Прискорююча кнопка n назначена для пропусків при навігації по сторінкам. Пропуск для переходу на початок контента.
Даний документ є перекладом. У випадку будь-яких невідповідностей і помилок остання версія документу англійською мовою повинна розглядатися як офіційна. Першопочаткове авторське право належить W3C, як це вказано нижче.
Перекладач: Nataly Panchenko
аудиторія: Програмісти мови XHTML/HTML (які використовують текстовий редактор або мову сценаріїв, програмісти мови сценаріїв (PHP, JSP і т.д.), програмісти CSS, розробники XSLT, менеджери Web-проектів, і ті, кому цікаво, що таке набір символів документів і як він пов’язаний з кодуванням документа чи сторінки. Для більш детальної інформації Додатково.
Набір символів документа чи базовий набір символів XML і HTML (версія 4.0) Unicode – (також відомий як ISO 10646). Це означає, що HTML браузери та XML процесори повинні працювати так, ніби вони використовують Unicode. Але це не значить, що документи, які передаються, повинні бути в Unicode. Якщо клієнт і сервер узгоджені на використання будь-якого кодування, вони можуть використовувати будь-яке кодування, яке може бути переведене на Unicode. Детальніше Набір символів документа.
Це не означає, що всі документи XML і HTML повинні бути закодовані як Unicode, це значить, що всі подібні документи можуть містити лише набір знаків, визначених Unicode. Це можна зробити наступним чином:
Відправте 'charset' параметр до Content-Type заголовку HTTP. Приклад:
Content-Type: text/html; charset=utf-8Для того, щоб зробити це Вам знадобиться доступ до параметрів сервера чи застосування до Вашого документу скриптування (дивіться Застосування параметру HTTP набору символів для детальнішої інформації).
Для XML (включаючи XHTML), використовуйте кодування псевдо-атрибутів у XML декларації на початку документу чи текстову декларацію на початку основної частини. Приклад:
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> Цих розділів Вам слід остерігатися при використанні цього з XHTML 1.0 який використовується як HTML.
Для HTML чи XHTML, який використовується як HTML, Вам слід завжди використовувати <мета> тег всередині <head>.
Приклад:
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" >Для XHTML, Вам потрібно поставити слеш в кінці:
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />Ведучи дискусію про те, який з підходів найкращий для типу (X)HTML документу, дивіться посилання Набори символів & Кодування в XHTML, HTML та CSS.
Приклади вище показують декларації для UTF-8 закодованого контента. Це мабуть найкращий вибір кодування для більшості цілей, але не єдиний можливий.
Якщо не використовувати UTF-8, Ви маєте змінити utf-8 текст з назвою обраного кодування у прикладах вище.
Ви можете переглянути повний список кодування імен символів зареєстрованих IANA (long). На
практиці, дуже мало кодувань отримають перевагу, найбільш популярні: ISO-8859-1 (Latin-1), US-ASCII, UTF-16, інші
кодування ISO-8859 серій, iso-2022-jp, euc-kr, і т.д.
Дуже важливо не тільки використовувати декларації кодування HTTP чи контента, але й також:
Зберігати Ваші дані в належному кодуванні того середовища, в якому вони редагуються.
Впевніться, що немає конфлікту між тим, що Ви декларуєте і тим, що автоматично застосовує сервер, коли параметри сервера витісняють декларації в документі.
Для отримання більш детальної інформації з даного питання обирайте наступні посилання Заміна (X)HTML кодування сторінки на UTF-8. Хоча воно написано з перспективи кодування UTF-8, воно використовує будь-яке кодування, яким користуєтесь Ви.
Значення атрибута кодування можна знайти в IANA Реєстрі. Зауважте, що значення – це так звані імена charset хоча в дійсності вони відносяться до кодувань, а не до наборів символів.
Для більш поглибленої інформації, що відноситься до терміну 'charset', статтю Дена Коннолі (Dan Connolly) ("Набір символів" Шкідливо) і відповідь Глена Едамс (Glenn Adams)(Термінологія Набору символів, SC2 в порівнянні з SC18 та Інтернет Стандартів).
Примітка: Рік Джелліфе (Rick Jellife) запропонував використовувати записи SPREAD з ERCS.
Розкажіть нам про те, що Ви думаєте.
Переклад з англійської: 2004-06-28. Останні зміни до перекладу внесені: 2008-03-12 17:41 GMT
Page location: http://www.w3.org/International/O-charset.uk.php
Для перегляду історії внесення змін до перекладу натисність article-O-charset в блоге i18n.
Copyright © 1996-2008 W3C® (MIT, ERCIM, Keio), All Rights Reserved. W3C liability, trademark, document use and software licensing rules apply. Your interactions with this site are in accordance with our public and Member privacy statements.