вы должны использовать Арабский скрипт. От конца 1930-х годов, люди выбрали Кириллицу в самом Азербайджане и это было утверждено правительством в 1940 году. За падения Советского Союза, начиная с 1991 года состоялся постепенный переход на Латинский скрипт, и он стал обязательным для официального использования в 2001 году. Тем не менее, для вашей целевой аудитории и неофициального использования, вы возможно, захотите использовать Кириллицу для старшей аудитории и Латинский скрипт для молодежной аудитории, и, скорее всего, охватите все население Азербайджана. Если вы хотите охватить всех, кто говорит на Азербайджанском языке, то вы должны использовать все 3 скрипты. (Обратите внимание, что может быть терминология и другие различия между теми, кто говорит на Азербайджанском языке в разных странах, так же, как есть различия между теми, кто говорит на Английском или Французском языке в разных странах.)

Вы также должны знать, что ваш выбор скрипта, возможно, может иметь политический, религиозный, демографический или культурный подтекст. В тех странах, где в высших учебных заведениях использовался Русский язык, образованными людьми будет использоваться Кириллица. Латиница связана с Пан-тюркскими движениями, и многое другое в целом может указывать на тенденцию Западного движения. Арабский скрипт имеет ассоциации с Исламистскими движениями.

В более общем плане, если вы исследуете какие языки необходимы для обслуживания различных культур, возможно вам понадобится исследовать правильный скрипт или скрипты для использования. Ниже есть предложения в Таблице Направленности Часто Запрашиваемых Языков.

Какие есть примеры скриптов, что выравниваются справа налево?

Следующие скрипты пишутся справа налево. Перечисленные языки, которые (иногда), написанные с помощью этих скриптов. В некоторых случаях, языка могут писаться с помощью других скриптов. Некоторые языки были написаны с помощью перечисленных скриптов исторически, но не сегодня.

Обратите внимание, что этот список, при необходимости, не является полным. Есть очень много языков для того, чтобы отметить их всех здесь. Таблица приведена для того, чтобы просто определить несколько скриптов, что выравниваются справа налево. Она не предназначена для руководства веб авторов и разработчиков в выборе скриптов для языков.

Скрипт, Который Выравнивается Справа Налев Языки
(Обратите внимание, много языков, также написанные на других скриптах, которые могут выравниваться слева направо.)
Арабский Арабский, Азербайджанский1, Бахтиария, Белуджи, Фарси/Персидский, Гилаки, Яванский3, Кашмирский, Казахский3, Курдский (Соран), Малайский3, Малаялам3, Пушту, Пенджабе, Кашкайсий, Синдхи, Сомали2, Сулу, Такестанский, Туркменский, Уйгурский, Западный Чам, Урду
Иврит Иврит, Ладино/Иудейский 2, Идиш
Нко Мандекан
Сирийский Ассирийский, Современный Арамейский Койне, Сирийский
Тана Дивехи/Мальдивских
Тифинаг Тамашек

Таблица Примечаний:
1 Азербайджанский написан на Латыни, Кириллице или Арабском скрипте.
2 Ладино/Иудейский и Сомалийский сегодня, как правило, написаны на Латинице.
3 Эти языки были исторически написанные на перечисленных скриптах, но в современной практике используют другой скрипт.

Какие языки, как правило, не написанные на скриптах, что выравниваются справа налево?

Язык написанные на Латинице, Кириллице, (Современном) Греческом, Индийском и Юго-Восточном Азиатском скриптах выравниваются слева направо. Языки в примере включают современные языки Южной Америки, Европы, Индии и Юго-Восточной Азии.

Идеографические языки (например Японский, Корейский, Китайский) являются более гибкими в их направлении. Они, как правило, пишутся слева направо, или по вертикали сверху вниз (с вертикальными линиями, исходя справа налево). Тем не менее, они иногда пишут справа налево. Китайские газеты иногда объединяют все эти направления на той же странице.

Какие направления, как правило, используются для написания локализованных языков?

Следующая таблица показывает направленность скриптов, используемых для письменных языков в перечисленных странах. Список отображает (более-менее) языки, которые наиболее часто запрашиваются локализаторами.

Заметим, что многие страны имеют более чем один официальный язык, и часто имеют большое количество лиц, говорящих на языках меньшинств. Поэтому вы не должны использовать этот список, чтобы определить свою стратегию локализации, а должны самостоятельно определить свии региональные рыночные требования.

Например, Израиль имеет два официальных языка: Иврит и Арабский. Тем не менее, Русский и Английский язык, также широко используется. Китай включает в себя: Путунхуа/Мандарин, Кантонский, Бай, Минбей, Миньнань, Сян, Гань, Хакка, и другие. Индия (земля 1000-чи языков) включает в себя: Английский, Ассамский, Бенгальский, Гуджарате, Хинди, Каннаду, Малаялам, Орию, Пенджабе, Тамильский, Телугу, Урду, Бихаре, Кашмирский, Синдхи, Тибетский.

Если у вас есть вопросы по поводу языка которого нет в списке, задать их можно www-international@w3.org с помощью предложения для часто задаваемых вопросов относительно скриптов в качестве темы для обсуждений.

Страна/Регион Скрипт Направление1 Язык
Австрия Латинский LTR Немецкий
Армения Армянский LTR Армянский
Афганистан Арабский RTL Пушту
Бельгия Латинский LTR Голландский, Французский
Ближний Восток Арабский RTL Арабский
Болгария Кириллица LTR Болгарский
Бразилия Латинский LTR Португальский (Бразильский)
Великобритания Латинский LTR Английский
Венгрия Латинский LTR Венгерский
Грузия Грузинский LTR Грузинский
Германия Латинский LTR Немецкий
Греция Грецкий LTR Грецкий
Гонконг Традиционный Китайский2 LTR или TTB Кантонский
Дания Латинский LTR Датский
Эстония Латинский LTR Эстонский
Израиль Иврит RTL Иврит
Индия Деванагари LTR Хинди3
Испания Латинский LTR Каталонский, Испанский
Италия Латинский LTR Итальянский
Китай, за исключением Гонконга Упрощенный Китайский LTR или TTB Мандарин
Корея Хангиль, Ханджа LTR или TTB Корейский
Латвия Латинский LTR Латвийский
Латинская Америка, кроме Бразилии Латинский LTR Испанский
Литва Латинский LTR Литовский
Нидерланды Латинский LTR Голландский
Норвегия Латинский LTR Норвежский
Пакистан Арабский RTL Урду
Польша Латинский LTR Польский
Португалия Латинский LTR Португальский (Португалия)
Россия Кириллица LTR Русский
Румыния Латинский LTR Румынский
Северная Америка Латинский LTR Английский, Французский, Испанский
Сербия и Черногория Кириллица LTR Сербский
Словакия Латинский LTR Словацкий
Словения Латинский LTR Словенский
Таиланд Тайский LTR Тайский
Тайвань Традиционный Китайский LTR или TTB Мандарин
Турция Латинский LTR Турецкий
Франция Латинский LTR Французский
Финляндия Латинский LTR Финская
Хорватия Латинский LTR Хорватский
Чешская Республика Латинский LTR Чешский
Швейцария Латинский LTR Французский, Немецкий, Итальянский
Швеция Латинский LTR Шведский
Япония Кандзи + Хирагана + Катакана LTR или TTB Японский

Таблица Примечаний:
1 "TTB" - сверху вниз, "LTR" - слева направо, "RTL" - справа налево.
2 Гонконгский скрипт содержит символы из Гонконгского Дополнительного Набора Символов.
3 Англоязычное программное обеспечение часто используется в Индии.

Выскажите своё мнение (по-английски).

Подпишитесь на ленту новостей RSS.

Новые публикации

Новости главной страницы

Twitter (Новости главной страницы)

‎@webi18n

Дополнительные материалы

Автор: Tex Texin, XenCraft. Переводчик: Alexandr Shlapak (Александр Шлапак).

Допустимый XHTML 1.0!
Допустимый CSS!
Кодировка UTF-8!

Перевод с английского: 2003-09-15. Последнее внесение изменений в перевод: 2011-10-24 12:00 GMT

Для просмотра истории внесения изменений нажмите qa-scripts в блоге i18n.