<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">

	<title>Planet Web I18n</title>
	<link rel="self" href="http://www.w3.org/International/planet/atom.xml"/>
	<link href="http://www.w3.org/International/planet/"/>
	<id>http://www.w3.org/International/planet/atom.xml</id>
	<updated>2012-02-09T20:30:52+00:00</updated>
	<generator uri="http://www.planetplanet.org/">Planet/2.0 +http://www.planetplanet.org</generator>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: RT @iapti: Translation, cultural inter-communication and the Momentum of Reciprocity http://t.co/A7d8DnzN #literature #xl8</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167703437214101504"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167703437214101504</id>
		<updated>2012-02-09T20:16:29+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: RT @iapti: Translation, cultural inter-communication and the Momentum of Reciprocity http://t.co/A7d8DnzN #literature #xl8</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Microsoft seeks help translating techdev terms for Windows 8 Developer glossary - http://t.co/9qLcPvXo via @localization #xl8</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167690167623229441"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167690167623229441</id>
		<updated>2012-02-09T19:23:46+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Microsoft seeks help translating techdev terms for Windows 8 Developer glossary - http://t.co/9qLcPvXo via @localization #xl8</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Blog devoted to promoting links between the translation and legal professions - http://t.co/iBq8M8Vw @wordstodeeds via @LinguaGreca</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167684333237309441"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167684333237309441</id>
		<updated>2012-02-09T19:00:35+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Blog devoted to promoting links between the translation and legal professions - http://t.co/iBq8M8Vw @wordstodeeds via @LinguaGreca</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Video: Advice for Aspiring Game Developers - http://t.co/IvcvWLeQ @design_3 @mike_acton @gdevnet @Kotaku @asalga #gamedev</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167347530445758464"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167347530445758464</id>
		<updated>2012-02-08T20:42:15+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Video: Advice for Aspiring Game Developers - http://t.co/IvcvWLeQ @design_3 @mike_acton @gdevnet @Kotaku @asalga #gamedev</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Introducing xl8.in - a URL shortener for translation and related links - http://t.co/ohGhdHdL @lingocode #xl8</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167339667249831936"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167339667249831936</id>
		<updated>2012-02-08T20:11:00+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Introducing xl8.in - a URL shortener for translation and related links - http://t.co/ohGhdHdL @lingocode #xl8</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: LT Innovate - Forum for Europe's Language Technology Industry - http://t.co/fzugzaIt @ltinnovate via @localization</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167336787717521409"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167336787717521409</id>
		<updated>2012-02-08T19:59:33+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: LT Innovate - Forum for Europe's Language Technology Industry - http://t.co/fzugzaIt @ltinnovate via @localization</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Blog: Language Signals on the Web - http://t.co/TERa7QpZ @jsoconner #webdev #UX #i18n</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167334731833286656"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167334731833286656</id>
		<updated>2012-02-08T19:51:23+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Blog: Language Signals on the Web - http://t.co/TERa7QpZ @jsoconner #webdev #UX #i18n</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Blog: The broken iOS and OS X localization process; enter Twine - http://t.co/bXYGAbS8 @scelis @mobiata #webdev #mobiledev</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167315983088877568"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167315983088877568</id>
		<updated>2012-02-08T18:36:53+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Blog: The broken iOS and OS X localization process; enter Twine - http://t.co/bXYGAbS8 @scelis @mobiata #webdev #mobiledev</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Webinars February 9 - http://t.co/4SmOYovw @scottabel @gala_global @oracle #localization #i18n #techcomm #unicode #xl8</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167314109287772160"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/167314109287772160</id>
		<updated>2012-02-08T18:29:26+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Webinars February 9 - http://t.co/4SmOYovw @scottabel @gala_global @oracle #localization #i18n #techcomm #unicode #xl8</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">webi18n: MultilingualWeb Limerick workshop report now available: A report summarising the MultilingualWeb workshop in Lim... http://t.co/cmRpbtEn</title>
		<link href="http://twitter.com/webi18n/statuses/167273060460793856"/>
		<id>http://twitter.com/webi18n/statuses/167273060460793856</id>
		<updated>2012-02-08T15:46:20+00:00</updated>
		<content type="html">webi18n: MultilingualWeb Limerick workshop report now available: A report summarising the MultilingualWeb workshop in Lim... http://t.co/cmRpbtEn</content>
		<author>
			<name>Twitter »  webi18n</name>
			<uri>http://twitter.com/webi18n</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / webi18n</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from W3C I18n Activity / webi18n.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/127536778.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/127536778.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:48+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-EU">
		<title type="html">MultilingualWeb Limerick workshop report now available</title>
		<link href="http://www.w3.org/blog/International/2012/02/08/multilingualweb-limerick-workshop-report-now-available/"/>
		<id>http://www.w3.org/blog/International/2012/02/08/multilingualweb-limerick-workshop-report-now-available/</id>
		<updated>2012-02-08T14:59:26+00:00</updated>
		<content type="html">&lt;p&gt;A report summarising the MultilingualWeb workshop in Limerick &lt;a href=&quot;http://www.multilingualweb.eu/documents/limerick-workshop/limerick-workshop-report&quot;&gt;is now available from the MultilingualWeb site&lt;/a&gt;. Alongside the summaries are links to slides, video recordings, and the IRC log for each speaker and the discussion sessions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Entitled &amp;#8220;A Local Focus for the Multilingual Web&amp;#8221;, the workshop surveyed and shared information about currently available best practices and standards that can help content creators and localizers address the needs of the multilingual Web. Attendees also heard about gaps that need to be addressed, and enjoyed opportunities to network and share information between the various different communities involved in enabling the multilingual Web.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This workshop also included a half-day Open Space discussion session run by Jaap van der Meer of TAUS, where attendees split into breakout groups to discuss topics of their own choosing.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You can also find links to videos, slides, etc as well as links to social media related to the event on the &lt;a href=&quot;http://www.multilingualweb.eu/documents/limerick-workshop/limerick-program&quot;&gt;program page&lt;/a&gt; of the workshop.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Preparations have now begun for the next workshop, to be held in Luxembourg, on March 15-16. It will be hosted by the Directorate General for Translation of the European Commission. See the &lt;a href=&quot;http://www.multilingualweb.eu/documents/luxembourg-workshop/luxembourg-cfp&quot;&gt;Call for Participation&lt;/a&gt; to register.&lt;/p&gt;</content>
		<author>
			<name>W3C I18n Activity highlights</name>
			<uri>http://www.w3.org/blog/International</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Internationalization Activity Blog » Highlight</title>
			<link rel="self" href="http://www.w3.org/blog/International/category/highlight/feed/rdf/"/>
			<id>http://www.w3.org/blog/International/category/highlight/feed/rdf/</id>
			<updated>2012-02-08T15:30:48+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: How Taxonomy and Metadata Leads to Findability - http://t.co/Tr5c3Jid @tputkey @KathyHanbury via @doughj #contentstrategy #UX</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166994924892463105"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166994924892463105</id>
		<updated>2012-02-07T21:21:07+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: How Taxonomy and Metadata Leads to Findability - http://t.co/Tr5c3Jid @tputkey @KathyHanbury via @doughj #contentstrategy #UX</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Helping the World, One Translation at a Time - http://t.co/ieelmrER @NatalyKelly @Huffingtonpost #xl8 #charity</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166988997388812288"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166988997388812288</id>
		<updated>2012-02-07T20:57:34+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Helping the World, One Translation at a Time - http://t.co/ieelmrER @NatalyKelly @Huffingtonpost #xl8 #charity</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Postmonolingualism: Why You've Learned More Languages Than You Think You Have - http://t.co/8VjDVngr @michaelerard @Huffingtonpost</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166987179241897985"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166987179241897985</id>
		<updated>2012-02-07T20:50:20+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Postmonolingualism: Why You've Learned More Languages Than You Think You Have - http://t.co/8VjDVngr @michaelerard @Huffingtonpost</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: FNC approved draft law regulating the profession of translation - http://t.co/Zp7YWX6w @khaleejtimes via @adamwooten #xl8</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166983441097826304"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166983441097826304</id>
		<updated>2012-02-07T20:35:29+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: FNC approved draft law regulating the profession of translation - http://t.co/Zp7YWX6w @khaleejtimes via @adamwooten #xl8</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Blog seeks feedback on new idea: Revising a Novel - Backwards - http://t.co/KKmroMUY @intralingo via @linguagreca #xl8</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166979066338091008"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166979066338091008</id>
		<updated>2012-02-07T20:18:06+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Blog seeks feedback on new idea: Revising a Novel - Backwards - http://t.co/KKmroMUY @intralingo via @linguagreca #xl8</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Collaborative Authoring and Communication Tools for Writers, Editors, SMEs - http://t.co/P79Si26g @davkow @scottabel</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166972690677252097"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166972690677252097</id>
		<updated>2012-02-07T19:52:46+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Collaborative Authoring and Communication Tools for Writers, Editors, SMEs - http://t.co/P79Si26g @davkow @scottabel</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Blog: Global Game Jam 2012, the lowdown - http://t.co/duvTGhZN @Mrt3D @infrared5 @mrchrisallen via @bbyrnesart @igda #gamedev</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166969636372488192"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166969636372488192</id>
		<updated>2012-02-07T19:40:38+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Blog: Global Game Jam 2012, the lowdown - http://t.co/duvTGhZN @Mrt3D @infrared5 @mrchrisallen via @bbyrnesart @igda #gamedev</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Annual global language services and technology market survey - http://t.co/SOdtGKg2 @CSA_Research @natalykelly #localization</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166955468344922112"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166955468344922112</id>
		<updated>2012-02-07T18:44:20+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Annual global language services and technology market survey - http://t.co/SOdtGKg2 @CSA_Research @natalykelly #localization</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Things you (probably) didn't know about Google Translate - http://t.co/FbNjABIu @BunchTrans via @seulementfleur #xl8</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166951733044584448"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166951733044584448</id>
		<updated>2012-02-07T18:29:29+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Things you (probably) didn't know about Google Translate - http://t.co/FbNjABIu @BunchTrans via @seulementfleur #xl8</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: A U.S. author's book, an Iranian translator's peril - http://t.co/JK8ruZvS @latimes via @i18n_mug #xl8 #literature</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166949934044688384"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166949934044688384</id>
		<updated>2012-02-07T18:22:20+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: A U.S. author's book, an Iranian translator's peril - http://t.co/JK8ruZvS @latimes via @i18n_mug #xl8 #literature</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Social Media Marketing for translators: back to the basics, Part 3 - http://t.co/OdAYuvIp @GxP_Services via @adiamantidis #xl8</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166947770152919040"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166947770152919040</id>
		<updated>2012-02-07T18:13:44+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Social Media Marketing for translators: back to the basics, Part 3 - http://t.co/OdAYuvIp @GxP_Services via @adiamantidis #xl8</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Interview: Christoffer Nilsson on future of game localization - http://t.co/KKoWefRj @gloc247 via @anaffu @pmstrad #gamedev</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166946319636766720"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166946319636766720</id>
		<updated>2012-02-07T18:07:58+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Interview: Christoffer Nilsson on future of game localization - http://t.co/KKoWefRj @gloc247 via @anaffu @pmstrad #gamedev</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">webi18n: CSS character encoding tests updated: These tests check whether a user agent follows the CSS 2.1 specification w... http://t.co/i3yGegTf</title>
		<link href="http://twitter.com/webi18n/statuses/166872554391339008"/>
		<id>http://twitter.com/webi18n/statuses/166872554391339008</id>
		<updated>2012-02-07T13:14:51+00:00</updated>
		<content type="html">webi18n: CSS character encoding tests updated: These tests check whether a user agent follows the CSS 2.1 specification w... http://t.co/i3yGegTf</content>
		<author>
			<name>Twitter »  webi18n</name>
			<uri>http://twitter.com/webi18n</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / webi18n</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from W3C I18n Activity / webi18n.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/127536778.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/127536778.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:48+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: CFP deadline Feb 15: The Fifth Workshop on Building and Using Comparable Corpora, Istanbul May 26, LREC2012 - http://t.co/1Tb84SpI</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166680063213973504"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166680063213973504</id>
		<updated>2012-02-07T00:29:58+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: CFP deadline Feb 15: The Fifth Workshop on Building and Using Comparable Corpora, Istanbul May 26, LREC2012 - http://t.co/1Tb84SpI</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: How Indigenous Cultures Can Save the Modern World - http://t.co/CV9c3XFw @VC_Project @Huffingtonpost via @jeromobot</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166622702751330304"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166622702751330304</id>
		<updated>2012-02-06T20:42:02+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: How Indigenous Cultures Can Save the Modern World - http://t.co/CV9c3XFw @VC_Project @Huffingtonpost via @jeromobot</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Blog: Web globalization in a post-PC world - http://t.co/7BR1wy2j by @johnyunker via @adamwooten @localeapp #webdev #UX</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166578804909805569"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166578804909805569</id>
		<updated>2012-02-06T17:47:36+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Blog: Web globalization in a post-PC world - http://t.co/7BR1wy2j by @johnyunker via @adamwooten @localeapp #webdev #UX</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en">
		<title type="html">Web globalization in a post-PC world</title>
		<link href="http://feedproxy.google.com/~r/GlobalByDesign/~3/sG6s5EGRWOI/"/>
		<id>http://www.globalbydesign.com/?p=5673</id>
		<updated>2012-02-06T17:33:45+00:00</updated>
		<content type="html">TweetThe 2012 Web Globalization Report Card is my first attempt at analyzing web globalization in a post-PC world. By post-PC world, I&amp;#8217;m referring to  a world in which the website adapts not only to the device (PC, tablet, smartphone) but also to &amp;#8230; &lt;a href=&quot;http://www.globalbydesign.com/blog/2012/02/06/web-globalization-in-a-post-pc-world/&quot;&gt;Continue reading &lt;span class=&quot;meta-nav&quot;&gt;&amp;#8594;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class=&quot;feedflare&quot;&gt;
&lt;a href=&quot;http://feeds.feedburner.com/~ff/GlobalByDesign?a=sG6s5EGRWOI:hhgYDupcKSg:yIl2AUoC8zA&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://feeds.feedburner.com/~ff/GlobalByDesign?d=yIl2AUoC8zA&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src=&quot;http://feeds.feedburner.com/~r/GlobalByDesign/~4/sG6s5EGRWOI&quot; height=&quot;1&quot; width=&quot;1&quot; /&gt;</content>
		<author>
			<name>Global By Design</name>
			<uri>http://www.globalbydesign.com</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Global by Design</title>
			<subtitle type="html">Adventures in web and mobile globalization</subtitle>
			<link rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/GlobalByDesign"/>
			<id>http://feeds.feedburner.com/GlobalByDesign</id>
			<updated>2012-02-09T17:00:46+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: Reply to @kieronhughes with recommended reading regarding localisation in terms of SEO, such as serving content based on IP</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166573978461278209"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166573978461278209</id>
		<updated>2012-02-06T17:28:25+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: Reply to @kieronhughes with recommended reading regarding localisation in terms of SEO, such as serving content based on IP</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

	<entry xml:lang="en-us">
		<title type="html">multilingualmag: RT @thecodeproject: Globalization and Localization in ASP .NET Web Applications - http://t.co/iKWOJ1zY #webdev #UX</title>
		<link href="http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166568428180746241"/>
		<id>http://twitter.com/multilingualmag/statuses/166568428180746241</id>
		<updated>2012-02-06T17:06:22+00:00</updated>
		<content type="html">multilingualmag: RT @thecodeproject: Globalization and Localization in ASP .NET Web Applications - http://t.co/iKWOJ1zY #webdev #UX</content>
		<author>
			<name>Twitter » multilingualmag</name>
			<uri>http://twitter.com/multilingualmag</uri>
		</author>
		<source>
			<title type="html">Twitter / multilingualmag</title>
			<subtitle type="html">Twitter updates from MultiLingual Mag / multilingualmag.</subtitle>
			<link rel="self" href="http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss"/>
			<id>http://twitter.com/statuses/user_timeline/14839537.rss</id>
			<updated>2012-02-09T20:30:41+00:00</updated>
		</source>
	</entry>

</feed>

